TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEALTH WELFARE CANADA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- Drug Toxicology Division
1, record 1, English, Drug%20Toxicology%20Division
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 1, English, - Drug%20Toxicology%20Division
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- Division de la toxicologie des médicaments
1, record 1, French, Division%20de%20la%20toxicologie%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 1, French, - Division%20de%20la%20toxicologie%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Record 2, Main entry term, English
- Health Manpower Planning Division
1, record 2, English, Health%20Manpower%20Planning%20Division
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 2, English, - Health%20Manpower%20Planning%20Division
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
Record 2, Main entry term, French
- Division de la planification de la main-d'œuvre sanitaire
1, record 2, French, Division%20de%20la%20planification%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être Canada. 1, record 2, French, - Division%20de%20la%20planification%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- Health Canada
1, record 3, English, Health%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
- HC 2, record 3, English, HC
correct
Record 3, Synonyms, English
- Department of Health 2, record 3, English, Department%20of%20Health
correct
- Department of National Health and Welfare 3, record 3, English, Department%20of%20National%20Health%20and%20Welfare
former designation, correct
- Health and Welfare Canada 3, record 3, English, Health%20and%20Welfare%20Canada
former designation, correct
- Department of Pensions and National Health 4, record 3, English, Department%20of%20Pensions%20and%20National%20Health
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health Canada is the Federal department responsible for helping Canadians maintain and improve their health, while respecting individual choices and circumstances. 5, record 3, English, - Health%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Department of Health: legal title. 6, record 3, English, - Health%20Canada
Record 3, Key term(s)
- HCan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- Santé Canada
1, record 3, French, Sant%C3%A9%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SC 2, record 3, French, SC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- ministère de la Santé 2, record 3, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9
correct, masculine noun
- ministère de la Santé nationale et du Bien-être social 3, record 3, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
former designation, correct, masculine noun
- Santé et Bien-être social Canada 3, record 3, French, Sant%C3%A9%20et%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- SBSC 3, record 3, French, SBSC
former designation, correct, masculine noun
- SBSC 3, record 3, French, SBSC
- ministère des Pensions et de la Santé nationale 4, record 3, French, minist%C3%A8re%20des%20Pensions%20et%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada est le ministère fédéral responsable d'aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé, tout en respectant les choix individuels et les circonstances. 5, record 3, French, - Sant%C3%A9%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ministère de la Santé : appellation légale. 6, record 3, French, - Sant%C3%A9%20Canada
Record 3, Key term(s)
- SCan
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
Record 3, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Salud de Canadá
1, record 3, Spanish, Ministerio%20de%20Salud%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pharmacology
Record 4, Main entry term, English
- Chemistry and Manufacturing: New Drugs
1, record 4, English, Chemistry%20and%20Manufacturing%3A%20New%20Drugs
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Guidelines published in 1990 by the Health Protection Branch of Health and Welfare Canada. 2, record 4, English, - Chemistry%20and%20Manufacturing%3A%20New%20Drugs
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pharmacologie
Record 4, Main entry term, French
- Chimie et fabrication : Drogues nouvelles
1, record 4, French, Chimie%20et%20fabrication%20%3A%20Drogues%20nouvelles
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lignes directrices publiées en 1990 par la Direction générale de la protection de la santé de Santé et Bien-être social Canada. 2, record 4, French, - Chimie%20et%20fabrication%20%3A%20Drogues%20nouvelles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Program
1, record 5, English, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
correct
Record 5, Abbreviations, English
- ADTR 2, record 5, English, ADTR
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Under the auspices of Canada's Drug Strategy(CDS), the Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation(ADTR) Program was established in 1987 by Health and Welfare Canada, to stimulate innovative alcohol and drug treatment and rehabilitation programs and services, with a focus on women and youth. 2, record 5, English, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The program was in effect between 1987 and 2007. 3, record 5, English, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Record 5, Key term(s)
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Programme
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- Programme de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie
1, record 5, French, Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PTRAT 2, record 5, French, PTRAT
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sous les auspices de la Stratégie canadienne antidrogue (SCA), le Programme de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie (PTRAT) a été créé par Santé et Bien-être social Canada en 1987 afin d'encourager la mise sur pied de programmes et de services innovateurs de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie principalement axés sur les femmes et les jeunes. 2, record 5, French, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le programme a été en vigueur entre 1987 et 2007. 3, record 5, French, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-08-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Medical Staff
- Indigenous Peoples
Record 6, Main entry term, English
- Indian and Inuit Professional Health Careers Program
1, record 6, English, Indian%20and%20Inuit%20Professional%20Health%20Careers%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1984. 1, record 6, English, - Indian%20and%20Inuit%20Professional%20Health%20Careers%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Personnel médical
- Peuples Autochtones
Record 6, Main entry term, French
- Programme de carrières professionnelles pour les Indiens et les Inuit dans le domaine de la santé
1, record 6, French, Programme%20de%20carri%C3%A8res%20professionnelles%20pour%20les%20Indiens%20et%20les%20Inuit%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada, 1984. 1, record 6, French, - Programme%20de%20carri%C3%A8res%20professionnelles%20pour%20les%20Indiens%20et%20les%20Inuit%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-08-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Protection of Farm Animals
- Animal Diseases
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Animal Health Surveillance System
1, record 7, English, Canadian%20Animal%20Health%20Surveillance%20System
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CAHSS 1, record 7, English, CAHSS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Animal Health Surveillance System(CAHSS) is an initiative of the National Farmed Animal Health and Welfare Council(NFAHWC), with broad based collaborative support of industry and governments. It has been designed to fill the need for strengthened animal health surveillance in Canada... CAHSS is a network of animal health surveillance networks [that] are self-organizing and self-governing... 1, record 7, English, - Canadian%20Animal%20Health%20Surveillance%20System
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Protection des animaux (Agric.)
- Maladies des animaux
Record 7, Main entry term, French
- Système canadien de surveillance de la santé animale
1, record 7, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20animale
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SCSSA 1, record 7, French, SCSSA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Système canadien de surveillance de la santé animale (SCSSA) est une initiative du Conseil national sur la santé et le bien‑être des animaux d'élevage (CNSBEAE), assortie d'un soutien concerté à grande échelle de l'industrie et des gouvernements. Il a été conçu de manière à répondre à la nécessité d'assurer une surveillance zoosanitaire accrue au Canada [...] Le SCSSA est un réseau de réseaux de surveillance de la santé animale [dont les membres] sont autonomes et indépendants [...] 1, record 7, French, - Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20animale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-12-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 8, Main entry term, English
- The Report of The Ad Hoc Advisory Committee On Conjugated Estrogens
1, record 8, English, The%20Report%20of%20The%20Ad%20Hoc%20Advisory%20Committee%20On%20Conjugated%20Estrogens
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications. 2, record 8, English, - The%20Report%20of%20The%20Ad%20Hoc%20Advisory%20Committee%20On%20Conjugated%20Estrogens
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 8, Main entry term, French
- Rapport du Comité spécial sur les œstrogènes conjugués
1, record 8, French, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes%20conjugu%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-12-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Record 9, Main entry term, English
- Report on the Symposium on Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
1, record 9, English, Report%20on%20the%20Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Vancouver, British Colombia, 1992, 87 pages. 1, record 9, English, - Report%20on%20the%20Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Record 9, Key term(s)
- Report on the Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Record 9, Main entry term, French
- Rapport concernant le Symposium sur le syndrome d'alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, record 9, French, Rapport%20concernant%20le%20Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, à Vancouver, Colombie-Britannique, 1992, 92 pages. 1, record 9, French, - Rapport%20concernant%20le%20Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-12-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Drugs and Drug Addiction
Record 10, Main entry term, English
- Symposium on Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
1, record 10, English, Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, British Columbia, September 30th to October 2nd, 1992, Health and Welfare Canada. 1, record 10, English, - Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Record 10, Key term(s)
- Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Drogues et toxicomanie
Record 10, Main entry term, French
- Symposium sur le syndrome d'alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, record 10, French, Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vancouver (Colombie-Britannique) du 30 septembre au 2 octobre 1992, Santé et Bien-être social Canada. 1, record 10, French, - Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-11-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- Special Study on Labour Force Groups
1, record 11, English, Special%20Study%20on%20Labour%20Force%20Groups
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 2, record 11, English, - Special%20Study%20on%20Labour%20Force%20Groups
Record 11, Key term(s)
- Special Study on Labor Force Groups
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- Étude spéciale sur les groupes qui composent la main-d'œuvre active
1, record 11, French, %C3%89tude%20sp%C3%A9ciale%20sur%20les%20groupes%20qui%20composent%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20active
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 2, record 11, French, - %C3%89tude%20sp%C3%A9ciale%20sur%20les%20groupes%20qui%20composent%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20active
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 12, Main entry term, English
- Federal-Provincial Working Group on the National Addictions Training System
1, record 12, English, Federal%2DProvincial%20Working%20Group%20on%20the%20National%20Addictions%20Training%20System
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Working Group on the National Addictions Training System 1, record 12, English, Working%20Group%20on%20the%20National%20Addictions%20Training%20System
correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
of Health and Welfare Canada. 1, record 12, English, - Federal%2DProvincial%20Working%20Group%20on%20the%20National%20Addictions%20Training%20System
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 12, Main entry term, French
- Groupe de travail fédéral-provincial sur le système national de formation des travailleurs œuvrant dans le domaine des toxicomanies
1, record 12, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20national%20de%20formation%20des%20travailleurs%20%26oelig%3Buvrant%20dans%20le%20domaine%20des%20toxicomanies
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Groupe de travail sur le système national de formation des travailleurs œuvrant dans le domaine des toxicomanies 1, record 12, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20national%20de%20formation%20des%20travailleurs%20%26oelig%3Buvrant%20dans%20le%20domaine%20des%20toxicomanies
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
de Santé et Bien-être social Canada. 1, record 12, French, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20national%20de%20formation%20des%20travailleurs%20%26oelig%3Buvrant%20dans%20le%20domaine%20des%20toxicomanies
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Snack Food Association
1, record 13, English, Canadian%20Snack%20Food%20Association
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CFSA 2, record 13, English, CFSA
correct
Record 13, Synonyms, English
- Canadian Potato Chip/Snack Food Association 3, record 13, English, Canadian%20Potato%20Chip%2FSnack%20Food%20Association
former designation, correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Snack Food Association(CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment(potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc. ;To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation. 4, record 13, English, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario. 5, record 13, English, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Record 13, Main entry term, French
- Association canadienne des fabricants de grignotines
1, record 13, French, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- ACFG 2, record 13, French, ACFG
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
- Association canadienne des fabricants de chips/grignotines 3, record 13, French, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20chips%2Fgrignotines
former designation, correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des fabricants de grignotines (ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d'aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique (croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s'assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d'échanges d'idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces. 4, record 13, French, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellations vérifiées auprès de l'organisme établi à Don Mills (Ontario). 5, record 13, French, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Record 14, Main entry term, English
- Social Service Programs Branch
1, record 14, English, Social%20Service%20Programs%20Branch
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- SSPB 1, record 14, English, SSPB
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Health & Welfare Canada, Canada Assistance Plan. 1, record 14, English, - Social%20Service%20Programs%20Branch
Record 14, Key term(s)
- Social Service Programmes Branch
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Record 14, Main entry term, French
- Direction générale des programmes de service social
1, record 14, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20service%20social
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- DGPSS 1, record 14, French, DGPSS
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Régime d'assistance publique du Canada. 1, record 14, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20service%20social
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cardiovascular System
Record 15, Main entry term, English
- Health Manpower Planning Division
1, record 15, English, Health%20Manpower%20Planning%20Division
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 15, English, - Health%20Manpower%20Planning%20Division
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Système cardio-vasculaire
Record 15, Main entry term, French
- Division de la planification de la main-d'œuvre sanitaire
1, record 15, French, Division%20de%20la%20planification%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 15, French, - Division%20de%20la%20planification%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-11-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Indigenous Peoples
Record 16, Main entry term, English
- National Native Alcohol and Drug Abuse Program
1, record 16, English, National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
correct
Record 16, Abbreviations, English
- NNADAP 1, record 16, English, NNADAP
correct
Record 16, Synonyms, English
- National Native Alcohol Abuse Program 2, record 16, English, National%20Native%20Alcohol%20Abuse%20Program
former designation, correct
- NNAAP 2, record 16, English, NNAAP
former designation, correct
- NNAAP 2, record 16, English, NNAAP
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The National Native Alcohol and Drug Abuse Program (NNADAP) helps set up and operate addiction programs to reduce and prevent alcohol, drug and solvent abuse in Aboriginal communities. The program’s goal is to help fund First Nations and Inuit-run initiatives. 3, record 16, English, - National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The original National Native Alcohol Abuse Program was run as a joint initiative between Department of Indian and Northern Development and Health and Welfare(now known as Health Canada). 4, record 16, English, - National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
Record 16, Key term(s)
- National Native Alcohol and Drug Abuse Programme
- National Native Alcohol Abuse Programme
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Peuples Autochtones
Record 16, Main entry term, French
- Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool et des drogues chez les Autochtones
1, record 16, French, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- PNLAADA 1, record 16, French, PNLAADA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
- Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool chez les Autochtones 2, record 16, French, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20chez%20les%20Autochtones
former designation, correct, masculine noun
- PNLAAA 2, record 16, French, PNLAAA
former designation, correct, masculine noun
- PNLAAA 2, record 16, French, PNLAAA
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool et des drogues chez les Autochtones (PNLAADA) aide à établir et à offrir des programmes de lutte contre la toxicomanie visant à réduire et à prévenir les abus d'alcool, de drogues et de solvants dans les communautés autochtones. Le but du programme est de financer les initiatives menées par les Premières Nations et les Inuits. 3, record 16, French, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
À l'origine, le Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool chez les Autochtones était une initiative gérée conjointement par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et Santé et Bien-être social Canada (rebaptisé Santé Canada). 2, record 16, French, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-10-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 17, Main entry term, English
- Health and Welfare Canada family violence prevention evaluation report
1, record 17, English, Health%20and%20Welfare%20Canada%20family%20violence%20prevention%20evaluation%20report
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Ottawa]: Program Evaluation Division, Policy and Consultation Branch, Health Canada, 1994. 1, record 17, English, - Health%20and%20Welfare%20Canada%20family%20violence%20prevention%20evaluation%20report
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 17, Main entry term, French
- Rapport d'évaluation des activités de prévention de la violence familiale mises en œuvre par Santé Canada
1, record 17, French, Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%20mises%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20Sant%C3%A9%20Canada
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Ottawa] : Division de l'évaluation des programmes, Direction générale de la politique et de la consultation, Santé Canada, 1994. 1, record 17, French, - Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%20mises%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20Sant%C3%A9%20Canada
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-05-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 18, Main entry term, English
- leave for post-attributable injury and illness
1, record 18, English, leave%20for%20post%2Dattributable%20injury%20and%20illness
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any absence caused by an injury or illness that, as determined by the Department of National Health and Welfare, would not normally occur or is not endemic to Canada. 1, record 18, English, - leave%20for%20post%2Dattributable%20injury%20and%20illness
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 18, Main entry term, French
- congé pour cause de blessure ou de maladie attribuable à la mission
1, record 18, French, cong%C3%A9%20pour%20cause%20de%20blessure%20ou%20de%20maladie%20attribuable%20%C3%A0%20la%20mission
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toute absence attribuable à une blessure ou une maladie qui, selon le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social, ne serait pas produite ou n'est pas endémique au Canada. 1, record 18, French, - cong%C3%A9%20pour%20cause%20de%20blessure%20ou%20de%20maladie%20attribuable%20%C3%A0%20la%20mission
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-03-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Record 19, Main entry term, English
- Special Committee of the House of Commons on the Disabled and the Handicapped
1, record 19, English, Special%20Committee%20of%20the%20House%20of%20Commons%20on%20the%20Disabled%20and%20the%20Handicapped
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada. 1, record 19, English, - Special%20Committee%20of%20the%20House%20of%20Commons%20on%20the%20Disabled%20and%20the%20Handicapped
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 19, Main entry term, French
- Comité spécial de la Chambre des communes concernant les invalides et les handicapés
1, record 19, French, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20concernant%20les%20invalides%20et%20les%20handicap%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada. 1, record 19, French, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20concernant%20les%20invalides%20et%20les%20handicap%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-03-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position Titles
- Medical and Hospital Organization
Record 20, Main entry term, English
- Principal Nursing Officer
1, record 20, English, Principal%20Nursing%20Officer
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 20, English, - Principal%20Nursing%20Officer
Record 20, Key term(s)
- PNO
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de postes
- Organisation médico-hospitalière
Record 20, Main entry term, French
- Infirmière conseillère principale
1, record 20, French, Infirmi%C3%A8re%20conseill%C3%A8re%20principale
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 20, French, - Infirmi%C3%A8re%20conseill%C3%A8re%20principale
Record 20, Key term(s)
- ICP
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-03-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Law
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
Record 21, Main entry term, English
- Legislation Application and Appeals Division
1, record 21, English, Legislation%20Application%20and%20Appeals%20Division
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 21, English, - Legislation%20Application%20and%20Appeals%20Division
Record 21, Key term(s)
- Legislation Application and Appeals
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la santé
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 21, Main entry term, French
- Division de l'application de la loi et de l'administration des appels
1, record 21, French, Division%20de%20l%27application%20de%20la%20loi%20et%20de%20l%27administration%20des%20appels
correct, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 21, French, - Division%20de%20l%27application%20de%20la%20loi%20et%20de%20l%27administration%20des%20appels
Record 21, Key term(s)
- Application de la loi et administration des appels
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-03-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Titles of Programs and Courses
- Drugs and Drug Addiction
Record 22, Main entry term, English
- Stay Real
1, record 22, English, Stay%20Real
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Stay Real: straight talk about marijuana and hashish 1, record 22, English, Stay%20Real%3A%20straight%20talk%20about%20marijuana%20and%20hashish
correct, Canada
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Stay Real" is the name of an information program designed by Health and Welfare Canada to provide concerned Canadians with a practical understanding of the issues, the problems and the health risks posed by marijuana and hashish. 2, record 22, English, - Stay%20Real
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Titres de programmes et de cours
- Drogues et toxicomanie
Record 22, Main entry term, French
- Vive moi-même
1, record 22, French, Vive%20moi%2Dm%C3%AAme
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement 1, record 22, French, vive%20moi%2Dm%C3%AAme%20%3A%20marijuana%20et%20haschich%20parlons%2Den%20franchement
correct, Canada
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Vive moi-même" est le titre du programme d'information préparé par Santé et Bien-être social Canada pour donner aux Canadiens que ce problème préoccupe une connaissance pratique des faits qui entourent l'usage de la marijuana et du haschich et des risques pour la santé que cette habitude comporte. Renseignements extraits d'un feuillet publié par Santé et Bien-être social Canada. 2, record 22, French, - Vive%20moi%2Dm%C3%AAme
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 23, Main entry term, English
- Drug Information Division
1, record 23, English, Drug%20Information%20Division
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 23, English, - Drug%20Information%20Division
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 23, Main entry term, French
- Division de l'information sur les drogues
1, record 23, French, Division%20de%20l%27information%20sur%20les%20drogues
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 23, French, - Division%20de%20l%27information%20sur%20les%20drogues
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-03-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 24, Main entry term, English
- Dietary Standards for Canada
1, record 24, English, Dietary%20Standards%20for%20Canada
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Title of a periodical published by Health and Welfare Canada. 1, record 24, English, - Dietary%20Standards%20for%20Canada
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 24, Main entry term, French
- Standards de nutrition au Canada
1, record 24, French, Standards%20de%20nutrition%20au%20Canada
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un périodique publié par Santé et bien-être social du Canada. 2, record 24, French, - Standards%20de%20nutrition%20au%20Canada
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-02-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 25, Main entry term, English
- Health Economics and Statistics Division
1, record 25, English, Health%20Economics%20and%20Statistics%20Division
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 25, English, - Health%20Economics%20and%20Statistics%20Division
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 25, Main entry term, French
- Division de l'économique et des statistiques sanitaires
1, record 25, French, Division%20de%20l%27%C3%A9conomique%20et%20des%20statistiques%20sanitaires
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 25, French, - Division%20de%20l%27%C3%A9conomique%20et%20des%20statistiques%20sanitaires
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-02-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
- International Relations
Record 26, Main entry term, English
- Intergovernmental and International Affairs Branch
1, record 26, English, Intergovernmental%20and%20International%20Affairs%20Branch
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 2, record 26, English, - Intergovernmental%20and%20International%20Affairs%20Branch
Record 26, Key term(s)
- IIAB
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Relations internationales
Record 26, Main entry term, French
- Direction générale des affaires intergouvernementales et internationales
1, record 26, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20intergouvernementales%20et%20internationales
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada. 2, record 26, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20intergouvernementales%20et%20internationales
Record 26, Key term(s)
- DGAII
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Record 27, Main entry term, English
- Corporate Planning and Management Practices Directorate
1, record 27, English, Corporate%20Planning%20and%20Management%20Practices%20Directorate
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 27, English, - Corporate%20Planning%20and%20Management%20Practices%20Directorate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- Direction des pratiques de gestion et de la planification générale
1, record 27, French, Direction%20des%20pratiques%20de%20gestion%20et%20de%20la%20planification%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 27, French, - Direction%20des%20pratiques%20de%20gestion%20et%20de%20la%20planification%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-04-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 28, Main entry term, English
- search parameter
1, record 28, English, search%20parameter
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Position Description, Computer Production Operator. 1, record 28, English, - search%20parameter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- paramètre de recherche
1, record 28, French, param%C3%A8tre%20de%20recherche
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
paramètre : Variable dont le type est connu mais dont la valeur, l'adresse ou le nom ne seront précisés qu'à l'exécution. 2, record 28, French, - param%C3%A8tre%20de%20recherche
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
recherche : Opération menée en vue de retrouver un élément déterminé dans une structure de données. 2, record 28, French, - param%C3%A8tre%20de%20recherche
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-03-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
- Social Security and Employment Insurance
Record 29, Main entry term, English
- Field Operations Directorate
1, record 29, English, Field%20Operations%20Directorate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 2, record 29, English, - Field%20Operations%20Directorate
Record 29, Key term(s)
- FOD
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 29, Main entry term, French
- Direction des opérations régionales
1, record 29, French, Direction%20des%20op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada. 2, record 29, French, - Direction%20des%20op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales
Record 29, Key term(s)
- DOR
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-03-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 30, Main entry term, English
- Benefit Control and Services Section
1, record 30, English, Benefit%20Control%20and%20Services%20Section
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 30, English, - Benefit%20Control%20and%20Services%20Section
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 30, Main entry term, French
- Section du contrôle des prestations et services
1, record 30, French, Section%20du%20contr%C3%B4le%20des%20prestations%20et%20services
correct, feminine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 30, French, - Section%20du%20contr%C3%B4le%20des%20prestations%20et%20services
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-03-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 31, Main entry term, English
- Departmental Administration Directorate
1, record 31, English, Departmental%20Administration%20Directorate
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 31, English, - Departmental%20Administration%20Directorate
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 31, Main entry term, French
- Direction de l'administration ministérielle
1, record 31, French, Direction%20de%20l%27administration%20minist%C3%A9rielle
correct, feminine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 31, French, - Direction%20de%20l%27administration%20minist%C3%A9rielle
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-03-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 32, Main entry term, English
- Health Programs Branch
1, record 32, English, Health%20Programs%20Branch
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 32, English, - Health%20Programs%20Branch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 32, Main entry term, French
- Direction générale des programmes de la santé
1, record 32, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 32, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-02-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Record 33, Main entry term, English
- Extramural Research Programs Directorate
1, record 33, English, Extramural%20Research%20Programs%20Directorate
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 33, English, - Extramural%20Research%20Programs%20Directorate
Record 33, Key term(s)
- ERPD
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Record 33, Main entry term, French
- Direction des programmes de recherche extra-muros
1, record 33, French, Direction%20des%20programmes%20de%20recherche%20extra%2Dmuros
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada. 2, record 33, French, - Direction%20des%20programmes%20de%20recherche%20extra%2Dmuros
Record 33, Key term(s)
- DPRE
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-01-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Problems
Record 34, Main entry term, English
- Project Haven
1, record 34, English, Project%20Haven
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with the Department of Health and Welfare, the Canada Mortgage and Housing Corporation is delivering Project Haven, a social response to family violence. 2, record 34, English, - Project%20Haven
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Problèmes sociaux
Record 34, Main entry term, French
- Opération Refuge
1, record 34, French, Op%C3%A9ration%20Refuge
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Conjointement avec le ministère de la Santé et du Bien-être social, la Société canadienne d'hypothèques et de logement met en œuvre Opération Refuge, mesure sociale de secours aux victimes de violence intra-familiale. 2, record 34, French, - Op%C3%A9ration%20Refuge
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2014-12-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 35, Main entry term, English
- National Committee on Physician Manpower
1, record 35, English, National%20Committee%20on%20Physician%20Manpower
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
of Health and Welfare Canada. 2, record 35, English, - National%20Committee%20on%20Physician%20Manpower
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 35, Main entry term, French
- Comité national sur la main-d'œuvre médicale
1, record 35, French, Comit%C3%A9%20national%20sur%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- Comité national de la main-d'œuvre médicale 1, record 35, French, Comit%C3%A9%20national%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun, Canada
- Comité national sur la main d'œuvre sanitaire 2, record 35, French, Comit%C3%A9%20national%20sur%20la%20main%20d%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
de Santé et Bien-être social Canada. 3, record 35, French, - Comit%C3%A9%20national%20sur%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20m%C3%A9dicale
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé avec un membre du Comité. 4, record 35, French, - Comit%C3%A9%20national%20sur%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20m%C3%A9dicale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-12-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 36, Main entry term, English
- Federal Women’s Film Program
1, record 36, English, Federal%20Women%26rsquo%3Bs%20Film%20Program
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
- FWFP 2, record 36, English, FWFP
correct, Canada
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The 1982-83 Federal Women's Film Program was funded by the following departments and agencies : National Film Board of Canada; Canadian Unity Information Office; Employment and Immigration Canada; Health and Welfare Canada; Labour Canada, Women's Bureau; Secretary of State, Women's Program; Status of Women Canada; Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, record 36, English, - Federal%20Women%26rsquo%3Bs%20Film%20Program
Record 36, Key term(s)
- Federal Women’s Film Programme
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 36, Main entry term, French
- Programme fédéral des femmes
1, record 36, French, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
- PFF 2, record 36, French, PFF
correct, Canada
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voici la liste des ministères participant à ce programme en collaboration avec l'Office national du film du Canada : Centre d'information sur l'unité canadienne; Condition féminine Canada; Emploi et Immigration Canada; Santé et Bien-être social Canada; Secrétariat d'État - Programme de promotion de la femme; Travail Canada - Bureau de la main-d'œuvre féminine; Conseil consultatif canadien de la situation de la femme; et les autres participants au Programme fédéral des femmes. 1, record 36, French, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-12-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 37, Main entry term, English
- Consultation, Planning and Implementation Committee on Smoking
1, record 37, English, Consultation%2C%20Planning%20and%20Implementation%20Committee%20on%20Smoking
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
of Health and Welfare Canada. 1, record 37, English, - Consultation%2C%20Planning%20and%20Implementation%20Committee%20on%20Smoking
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 37, Main entry term, French
- Comité de consultation de planification et de mise en œuvre de la lutte contre le tabac
1, record 37, French, Comit%C3%A9%20de%20consultation%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20lutte%20contre%20le%20tabac
correct, masculine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
de Santé et Bien-être social Canada. 1, record 37, French, - Comit%C3%A9%20de%20consultation%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20lutte%20contre%20le%20tabac
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-12-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Paramedical Staff
Record 38, Main entry term, English
- Health Manpower Division
1, record 38, English, Health%20Manpower%20Division
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 38, English, - Health%20Manpower%20Division
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Personnel para-médical
Record 38, Main entry term, French
- Division de la main-d'œuvre sanitaire
1, record 38, French, Division%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
correct, feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada. 1, record 38, French, - Division%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sanitaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-10-31
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 39, Main entry term, English
- exposure level
1, record 39, English, exposure%20level
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- exposure 2, record 39, English, exposure
correct
- exposure concentration 3, record 39, English, exposure%20concentration
see observation
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed. 4, record 39, English, - exposure%20level
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level(tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day. 5, record 39, English, - exposure%20level
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 6, record 39, English, - exposure%20level
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score." 7, record 39, English, - exposure%20level
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 39, Main entry term, French
- niveau d'exposition
1, record 39, French, niveau%20d%27exposition
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- degré d'exposition 2, record 39, French, degr%C3%A9%20d%27exposition
correct, masculine noun
- exposition 3, record 39, French, exposition
correct, see observation, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Niveau traduisant l'intensité d'une exposition à une substance dangereuse. 2, record 39, French, - niveau%20d%27exposition
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d'une «matrice emplois-expositions» (MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d'exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l'amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al.; les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d'exposition calculé étant le produit de ces trois indices. 4, record 39, French, - niveau%20d%27exposition
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l'AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...] 3, record 39, French, - niveau%20d%27exposition
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «intensité d'exposition». «Intensité» désigne un degré d'activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d'exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d'un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d'un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d'intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l'expression de la mesure de la quantité d'un produit dangereux auquel une personne est exposée (sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d'intensité» sous l'angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d'exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l'exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d'exposition. 5, record 39, French, - niveau%20d%27exposition
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2013-04-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 40, Main entry term, English
- Drugs Directorate Guidelines: Toxicologic Evaluation (1990)
1, record 40, English, Drugs%20Directorate%20Guidelines%3A%20Toxicologic%20Evaluation%20%281990%29
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada 1, record 40, English, - Drugs%20Directorate%20Guidelines%3A%20Toxicologic%20Evaluation%20%281990%29
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 40, Main entry term, French
- Directives de la Direction des médicaments. Essais de toxicité (1990)
1, record 40, French, Directives%20de%20la%20Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%2E%20Essais%20de%20toxicit%C3%A9%20%281990%29
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2013-04-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mental Disorders
Record 41, Main entry term, English
- Emotional Balance: Results of the Bradburn Affect balance Scale in the 1991 General Social Survey (Statistics Canada)
1, record 41, English, Emotional%20Balance%3A%20Results%20of%20the%20Bradburn%20Affect%20balance%20Scale%20in%20the%201991%20General%20Social%20Survey%20%28Statistics%20Canada%29
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Ottawa, 1994. 1, record 41, English, - Emotional%20Balance%3A%20Results%20of%20the%20Bradburn%20Affect%20balance%20Scale%20in%20the%201991%20General%20Social%20Survey%20%28Statistics%20Canada%29
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Troubles mentaux
Record 41, Main entry term, French
- Équilibre émotif : résultats de l'échelle d'équilibre affectif de Bradburn, d'après l'enquête sociale générale de 1991 (Statistique Canada)
1, record 41, French, %C3%89quilibre%20%C3%A9motif%20%3A%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27%C3%A9chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif%20de%20Bradburn%2C%20d%27apr%C3%A8s%20l%27enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%201991%20%28Statistique%20Canada%29
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Ottawa, 1994. 1, record 41, French, - %C3%89quilibre%20%C3%A9motif%20%3A%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27%C3%A9chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif%20de%20Bradburn%2C%20d%27apr%C3%A8s%20l%27enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%201991%20%28Statistique%20Canada%29
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-11-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 42, Main entry term, English
- What First Nations health boards should know about insurance
1, record 42, English, What%20First%20Nations%20health%20boards%20should%20know%20about%20insurance
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1992. 2, record 42, English, - What%20First%20Nations%20health%20boards%20should%20know%20about%20insurance
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 42, Main entry term, French
- Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance
1, record 42, French, Ce%20que%20les%20Conseils%20de%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20devraient%20savoir%20au%20sujet%20de%20l%27assurance
correct, see observation, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, 1992. 2, record 42, French, - Ce%20que%20les%20Conseils%20de%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20devraient%20savoir%20au%20sujet%20de%20l%27assurance
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, record 42, French, - Ce%20que%20les%20Conseils%20de%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20devraient%20savoir%20au%20sujet%20de%20l%27assurance
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-07-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Record 43, Main entry term, English
- Working Group on Voluntary Action
1, record 43, English, Working%20Group%20on%20Voluntary%20Action
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 43, English, - Working%20Group%20on%20Voluntary%20Action
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Record 43, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'action bénévole
1, record 43, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27action%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada. 1, record 43, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27action%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-07-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Record 44, Main entry term, English
- Women’s Health Research Committee
1, record 44, English, Women%26rsquo%3Bs%20Health%20Research%20Committee
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 44, English, - Women%26rsquo%3Bs%20Health%20Research%20Committee
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Record 44, Main entry term, French
- Comité de recherche sur la santé des femmes
1, record 44, French, Comit%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada. 1, record 44, French, - Comit%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-07-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Meetings
- Administration (Indigenous Peoples)
- Hygiene and Health
- Labour and Employment
Record 45, Main entry term, English
- National Native Health Careers Networking Workshop
1, record 45, English, National%20Native%20Health%20Careers%20Networking%20Workshop
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, at the University of Manitoba, February 16-18, 1987. 1, record 45, English, - National%20Native%20Health%20Careers%20Networking%20Workshop
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Réunions
- Administration (Peuples Autochtones)
- Hygiène et santé
- Travail et emploi
Record 45, Main entry term, French
- Carrières pour les autochtones dans le domaine de la santé - Atelier national de liaison
1, record 45, French, Carri%C3%A8res%20pour%20les%20autochtones%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9%20%2D%20Atelier%20national%20de%20liaison
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Key term(s)
- Carrières pour les autochtones dans le domaine de la santé
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-07-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
- Ecology (General)
- Hygiene and Health
Record 46, Main entry term, English
- Memorandum of Understanding Regarding the Respective Roles and Responsibilities of Health & Welfare Canada, Environment Canada and Indian and Northern Affairs Canada in the Provision of Environmental Facilities on Indian Reserves and Settlements
1, record 46, English, Memorandum%20of%20Understanding%20Regarding%20the%20Respective%20Roles%20and%20Responsibilities%20of%20Health%20%26%20Welfare%20Canada%2C%20Environment%20Canada%20and%20Indian%20and%20Northern%20Affairs%20Canada%20in%20the%20Provision%20of%20Environmental%20Facilities%20on%20Indian%20Reserves%20and%20Settlements
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 46, English, - Memorandum%20of%20Understanding%20Regarding%20the%20Respective%20Roles%20and%20Responsibilities%20of%20Health%20%26%20Welfare%20Canada%2C%20Environment%20Canada%20and%20Indian%20and%20Northern%20Affairs%20Canada%20in%20the%20Provision%20of%20Environmental%20Facilities%20on%20Indian%20Reserves%20and%20Settlements
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
- Écologie (Généralités)
- Hygiène et santé
Record 46, Main entry term, French
- Protocole d'entente concernant les responsabilités et rôles respectifs de Santé et Bien-être social Canada, d'Environnement Canada et du ministère des Affaires indiennes et du Nord dans la mise en place d'installations écologiques dans les réserves et communautés indiennes
1, record 46, French, Protocole%20d%27entente%20concernant%20les%20responsabilit%C3%A9s%20et%20r%C3%B4les%20respectifs%20de%20Sant%C3%A9%20et%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%20Canada%2C%20d%27Environnement%20Canada%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20dans%20la%20mise%20en%20place%20d%27installations%20%C3%A9cologiques%20dans%20les%20r%C3%A9serves%20et%20communaut%C3%A9s%20indiennes
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'Affaires indiennes et du Nord Canada. 2, record 46, French, - Protocole%20d%27entente%20concernant%20les%20responsabilit%C3%A9s%20et%20r%C3%B4les%20respectifs%20de%20Sant%C3%A9%20et%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%20Canada%2C%20d%27Environnement%20Canada%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20dans%20la%20mise%20en%20place%20d%27installations%20%C3%A9cologiques%20dans%20les%20r%C3%A9serves%20et%20communaut%C3%A9s%20indiennes
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-06-28
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 47, Main entry term, English
- Business Systems and Services Division
1, record 47, English, Business%20Systems%20and%20Services%20Division
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Canada Assistance Plan, previously with Health and Welfare Canada, now with Human Resources Development Canada. 2, record 47, English, - Business%20Systems%20and%20Services%20Division
Record 47, Key term(s)
- BSS
- Business Systems and Services
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 47, Main entry term, French
- Division des systèmes et services des affaires
1, record 47, French, Division%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20services%20des%20affaires
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Régime d'assistance publique du Canada qui relevait auparavant de Santé et Bien-être social Canada et qui relève maintenant de Développement des ressources humaines Canada. 2, record 47, French, - Division%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20services%20des%20affaires
Record 47, Key term(s)
- SSA
- Systèmes et services des affaires
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2012-06-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 48, Main entry term, English
- quinoline yellow
1, record 48, English, quinoline%20yellow
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- D & C Yellow No. 10 2, record 48, English, D%20%26%20C%20Yellow%20No%2E%2010
correct, see observation, United States
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index" (abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 47,005. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 48, English, - quinoline%20yellow
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. In the Canadian classification, the letters "WS" follow the name "Quinoline Yellow". 3, record 48, English, - quinoline%20yellow
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 48, Main entry term, French
- jaune de quinoléine
1, record 48, French, jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Colorant constitué par la quinophtalone C18H11O2N [...] ou le sel de sodium de son dérivé sulfonique. 2, record 48, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le numéro CI ("Colour Index") est 47 005. Renseignements confirmés auprès de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Selon elle, on inscrit "jaune de quinoléine WS" dans la classification canadienne. Les appellations américaines, du type "D & C Yellow No. 10", ne se traduisent pas. A la limite, si on ne trouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Yellow numéro 10". 3, record 48, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-06-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Medical Staff
Record 49, Main entry term, English
- Indian and Inuit Health Careers Program
1, record 49, English, Indian%20and%20Inuit%20Health%20Careers%20Program
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
- IIHCP 2, record 49, English, IIHCP
correct, Canada
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada. 3, record 49, English, - Indian%20and%20Inuit%20Health%20Careers%20Program
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Personnel médical
Record 49, Main entry term, French
- Programme des carrières de la santé pour Indiens et Inuit
1, record 49, French, Programme%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20sant%C3%A9%20pour%20Indiens%20et%20Inuit
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
- PCSII 1, record 49, French, PCSII
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 49, Synonyms, French
- Programme de carrières pour les Indiens et les Inuit dans le domaine de la santé 2, record 49, French, Programme%20de%20carri%C3%A8res%20pour%20les%20Indiens%20et%20les%20Inuit%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être Social Canada. 2, record 49, French, - Programme%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20sant%C3%A9%20pour%20Indiens%20et%20Inuit
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, record 49, French, - Programme%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20sant%C3%A9%20pour%20Indiens%20et%20Inuit
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Personal médico
Record 49, Main entry term, Spanish
- Programa de Carreras de Salud para Indígenas e Inuits
1, record 49, Spanish, Programa%20de%20Carreras%20de%20Salud%20para%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, record 49, Spanish, - Programa%20de%20Carreras%20de%20Salud%20para%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
En el contexto canadiense, cuando se hace referencia a los indígenas, quedan excluidos los inuits y los métis. 2, record 49, Spanish, - Programa%20de%20Carreras%20de%20Salud%20para%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits
Record 50 - internal organization data 2012-06-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Record 50, Main entry term, English
- National Health Research and Development Program Guide for Research Personnel Career Awards
1, record 50, English, National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program%20Guide%20for%20Research%20Personnel%20Career%20Awards
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- NHRDP Guide for Research Personnel Career Awards 1, record 50, English, NHRDP%20Guide%20for%20Research%20Personnel%20Career%20Awards
correct, Canada
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1982. 1, record 50, English, - National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program%20Guide%20for%20Research%20Personnel%20Career%20Awards
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Record 50, Main entry term, French
- Programme national de recherche et de développement en matière de santé - Guide des bourses de carrière en recherche
1, record 50, French, Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20Guide%20des%20bourses%20de%20carri%C3%A8re%20en%20recherche
correct, masculine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- PNRDS - Guide des bourses de carrière en recherche 1, record 50, French, PNRDS%20%2D%20Guide%20des%20bourses%20de%20carri%C3%A8re%20en%20recherche
correct, masculine noun, Canada
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada, 1982. 1, record 50, French, - Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20Guide%20des%20bourses%20de%20carri%C3%A8re%20en%20recherche
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-06-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Record 51, Main entry term, English
- National Health Research and Development Program: Projects Guide
1, record 51, English, National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program%3A%20Projects%20Guide
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- NHRDP projects guide 1, record 51, English, NHRDP%20projects%20guide
correct, Canada
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, National Health Research and Development Program, Ottawa, 1993. 1, record 51, English, - National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program%3A%20Projects%20Guide
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 51, Main entry term, French
- Programme national de recherche et de développement en matière de santé : Guide des projets
1, record 51, French, Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20Guide%20des%20projets
correct, masculine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- PNRDS guide des projets 1, record 51, French, PNRDS%20guide%20des%20projets
correct, masculine noun, Canada
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme national de recherche et de développement en matière de santé, Ottawa, 1993. 1, record 51, French, - Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20Guide%20des%20projets
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-05-31
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Record 52, Main entry term, English
- Smoke Free: A Smoking Prevention and Education Program for Preschoolers Ages 3 to 6
1, record 52, English, Smoke%20Free%3A%20A%20Smoking%20Prevention%20and%20Education%20Program%20for%20Preschoolers%20Ages%203%20to%206
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1989. 1, record 52, English, - Smoke%20Free%3A%20A%20Smoking%20Prevention%20and%20Education%20Program%20for%20Preschoolers%20Ages%203%20to%206
Record 52, Key term(s)
- Smoke Free
- A Smoking Prevention and Education Program for Preschoolers Ages 3 to 6
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Industrie du tabac
Record 52, Main entry term, French
- Vivre sans fumée : Un programme de prévention du tabagisme chez les enfants de trois à six ans
1, record 52, French, Vivre%20sans%20fum%C3%A9e%20%3A%20Un%20programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20tabagisme%20chez%20les%20enfants%20de%20trois%20%C3%A0%20six%20ans
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, 1989. 1, record 52, French, - Vivre%20sans%20fum%C3%A9e%20%3A%20Un%20programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20tabagisme%20chez%20les%20enfants%20de%20trois%20%C3%A0%20six%20ans
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2011-10-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Security Devices
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- thermoluminescent dosimeter
1, record 53, English, thermoluminescent%20dosimeter
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
- TLD 2, record 53, English, TLD
correct, standardized
Record 53, Synonyms, English
- thermoluminescent dosemeter 3, record 53, English, thermoluminescent%20dosemeter
correct
- TLD 4, record 53, English, TLD
correct
- TLD 4, record 53, English, TLD
- TLD badge 5, record 53, English, TLD%20badge
correct
- thermoluminescence dosimetry badge 6, record 53, English, thermoluminescence%20dosimetry%20badge
- thermoluminescent dosimeter badge 7, record 53, English, thermoluminescent%20dosimeter%20badge
- thermoluminescent-dosimeter-badge 8, record 53, English, thermoluminescent%2Ddosimeter%2Dbadge
- thermoluminescence dosemeter 9, record 53, English, thermoluminescence%20dosemeter
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A dosimeter which contains a radiation-sensitive crystal that responds to radiation. 10, record 53, English, - thermoluminescent%20dosimeter
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The two most commonly used types of dosimeters are direct reading dosimeters(DRD) and thermoluminescent dosimeters(TLD).... TLDs contain small chips of material that absorb radiation in a measurable form.... TLDs are read by the Bureau of Radiation and Medical Devices of Health and Welfare Canada every three months to measure accumulated dosages... 11, record 53, English, - thermoluminescent%20dosimeter
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
thermoluminescent dosimeter: term and abbreviation standardized by ISO in 1997. 12, record 53, English, - thermoluminescent%20dosimeter
Record 53, Key term(s)
- thermoluminescent dosemeter badge
- thermoluminescent-dosemeter-badge
- thermoluminescence dosimeter
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- dosimètre thermoluminescent
1, record 53, French, dosim%C3%A8tre%20thermoluminescent
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- dosimètre individuel thermoluminescent 3, record 53, French, dosim%C3%A8tre%20individuel%20thermoluminescent
correct, masculine noun, standardized
- dosimètre à thermoluminescence 4, record 53, French, dosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20thermoluminescence
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dosimètre individuel qui est formé d'un cristal sensible aux rayonnements. 5, record 53, French, - dosim%C3%A8tre%20thermoluminescent
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les deux types de dosimètres les plus utilisés sont le dosimètre à lecture directe (DLD) et le dosimètre thermoluminescent (DTL). [...] Le DTL contient une petite parcelle de matériau qui absorbe les rayonnements sous forme mesurable. [...] C'est le Bureau de la radioprotection et des instruments médicaux de Santé et Bien-être social Canada qui lit les DTL tous les trois mois afin de mesurer les doses accumulées [...] 6, record 53, French, - dosim%C3%A8tre%20thermoluminescent
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
dosimètre individuel thermoluminescent : terme normalisé par l'ISO en 1997. 7, record 53, French, - dosim%C3%A8tre%20thermoluminescent
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Instrumentos científicos
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 53, Main entry term, Spanish
- dosímetro termoluminiscente
1, record 53, Spanish, dos%C3%ADmetro%20termoluminiscente
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- dosímetro de termoluminiscencia 2, record 53, Spanish, dos%C3%ADmetro%20de%20termoluminiscencia
correct, masculine noun
- dosímetro luminiscente 3, record 53, Spanish, dos%C3%ADmetro%20luminiscente
masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-10-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 54, Main entry term, English
- Increased Ministerial Authority and Accountability: Memorandum of Understanding Between National Health and Welfare and Treasury Board
1, record 54, English, Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability%3A%20Memorandum%20of%20Understanding%20Between%20National%20Health%20and%20Welfare%20and%20Treasury%20Board
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Increased Ministerial Authority and Accountability (IMAA) Memorandum of Understanding (MOU) 2, record 54, English, Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability%20%28IMAA%29%20Memorandum%20of%20Understanding%20%28MOU%29
correct, Canada
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Part III of the Estimates, 1991-1992, Health and Welfare Canada. 2, record 54, English, - Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability%3A%20Memorandum%20of%20Understanding%20Between%20National%20Health%20and%20Welfare%20and%20Treasury%20Board
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 54, Main entry term, French
- L'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministérielles : protocole d'entente entre Santé et Bien-être social Canada et le Conseil du Trésor
1, record 54, French, L%27accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9rielles%20%3A%20protocole%20d%27entente%20entre%20Sant%C3%A9%20et%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%20Canada%20et%20le%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- Protocole d'entente relatif à l'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels 2, record 54, French, Protocole%20d%27entente%20relatif%20%C3%A0%20l%27accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9riels
correct, masculine noun, Canada
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-10-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Food Industries
Record 55, Main entry term, English
- Uninvited Guests to Dinner: a program on safe food handling
1, record 55, English, Uninvited%20Guests%20to%20Dinner%3A%20a%20program%20on%20safe%20food%20handling
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Uninvited Guests to Dinner 2, record 55, English, Uninvited%20Guests%20to%20Dinner
correct, Canada
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
slide/tape/video. 3, record 55, English, - Uninvited%20Guests%20to%20Dinner%3A%20a%20program%20on%20safe%20food%20handling
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Ottawa :Health and Welfare Canada, 1984. 1, record 55, English, - Uninvited%20Guests%20to%20Dinner%3A%20a%20program%20on%20safe%20food%20handling
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie de l'alimentation
Record 55, Main entry term, French
- Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments
1, record 55, French, Les%20invit%C3%A9s%20surprise%20%2E%2E%2E%20ou%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Les invités surprises 2, record 55, French, Les%20invit%C3%A9s%20surprises
correct, Canada
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office national du film, 1983. 2, record 55, French, - Les%20invit%C3%A9s%20surprise%20%2E%2E%2E%20ou%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-06-13
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 56, Main entry term, English
- A Guide to Employer Supported Childcare
1, record 56, English, A%20Guide%20to%20Employer%20Supported%20Childcare
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
By Shahid Alvi and Maria de Wit. Conference Board of Canada : Childcare Initiatives Fund, Health and Welfare Canada, c1993. 2, record 56, English, - A%20Guide%20to%20Employer%20Supported%20Childcare
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 56, Main entry term, French
- Guide sur le soutien offert aux parents par les employeurs
1, record 56, French, Guide%20sur%20le%20soutien%20offert%20aux%20parents%20par%20les%20employeurs
correct, masculine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Shahid Alvi et Maria de Wit, Conference Board du Canada, Ottawa, c1993. 2, record 56, French, - Guide%20sur%20le%20soutien%20offert%20aux%20parents%20par%20les%20employeurs
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2010-10-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 57, Main entry term, English
- Health Human Resources Division
1, record 57, English, Health%20Human%20Resources%20Division
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada. 1, record 57, English, - Health%20Human%20Resources%20Division
Record 57, Key term(s)
- HHR
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 57, Main entry term, French
- Division des ressources humaines en santé
1, record 57, French, Division%20des%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être Social Canada. 1, record 57, French, - Division%20des%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9
Record 57, Key term(s)
- Ressources humaines en santé
- RHS
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2010-10-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Trustee’s Accounting Report
1, record 58, English, Trustee%26rsquo%3Bs%20Accounting%20Report
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
OAS-CPP 6 : Code of a form used by Health and Welfare Canada. A private trustee, appointed to receive Old Age Security and/or Canada Pension Plan payments on behalf of a beneficiary, is required to account for the benefits received and the expenditures made. The trustee must complete this form annually and at the termination of trusteeship. 2, record 58, English, - Trustee%26rsquo%3Bs%20Accounting%20Report
Record 58, Key term(s)
- Trustee Accounting
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- Reddition de comptes du fiduciaire
1, record 58, French, Reddition%20de%20comptes%20du%20fiduciaire
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
OAS-CPP 6 : Code d'un formulaire employé par Santé et Bien-être Canada. 2, record 58, French, - Reddition%20de%20comptes%20du%20fiduciaire
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2010-08-31
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Dentistry
Record 59, Main entry term, English
- Dental Care Programs in Canada - Historical Development, Current Status and Future Directions
1, record 59, English, Dental%20Care%20Programs%20in%20Canada%20%2D%20Historical%20Development%2C%20Current%20Status%20and%20Future%20Directions
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Dental Care Programs in Canada 2, record 59, English, Dental%20Care%20Programs%20in%20Canada
correct
- Stamm Report 3, record 59, English, Stamm%20Report
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Report prepared on contract for the Department of National Health and Welfare, Canada, 1986. 2, record 59, English, - Dental%20Care%20Programs%20in%20Canada%20%2D%20Historical%20Development%2C%20Current%20Status%20and%20Future%20Directions
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Dentisterie
Record 59, Main entry term, French
- Les régimes d'assurance dentaire au Canada : historique, situation présente et orientations futures
1, record 59, French, Les%20r%C3%A9gimes%20d%27assurance%20dentaire%20au%20Canada%20%3A%20historique%2C%20situation%20pr%C3%A9sente%20et%20orientations%20futures
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- Les régimes d'assurance dentaire au Canada 2, record 59, French, Les%20r%C3%A9gimes%20d%27assurance%20dentaire%20au%20Canada
correct, masculine noun
- rapport Stamm 3, record 59, French, rapport%20Stamm
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé sous contrat à l'intention du ministère de la Santé nationale et du Bien-être social, Canada, 1986. 2, record 59, French, - Les%20r%C3%A9gimes%20d%27assurance%20dentaire%20au%20Canada%20%3A%20historique%2C%20situation%20pr%C3%A9sente%20et%20orientations%20futures
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2010-04-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 60, Main entry term, English
- portal imaging system
1, record 60, English, portal%20imaging%20system
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An on-line electronic portal imaging system for external beam radiotherapy ...; A digital imaging system has been constructed to obtain the treatment portal image of a patient during external beam radiotherapy. 2, record 60, English, - portal%20imaging%20system
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Refers to a system which permits the imaging of a small area of a volume undergoing radiotherapy for purposes of verification(source : Radiation Hazards, Health and Welfare Canada). 1, record 60, English, - portal%20imaging%20system
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 60, Main entry term, French
- système de centrage
1, record 60, French, syst%C3%A8me%20de%20centrage
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Système permettant la prise de films de centrage au cours de la radiothérapie. 1, record 60, French, - syst%C3%A8me%20de%20centrage
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source : Hôpital général d'Ottawa. 1, record 60, French, - syst%C3%A8me%20de%20centrage
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2010-02-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 61, Main entry term, English
- acid fuchsin D
1, record 61, English, acid%20fuchsin%20D
correct, see observation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- D & C Red No. 33 2, record 61, English, D%20%26%20C%20Red%20No%2E%2033
correct, see observation, United States
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index" (abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 17,200. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 61, English, - acid%20fuchsin%20D
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. 3, record 61, English, - acid%20fuchsin%20D
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 61, Main entry term, French
- fuchsine acide D
1, record 61, French, fuchsine%20acide%20D
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
"fuchsine acide" : Dérivé trisulfoné de la fuchsine, autorisé comme colorant alimentaire. 2, record 61, French, - fuchsine%20acide%20D
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Le numéro CI ("Colour Index") est 17 200. Les appellations américaines du type "D & C Red No. 33" ne se traduisent pas. A la limite, quand on ne retrouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Red numéro 33". 3, record 61, French, - fuchsine%20acide%20D
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2010-02-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Pharmacy
Record 62, Main entry term, English
- Scott’s Emulsion 1, record 62, English, Scott%26rsquo%3Bs%20Emulsion
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
According to National Health and Welfare Canada, "Scott's Emulsion" was the trade name of an emulsifier prepared with cod liver oil. 2, record 62, English, - Scott%26rsquo%3Bs%20Emulsion
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Pharmacie
Record 62, Main entry term, French
- émulsion de Scott
1, record 62, French, %C3%A9mulsion%20de%20Scott
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«Scott's Emulsion» est une marque déposée pour un produit utilisé vers les années trente. À la rigueur, on peut le traduire par «émulsion de Scott», en précisant qu'il s'agit d'une traduction. 1, record 62, French, - %C3%A9mulsion%20de%20Scott
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Renseignement communiqué par le Bureau des médicaments humains prescrits, Santé et Bien-être social Canada. 1, record 62, French, - %C3%A9mulsion%20de%20Scott
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2009-09-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Record 63, Main entry term, English
- Emergency Department - Workload Measurement System
1, record 63, English, Emergency%20Department%20%2D%20Workload%20Measurement%20System
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1986. 1, record 63, English, - Emergency%20Department%20%2D%20Workload%20Measurement%20System
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Record 63, Main entry term, French
- Service d'urgence - Système de mesure de la charge de travail
1, record 63, French, Service%20d%27urgence%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20la%20charge%20de%20travail
correct, masculine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme national de l'amélioration de la productivité des hôpitaux, 1986. 1, record 63, French, - Service%20d%27urgence%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20la%20charge%20de%20travail
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2009-09-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Record 64, Main entry term, English
- Quality Control: A Manual for Self-evaluation of a Day Care Agency
1, record 64, English, Quality%20Control%3A%20A%20Manual%20for%20Self%2Devaluation%20of%20a%20Day%20Care%20Agency
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :Health and Welfare Canada, 1988, 1990. 1, record 64, English, - Quality%20Control%3A%20A%20Manual%20for%20Self%2Devaluation%20of%20a%20Day%20Care%20Agency
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Record 64, Main entry term, French
- Contrôle de la qualité : Manuel pour l'auto-évaluation d'un service de garde de jour
1, record 64, French, Contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%3A%20Manuel%20pour%20l%27auto%2D%C3%A9valuation%20d%27un%20service%20de%20garde%20de%20jour
correct, masculine noun, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé et Bien-être social Canada, 1988, 1990. 1, record 64, French, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%3A%20Manuel%20pour%20l%27auto%2D%C3%A9valuation%20d%27un%20service%20de%20garde%20de%20jour
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2009-08-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 65, Main entry term, English
- Health Protection Branch
1, record 65, English, Health%20Protection%20Branch
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
- HPB 2, record 65, English, HPB
correct, Canada
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 3, record 65, English, - Health%20Protection%20Branch
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 65, Main entry term, French
- Direction générale de la protection de la santé
1, record 65, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 65, Abbreviations, French
- DGPS 2, record 65, French, DGPS
correct, feminine noun, Canada
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 65, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
Record 65, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Protección de la Salud
1, record 65, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Salud
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2008-10-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 66, Main entry term, English
- Federal Provincial Territorial Radiation Protection Committee
1, record 66, English, Federal%20Provincial%20Territorial%20Radiation%20Protection%20Committee
correct
Record 66, Abbreviations, English
- FPTRPC 1, record 66, English, FPTRPC
correct
Record 66, Synonyms, English
- Federal Provincial Sub-Committee on Radiation Surveillance 2, record 66, English, Federal%20Provincial%20Sub%2DCommittee%20on%20Radiation%20Surveillance
former designation, correct
- FPSRS 1, record 66, English, FPSRS
former designation, correct
- FPSRS 1, record 66, English, FPSRS
- Sub-Committee on Radiation Surveillance 3, record 66, English, Sub%2DCommittee%20on%20Radiation%20Surveillance
former designation, correct
- Advisory Committee on Radiation Protection 4, record 66, English, Advisory%20Committee%20on%20Radiation%20Protection
former designation, correct
- Working Group on Radiation Surveillance 4, record 66, English, Working%20Group%20on%20Radiation%20Surveillance
former designation, correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Committee of the Environmental Health Directorate, of Health and Welfare Canada. 5, record 66, English, - Federal%20Provincial%20Territorial%20Radiation%20Protection%20Committee
Record 66, Key term(s)
- SRS
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 66, Main entry term, French
- Comité de radioprotection fédéral -provincial-territorial
1, record 66, French, Comit%C3%A9%20de%20radioprotection%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%2Dprovincial%2Dterritorial
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- CRFPT 1, record 66, French, CRFPT
correct, masculine noun
Record 66, Synonyms, French
- Sous-comité fédéral-provincial de la surveillance radiologique 2, record 66, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20la%20surveillance%20radiologique
former designation, correct
- Sous-comité de la surveillance radiologique 3, record 66, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20radiologique
former designation, correct
- Comité consultatif de la radioprotection 4, record 66, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20radioprotection
former designation, correct
- Groupe de travail sur la surveillance radiologique 4, record 66, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20surveillance%20radiologique
former designation, correct
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Direction de l'hygiène du milieu de Santé et Bien-être social Canada. 5, record 66, French, - Comit%C3%A9%20de%20radioprotection%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%2Dprovincial%2Dterritorial
Record 66, Key term(s)
- SSR
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2008-06-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Chemistry
- Food Industries
Record 67, Main entry term, English
- chemical evaluation officer 1, record 67, English, chemical%20evaluation%20officer
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. Meat Hygiene Division. Plants, equipment and chemical evaluation. Bureau of chemical evaluation, Health and Welfare. 1, record 67, English, - chemical%20evaluation%20officer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie analytique
- Industrie de l'alimentation
Record 67, Main entry term, French
- agent d'évaluation des substances chimiques
1, record 67, French, agent%20d%27%C3%A9valuation%20des%20substances%20chimiques
proposal, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- agente d'évaluation des substances chimiques 2, record 67, French, agente%20d%27%C3%A9valuation%20des%20substances%20chimiques
proposal, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-06-10
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 68, Main entry term, English
- Guidelines for the Strategic Fund for Children’s Mental Health
1, record 68, English, Guidelines%20for%20the%20Strategic%20Fund%20for%20Children%26rsquo%3Bs%20Mental%20Health
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Children's Mental Health Unit, Mental Health Division, Health and Welfare Canada, April 1993 2, record 68, English, - Guidelines%20for%20the%20Strategic%20Fund%20for%20Children%26rsquo%3Bs%20Mental%20Health
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 68, Main entry term, French
- Directives pour le programme de financement stratégique pour la santé mentale des enfants
1, record 68, French, Directives%20pour%20le%20programme%20de%20financement%20strat%C3%A9gique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20enfants
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Unité de la santé mentale des enfants, Division de la santé mentale 2, record 68, French, - Directives%20pour%20le%20programme%20de%20financement%20strat%C3%A9gique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20enfants
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2008-03-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Epidemiology
Record 69, Main entry term, English
- WHO Global Control Programme on AIDS
1, record 69, English, WHO%20Global%20Control%20Programme%20on%20AIDS
correct, international
Record 69, Abbreviations, English
- CPA 2, record 69, English, CPA
correct, international
Record 69, Synonyms, English
- WHO Special Programme on AIDS 3, record 69, English, WHO%20Special%20Programme%20on%20AIDS
former designation, correct, international
- SPA 3, record 69, English, SPA
former designation, correct, international
- SPA 3, record 69, English, SPA
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 4, record 69, English, - WHO%20Global%20Control%20Programme%20on%20AIDS
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
See Who Catalog Publications, Spring Summer 1988, p. 19. 5, record 69, English, - WHO%20Global%20Control%20Programme%20on%20AIDS
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Information confirmed by the translation section of Health & Welfare Canada. 5, record 69, English, - WHO%20Global%20Control%20Programme%20on%20AIDS
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Épidémiologie
Record 69, Main entry term, French
- Programme mondial OMS de lutte contre le SIDA
1, record 69, French, Programme%20mondial%20OMS%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
correct, international
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- Programme spécial OMS de lutte contre le SIDA 2, record 69, French, Programme%20sp%C3%A9cial%20OMS%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
former designation, correct, international
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 3, record 69, French, - Programme%20mondial%20OMS%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Voir Catalogue des publications, OMS, Printemps-Été 1988, p 17. 4, record 69, French, - Programme%20mondial%20OMS%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2008-02-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Immunology
Record 70, Main entry term, English
- Women and AIDS
1, record 70, English, Women%20and%20AIDS
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1990. 1, record 70, English, - Women%20and%20AIDS
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immunologie
Record 70, Main entry term, French
- Les femmes et le sida
1, record 70, French, Les%20femmes%20et%20le%20sida
correct, feminine noun, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 70, French, - Les%20femmes%20et%20le%20sida
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2008-02-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- System Names
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 71, Main entry term, English
- Status Verification System
1, record 71, English, Status%20Verification%20System
correct, Canada
Record 71, Abbreviations, English
- SVS 1, record 71, English, SVS
correct, Canada
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 2, record 71, English, - Status%20Verification%20System
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 71, Main entry term, French
- Système de vérification du statut
1, record 71, French, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20du%20statut
correct, masculine noun, Canada
Record 71, Abbreviations, French
- SVS 2, record 71, French, SVS
correct, masculine noun, Canada
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 2, record 71, French, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20du%20statut
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2008-01-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 72, Main entry term, English
- Mould, More Than Meets The Eye
1, record 72, English, Mould%2C%20More%20Than%20Meets%20The%20Eye
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :Health and Welfare Canada, 1981. 1 sheet. 2, record 72, English, - Mould%2C%20More%20Than%20Meets%20The%20Eye
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 72, Main entry term, French
- La moisissure et ses dessous
1, record 72, French, La%20moisissure%20et%20ses%20dessous
correct, feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1981. 1 feuille. 2, record 72, French, - La%20moisissure%20et%20ses%20dessous
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2008-01-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 73, Main entry term, English
- Handling Poultry...Safely
1, record 73, English, Handling%20Poultry%2E%2E%2ESafely
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :Health and Welfare Canada, 1985. 1 sheet. 2, record 73, English, - Handling%20Poultry%2E%2E%2ESafely
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 73, Main entry term, French
- La manipulation de la volaille...en toute sécurité
1, record 73, French, La%20manipulation%20de%20la%20volaille%2E%2E%2Een%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
1985. 1 feuille. 2, record 73, French, - La%20manipulation%20de%20la%20volaille%2E%2E%2Een%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2008-01-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 74, Main entry term, English
- Food Hang-ups
1, record 74, English, Food%20Hang%2Dups
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Health and Welfare Canada, 1981. 5 p. 2, record 74, English, - Food%20Hang%2Dups
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 74, Main entry term, French
- Idéfix à table
1, record 74, French, Id%C3%A9fix%20%C3%A0%20table
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-01-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Seminar Titles
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 75, Main entry term, English
- Welfare Appeals Workshop
1, record 75, English, Welfare%20Appeals%20Workshop
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Canada Assistance Plan, Health and Welfare Canada. 1, record 75, English, - Welfare%20Appeals%20Workshop
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 75, Main entry term, French
- Atelier sur les appels liés au bien-être social
1, record 75, French, Atelier%20sur%20les%20appels%20li%C3%A9s%20au%20bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, masculine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Régime d'assistance publique du Canada, Santé et Bien-être social Canada. 1, record 75, French, - Atelier%20sur%20les%20appels%20li%C3%A9s%20au%20bien%2D%C3%AAtre%20social
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2008-01-31
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 76, Main entry term, English
- Food: Handle with Care
1, record 76, English, Food%3A%20Handle%20with%20Care
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
By the Health Protection Branch, Health and Welfare Canada. Toronto : Visual Education Centre, 1973 or 1974. 40 col. slides, 1 sheet, 1 sound cassette. 2, record 76, English, - Food%3A%20Handle%20with%20Care
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 76, Main entry term, French
- Prudence à toutes les sauces
1, record 76, French, Prudence%20%C3%A0%20toutes%20les%20sauces
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Diapositives. 2, record 76, French, - Prudence%20%C3%A0%20toutes%20les%20sauces
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2008-01-31
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 77, Main entry term, English
- Recipe for Safe Food Handling
1, record 77, English, Recipe%20for%20Safe%20Food%20Handling
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1992?. 1 sheet. 2, record 77, English, - Recipe%20for%20Safe%20Food%20Handling
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 77, Main entry term, French
- Recette pour la salubrité des aliments
1, record 77, French, Recette%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, feminine noun, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2008-01-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 78, Main entry term, English
- Food Safety ... on the Run
1, record 78, English, Food%20Safety%20%2E%2E%2E%20on%20the%20Run
correct, Canada
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Health and Welfare Canada, 1984. 1 sheet. 2, record 78, English, - Food%20Safety%20%2E%2E%2E%20on%20the%20Run
Record 78, Key term(s)
- Food Safety on the Run
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 78, Main entry term, French
- Mangez sur le pouce en toute sécurité
1, record 78, French, Mangez%20sur%20le%20pouce%20en%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Canada
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2008-01-31
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 79, Main entry term, English
- The Cost of Food Poisoning
1, record 79, English, The%20Cost%20of%20Food%20Poisoning
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :Health and Welfare Canada, 1984. 1 sheet. 2, record 79, English, - The%20Cost%20of%20Food%20Poisoning
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 79, Main entry term, French
- Le prix des toxi-infections alimentaires
1, record 79, French, Le%20prix%20des%20toxi%2Dinfections%20alimentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
publication. 2, record 79, French, - Le%20prix%20des%20toxi%2Dinfections%20alimentaires
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2008-01-31
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Record 80, Main entry term, English
- Food Additives, Questions and Answers
1, record 80, English, Food%20Additives%2C%20Questions%20and%20Answers
correct, Canada
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Health and Welfare Canada, 1987. 18 p. 2, record 80, English, - Food%20Additives%2C%20Questions%20and%20Answers
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Record 80, Main entry term, French
- Questions et réponses sur les additifs alimentaires
1, record 80, French, Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20les%20additifs%20alimentaires
correct, feminine noun, Canada
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2008-01-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 81, Main entry term, English
- National Strategy to Reduce Tobacco Use in Canada
1, record 81, English, National%20Strategy%20to%20Reduce%20Tobacco%20Use%20in%20Canada
correct
Record 81, Abbreviations, English
- NSTRTU 1, record 81, English, NSTRTU
correct
Record 81, Synonyms, English
- National Program to Reduce Tobacco Use in Canada 1, record 81, English, National%20Program%20to%20Reduce%20Tobacco%20Use%20in%20Canada
former designation, correct
- National Program to Reduce Smoking 2, record 81, English, National%20Program%20to%20Reduce%20Smoking
former designation, correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada and the Canadian Council on Smoking and Health 1, record 81, English, - National%20Strategy%20to%20Reduce%20Tobacco%20Use%20in%20Canada
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 81, Main entry term, French
- Stratégie nationale pour la réduction du tabagisme au Canada
1, record 81, French, Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20du%20tabagisme%20au%20Canada
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
- SNPRT 1, record 81, French, SNPRT
correct, feminine noun
Record 81, Synonyms, French
- Stratégie nationale de lutte contre le tabagisme 1, record 81, French, Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
correct, feminine noun
- SNLCT 1, record 81, French, SNLCT
correct, feminine noun
- SNLCT 1, record 81, French, SNLCT
- Programme national de lutte contre le tabagisme au Canada 2, record 81, French, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme%20au%20Canada
former designation, correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2007-12-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Record 82, Main entry term, English
- Child Welfare League of Canada
1, record 82, English, Child%20Welfare%20League%20of%20Canada
correct
Record 82, Abbreviations, English
- CWLC 2, record 82, English, CWLC
correct
Record 82, Synonyms, English
- Child Welfare League of America/Canada 2, record 82, English, Child%20Welfare%20League%20of%20America%2FCanada
former designation, correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Child Welfare League of Canada(CWLC) is a membership based, national organization dedicated to promoting the protection and well-being of vulnerable young people. CWLC plays a significant role in promoting best practices among those in the field of child welfare, children's mental health and youth justice. 2, record 82, English, - Child%20Welfare%20League%20of%20Canada
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la famille
Record 82, Main entry term, French
- Ligue pour le bien-être de l'enfance du Canada
1, record 82, French, Ligue%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%27enfance%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
- LBEC 2, record 82, French, LBEC
correct, feminine noun
Record 82, Synonyms, French
- Ligue canadienne pour la protection de l'enfance 3, record 82, French, Ligue%20canadienne%20pour%20la%20protection%20de%20l%27enfance
former designation, correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La Ligue pour le bien-être de l'enfance du Canada (LBEC) est un organisme national qui compte sur l'adhésion et se consacre à la promotion de la protection et du bien-être des jeunes vulnérables. 2, record 82, French, - Ligue%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%27enfance%20du%20Canada
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2007-11-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Record 83, Main entry term, English
- Guidelines for establishing standards for special services in hospitals
1, record 83, English, Guidelines%20for%20establishing%20standards%20for%20special%20services%20in%20hospitals
correct, Canada
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1991. 1, record 83, English, - Guidelines%20for%20establishing%20standards%20for%20special%20services%20in%20hospitals
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Record 83, Main entry term, French
- Directives pour l'établissement de normes régissant les unités/programmes dans les institutions
1, record 83, French, Directives%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20normes%20r%C3%A9gissant%20les%20unit%C3%A9s%2Fprogrammes%20dans%20les%20institutions
correct, feminine noun, Canada
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, 1979. 1, record 83, French, - Directives%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20normes%20r%C3%A9gissant%20les%20unit%C3%A9s%2Fprogrammes%20dans%20les%20institutions
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2007-11-06
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Record 84, Main entry term, English
- National Strategy on Child Care
1, record 84, English, National%20Strategy%20on%20Child%20Care
correct, Canada
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 84, English, - National%20Strategy%20on%20Child%20Care
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Record 84, Main entry term, French
- Stratégie nationale sur la garde des enfants
1, record 84, French, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
correct, feminine noun, Canada
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être Canada. 1, record 84, French, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2007-10-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 85, Main entry term, English
- Canada Pension Plan Operations Manual
1, record 85, English, Canada%20Pension%20Plan%20Operations%20Manual
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CPP: [Canada Pension Plan] 1, record 85, English, - Canada%20Pension%20Plan%20Operations%20Manual
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
1992-1993 was published by Health and Welfare Canada but since 1994 is published by Human Resources Development Canada. 2, record 85, English, - Canada%20Pension%20Plan%20Operations%20Manual
Record 85, Key term(s)
- CPP Operations Manual
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 85, Main entry term, French
- Régime de pensions du Canada, manuel des opérations
1, record 85, French, R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%2C%20manuel%20des%20op%C3%A9rations
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
1992-1993 était publié Santé et Bien-être social Canada, mais depuis 1994 est publié par Développement des ressources humaines Canada. 2, record 85, French, - R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%2C%20manuel%20des%20op%C3%A9rations
Record 85, Key term(s)
- RPC, manuel des opérations
- Manuel des opérations du RPC
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2007-09-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Record 86, Main entry term, English
- National Convenience Stores Distributors Association
1, record 86, English, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Record 86, Abbreviations, English
- NACDA 2, record 86, English, NACDA
correct, Canada
Record 86, Synonyms, English
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, record 86, English, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
former designation, correct, Canada
- NATCD 3, record 86, English, NATCD
former designation, correct, Canada
- NATCD 3, record 86, English, NATCD
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, record 86, English, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Record 86, Main entry term, French
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, record 86, French, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, feminine noun, Canada
Record 86, Abbreviations, French
- NACDA 1, record 86, French, NACDA
correct, feminine noun, Canada
Record 86, Synonyms, French
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, record 86, French, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
former designation, correct, feminine noun, Canada
- ANDTC 3, record 86, French, ANDTC
former designation, correct, feminine noun, Canada
- ANDTC 3, record 86, French, ANDTC
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, record 86, French, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2007-09-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Metrology and Units of Measure
Record 87, Main entry term, English
- Expert Group on Weight Standards
1, record 87, English, Expert%20Group%20on%20Weight%20Standards
correct, Canada
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 87, English, - Expert%20Group%20on%20Weight%20Standards
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Unités de mesure et métrologie
Record 87, Main entry term, French
- Groupe d'experts des normes pondérales
1, record 87, French, Groupe%20d%27experts%20des%20normes%20pond%C3%A9rales
correct, masculine noun, Canada
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2007-08-28
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Inventory and Material Management
Record 88, Main entry term, English
- Materiel Management
1, record 88, English, Materiel%20Management
correct, Canada
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Volume 8 of the Evaluation and Space Programming Methodolody Series, published 1978-1981 in 20 vol. by Health and Welfare Canada. 1, record 88, English, - Materiel%20Management
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des stocks et du matériel
Record 88, Main entry term, French
- Le service de gestion du matériel
1, record 88, French, Le%20service%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, Canada
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Volume 8 de la série Évaluation et méthodologie d'utilisation de l'espace, publié de 1978-1981 en 20 volumes par Santé et Bien-être social Canada. 1, record 88, French, - Le%20service%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2007-07-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Record 89, Main entry term, English
- National Health and Welfare Union
1, record 89, English, National%20Health%20and%20Welfare%20Union
correct
Record 89, Abbreviations, English
- NHWU 1, record 89, English, NHWU
correct, Canada
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The National Health and Welfare Union is one of 17 "Component" unions of Public Service Alliance of Canada(PSAC). 1, record 89, English, - National%20Health%20and%20Welfare%20Union
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
Record 89, Main entry term, French
- Syndicat de la Santé nationale et du Bien-être social
1, record 89, French, Syndicat%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
- SSBE 1, record 89, French, SSBE
correct, masculine noun
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le Syndicat de la Santé nationale et du Bien-être social est un des 17 «Éléments» de l'Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC). 1, record 89, French, - Syndicat%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20Bien%2D%C3%AAtre%20social
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2007-04-24
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Slogans
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 90, Main entry term, English
- The Fit-Kit
1, record 90, English, The%20Fit%2DKit
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
National Health & Welfare Canada, 1979. 2, record 90, English, - The%20Fit%2DKit
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Slogans
- Conditionnement physique et culturisme
Record 90, Main entry term, French
- La Physi-trousse
1, record 90, French, La%20Physi%2Dtrousse
correct, feminine noun, Canada
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Santé Bien-être social Canada, 1979. 2, record 90, French, - La%20Physi%2Dtrousse
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2007-04-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Record 91, Main entry term, English
- Operation Lifestyle
1, record 91, English, Operation%20Lifestyle
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Health & Welfare Canada, 1981. 1, record 91, English, - Operation%20Lifestyle
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- Mission Vraie-Vie
1, record 91, French, Mission%20Vraie%2DVie
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, 1981. 1, record 91, French, - Mission%20Vraie%2DVie
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-04-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Diseases
Record 92, Main entry term, English
- Anti-Retroviral Treatment:Side Effect Management
1, record 92, English, Anti%2DRetroviral%20Treatment%3ASide%20Effect%20Management
correct, Canada
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications. 1, record 92, English, - Anti%2DRetroviral%20Treatment%3ASide%20Effect%20Management
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Maladies humaines
Record 92, Main entry term, French
- Traitement des effets secondaires de la thérapeutique antirétroviral
1, record 92, French, Traitement%20des%20effets%20secondaires%20de%20la%20th%C3%A9rapeutique%20antir%C3%A9troviral
correct, masculine noun, Canada
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé Canada, Direction des médicaments. 1, record 92, French, - Traitement%20des%20effets%20secondaires%20de%20la%20th%C3%A9rapeutique%20antir%C3%A9troviral
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2007-02-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Dietetics
Record 93, Main entry term, English
- Promoting Nutritional Health During The Preschool Years
1, record 93, English, Promoting%20Nutritional%20Health%20During%20The%20Preschool%20Years
correct, Canada
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 93, English, - Promoting%20Nutritional%20Health%20During%20The%20Preschool%20Years
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Diététique
Record 93, Main entry term, French
- La santé par la nutrition au cours des années préscolaires
1, record 93, French, La%20sant%C3%A9%20par%20la%20nutrition%20au%20cours%20des%20ann%C3%A9es%20pr%C3%A9scolaires
correct, feminine noun, Canada
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 93, French, - La%20sant%C3%A9%20par%20la%20nutrition%20au%20cours%20des%20ann%C3%A9es%20pr%C3%A9scolaires
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2007-02-05
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Record 94, Main entry term, English
- Post-Market Surveillance Program
1, record 94, English, Post%2DMarket%20Surveillance%20Program
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 94, English, - Post%2DMarket%20Surveillance%20Program
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Record 94, Main entry term, French
- Programme de surveillance après la mise sur le marché
1, record 94, French, Programme%20de%20surveillance%20apr%C3%A8s%20la%20mise%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 94, French, - Programme%20de%20surveillance%20apr%C3%A8s%20la%20mise%20sur%20le%20march%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2006-11-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Dietetics
Record 95, Main entry term, English
- Using the Food Guide
1, record 95, English, Using%20the%20Food%20Guide
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, includes Pull-out section of Canada's Food Guide to Healthy Eating. 1, record 95, English, - Using%20the%20Food%20Guide
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Diététique
Record 95, Main entry term, French
- Pour mieux se servir du guide alimentaire
1, record 95, French, Pour%20mieux%20se%20servir%20du%20guide%20alimentaire
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, comprend un supplément détachable du Guide alimentaire canadien pour manger sainement. 1, record 95, French, - Pour%20mieux%20se%20servir%20du%20guide%20alimentaire
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2006-11-14
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labelling (Packaging)
- Meats and Meat Industries
Record 96, Main entry term, English
- Using food labels to choose Foods for healthy eating
1, record 96, English, Using%20food%20labels%20to%20choose%20Foods%20for%20healthy%20eating
correct, Canada
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada 1, record 96, English, - Using%20food%20labels%20to%20choose%20Foods%20for%20healthy%20eating
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Étiquetage (Emballages)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 96, Main entry term, French
- Consulter les étiquettes des aliments pour faire des choix-santé
1, record 96, French, Consulter%20les%20%C3%A9tiquettes%20des%20aliments%20pour%20faire%20des%20choix%2Dsant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 96, French, - Consulter%20les%20%C3%A9tiquettes%20des%20aliments%20pour%20faire%20des%20choix%2Dsant%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2006-10-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation
Record 97, Main entry term, English
- Nordic Games
1, record 97, English, Nordic%20Games
correct, plural
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Information provided by translation at Health and Welfare Canada. 2, record 97, English, - Nordic%20Games
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés
Record 97, Main entry term, French
- Jeux nordiques
1, record 97, French, Jeux%20nordiques
correct, masculine noun, plural
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2006-09-05
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 98, Main entry term, English
- The Right Honourable Paul Martin Sr. Award
1, record 98, English, The%20Right%20Honourable%20Paul%20Martin%20Sr%2E%20Award
correct, Ontario
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This award was created in 1988 in honour of the former Honorary Campaign Chair of Ontario March of Dimes, the late Paul Martin Sr., who personally waged a battle against polio. As Canadian Minister of National Health and Welfare in the 1950s, Paul Martin Sr. took the courageous step of delivering the country's universal vaccination program despite an atmosphere of great uncertainty. The vaccine eventually ended the threat of polio in Canada. The award is presented annually to an individual(s) for service to Ontario March of Dimes in the areas of fundraising, service or policy. 1, record 98, English, - The%20Right%20Honourable%20Paul%20Martin%20Sr%2E%20Award
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 98, Main entry term, French
- Prix du Très honorable Paul Martin père
1, record 98, French, Prix%20du%20Tr%C3%A8s%20honorable%20Paul%20Martin%20p%C3%A8re
masculine noun, Ontario
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Parlement du Canada, 37e législature, 2e session, (30 septembre 2002 - 12 novembre 2003), Hansard révisé • Numéro 143, Vendredi 24 octobre 2003. 1, record 98, French, - Prix%20du%20Tr%C3%A8s%20honorable%20Paul%20Martin%20p%C3%A8re
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2006-06-12
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Instruments and Devices
Record 99, Main entry term, English
- Direction for Change
1, record 99, English, Direction%20for%20Change
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Report of the Medical Devices Review Committee, 1992 of Health and Welfare Canada. 1, record 99, English, - Direction%20for%20Change
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Chairman of the Committee: Ambroise M. Hearn. 1, record 99, English, - Direction%20for%20Change
Record 99, Key term(s)
- Hearn Report
- Medical Devices Review Committee Report
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Instruments et appareillages médicaux
Record 99, Main entry term, French
- À l'heure du changement
1, record 99, French, %C3%80%20l%27heure%20du%20changement
correct, feminine noun, Canada
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Rapport du Comité d'étude des instruments médicaux, 1992. 1, record 99, French, - %C3%80%20l%27heure%20du%20changement
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Président du comité : Ambroise M. Hearn. 1, record 99, French, - %C3%80%20l%27heure%20du%20changement
Record 99, Key term(s)
- Rapport Hearn
- Rapport du Comité d'étude des instruments médicaux
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2006-05-11
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tourism (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 100, Main entry term, English
- Travel and health: a guide for Canadian travellers
1, record 100, English, Travel%20and%20health%3A%20a%20guide%20for%20Canadian%20travellers
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- Travel and health 1, record 100, English, Travel%20and%20health
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Author : Medical Services Branch, Health and Welfare Canada; 1987. 1, record 100, English, - Travel%20and%20health%3A%20a%20guide%20for%20Canadian%20travellers
Record 100, Key term(s)
- Travel and health
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Tourisme (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 100, Main entry term, French
- Voyage et santé : guide à l'intention des voyageurs canadiens
1, record 100, French, Voyage%20et%20sant%C3%A9%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20voyageurs%20canadiens
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- Voyage et santé 1, record 100, French, Voyage%20et%20sant%C3%A9
correct
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Direction générale des services médicaux, Santé et Bien-être social Canada; 1987. 1, record 100, French, - Voyage%20et%20sant%C3%A9%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20voyageurs%20canadiens
Record 100, Key term(s)
- Voyage et santé
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


