TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEALTHY HOME [15 records]

Record 1 2024-01-23

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Good housing means having a home that is secure, safe, in good repair and free from infestation and mold.... Good housing must be part of a healthy and inclusive neighbourhood where people feel a sense of safety and belonging in their community and physical environment. Good housing must be affordable, too.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
DEF

A medical professional trained and qualified to [assist in childbirth] and to give antenatal and post-natal care.

CONT

A midwife is a trained health professional who helps healthy women during labor, delivery, and after the birth of their babies. Midwives may deliver babies at birthing centers or at home, but most can also deliver babies at a hospital. Women who choose midwives usually want very little medical intervention and have had no complications during their pregnancy.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
DEF

Personne dont le rôle professionnel consiste à offrir des soins et des services liés à la grossesse, au travail, à l'accouchement et aux six premières semaines de la période postnatale.

OBS

sage-femme; sagefemme : Dans l'usage contemporain, ces désignations font référence à un titre de profession et, par conséquent, elles peuvent s'appliquer tant aux hommes qu'aux femmes.

OBS

sage-femme; sagefemme; homme sage-femme; homme sagefemme : Pour expliciter le fait qu'une personne de genre masculin exerce la profession de sage-femme, on peut utiliser la désignation «homme sage-femme» («homme sagefemme») ou un déterminant masculin «un sage-femme» («un sagefemme»).

OBS

sage-homme; sagehomme : Les désignations «sage-homme» et «sagehomme» ont été proposées par l'Office québécois de la langue française (OQLF); selon l'OQLF, la désignation «sage-femme» réfère à une «femme sage», c'est-à-dire une personne qui possède le savoir nécessaire pour offrir des soins aux femmes enceintes, ce qui justifie le remplacement de l'élément «femme» par «homme». Toutefois, ces désignations n'ont pas été adoptées par les professionnels pratiquant le métier de sage-femme. En effet, ces derniers considèrent que l'élément «femme» du terme «sage-femme» renvoie à la personne qui accouche et non à la personne qui exerce la profession ainsi désignée.

OBS

maïeuticien; maïeuticienne : désignations proposées par l'Académie française dans les années 1980, qui ne sont pas entrées dans l'usage.

OBS

parturologue : Dans un contexte d'écriture inclusive, où il est nécessaire d'éviter toute allusion au sexe ou au genre, on pourrait utiliser la désignation «parturologue». Par contre, comme cette désignation est rare, il sera essentiel de la définir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal paramédico
DEF

Mujer que, sin tener estudios o titulación, ayuda o asiste a la parturienta.

Save record 2

Record 3 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Modern Construction Methods
CONT

An energy-efficient home is comfortable, healthy, environmentally friendly and cost-effective.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction modernes
CONT

Une maison écoénergétique est confortable, saine, écologique et économique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Métodos de construcción modernos
Save record 3

Record 4 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
  • Education
OBS

The Society for Safe and Caring Schools & Communities(Safe and Caring) is a not-for-profit organization which builds community capacity to prevent bullying, violence and exploitation of children and youth through the promotion of healthy relationships. Safe and Caring works to foster effective networks and partnerships to ensure that every child in Alberta has the opportunity to grow up in a caring and nurturing home, an engaging and supportive school, and a safe and inclusive community.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Services sociaux et travail social
  • Pédagogie

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Assiniboia Chamber of Commerce is a not for profit organization comprised of small offices, home offices, larger businesses, professionals, residents and other community groups working together to ensure a healthy economic base to benefit West Winnipeg.

OBS

... Mission. To foster a healthy business and professional community in the Assiniboia Chamber of Commerce region that works together for economic growth; promotes entrepreneurship and is dedicated to competitive enterprise.

OBS

In 1969, the Assiniboia Chamber [of Commerce], which had been formed in 1959, amalgamated with the St. James Chamber [of Commerce] to become the St. James-Assiniboia Chamber of Commerce. At the 1996 Annual General Meeting the name was modified again [to Assiniboia Chamber of Commerce] to reflect the current reality of the part of the City of Winnipeg that the chamber represents.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

En 1969, l'Assiniboia Chamber of Commerce, fondée en 1959, a fusionné avec la St. James Chamber of Commerce pour créer la St. James-Assiniboia Chamber of Commerce. Lors de l'assemblée générale annuelle de 1996, l'organisme a été renommé Assiniboia Chamber of Commerce pour refléter la réalité actuelle de la partie de la ville de Winnipeg que l'organisme représente.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-06-23

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
CONT

Our produce and prepared foods are healthy, and with our free home delivery, it's now more convenient than ever to shop organic and support local!

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
CONT

El precio de venta de todos nuestros artículos incluye el gasto de la entrega a domicilio.

OBS

entrega a domicilio; reparto a domicilio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las expresiones "reparto" o "entrega a domicilio" como alternativas válidas en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a ese tipo de servicios.

Save record 6

Record 7 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

OCISO supports immigrants through the journey of making Canada their home by providing creative and responsive programs that are culturally and linguistically appropriate, by building community through mutual respect and partnerships, and by fostering healthy and inclusive spaces for open dialogue and healing.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

L’Organisme Communautaire des Services aux Immigrants d’Ottawa guide les immigrants tout au long de leur traversée pour faire du Canada leur pays, offrant des services novateurs répondant à leurs besoins culturels et linguistiques, forgeant des liens communautaires respectueux et des partenariats, suscitant un dialogue ouvert et une entente harmonieuse.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The mission of St. Mary's Home is to build on the strengths of young pregnant women, young moms and dads and their children, so they gain the support, knowledge and skills needed to have a healthy pregnancy and birth and to become successful parents raising healthy, happy children.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

La mission de la Maison Sainte-Marie est de mettre à profit les forces des jeunes femmes enceintes, des jeunes mères et pères et de leurs enfants afin qu'ils obtiennent le soutien, les connaissances et les compétences nécessaires pour vivre une grossesse et un accouchement en santé et pour réussir à élever des enfants sains et heureux.

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-11-21

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology (General)
OBS

New Directions was originally established as the Children's Home of Winnipeg in 1885 and is the oldest child-caring institution of its kind in Western Canada. At New Directions, we have a vision of community. Our vision is of a place where all people have well-being, are honoured and can dream. And our mission is to offer services that can help make that vision a reality. Because a healthy community will help define the health of those who live there.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie (Généralités)

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
CONT

Prospects exist in the following areas : upscale ethnic foods, organic-certified foodservice ingredients and products, specialty seafood products, condiments, fresh "made-for"me" foods, home meal replacement products, natural or high quality beef, low carbohydrate desserts, juice bars, and exotic/healthy salad dressings.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
CONT

Un groupe particulier au sein des aliments «sur mesure» est celui des aliments dits fonctionnels. Il s'agit d'aliments qui, en raison de leur composition, peuvent exercer un effet positif sur les fonctions de l'organisme et sur la santé de l'individu quand ils sont consommés quotidiennement. Un aliment fonctionnel peut être un aliment naturel ou un aliment auquel on a ajouté une substance bioactive ou encore un produit duquel on a retiré un composé exerçant un effet physiologique négatif.

OBS

Aliments destinés à une alimentation particulière.

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-11-01

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
CONT

Home support is supposed to be a preventive service that, in tandem with informal caregivers, helps vulnerable people to stay healthy in their home and involved in their community. Home support is intended to serve as a buffer against strain on our hospitals, long term care facilities, health personnel and provincial/territorial budgets.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Ensemble d'aides matérielles, financières et psychologiques qui contribuent à l'amélioration des conditions de vie d'une personne handicapée dans son cadre de vie habituel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
CONT

Campion señala perfectamente los límites de la atención domiciliaria, especialmente para pacientes que viven solos, en los que, además de los cuidados, es imprescindible la compañía. En estos casos las ayudas a domicilio, el soporte social o los dispositivos asistenciales de larga estancia pueden ser unas alternativas más útiles.

CONT

Mientras que para las enfermeras de nuestro medio la preocupación esencial es la escasez de estos recursos (centros de día, servicios de ayuda domiciliaria, estancias temporales, etc.), en otros países el problema es la inexistencia de servicios de atención a ancianos (por insuficiencias del servicio público de salud y servicios sociales, caso de países como Brasil) o bien se aboga por cambios legislativos que faciliten estos servicios sin que necesariamente haya que pagar por ellos.

CONT

Utilizando un programa de apoyo domiciliario con enfermeras, médicos y asistencia social, se evitaba el 30% de ingresos por exacerbación de la EPOC [enfermedad pulmonar obstructiva crónica] [...]

Save record 11

Record 12 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

Created in December 2003, as a result of the 2003 First Ministers’ Health Accord, and following the recommendations of the Romanow and Kirby Reports, the Health Council of Canada is mandated to monitor and report on the progress of health care renewal in Canada. Chaired by Michael Decter, councillors were named by the participating provinces, territories, and the Government of Canada. The Health Council will report on the following themes : Primary Health Care, Pharmaceuticals, Health Human Resources, Wait Times, Home Care and Healthy Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

Le Conseil canadien de la santé a été créé en décembre 2003 à la suite de l'accord sur la santé conclu entre les premiers ministres en 2003 et des recommandations formulées dans les rapports Romanow et Kirby. Son mandat consiste à surveiller les progrès de la réforme des soins de santé au Canada et à produire des rapports à ce sujet. Le Conseil est présidé par Michael Decter et compte des conseillers nommés par les provinces et les territoires participants ainsi que par le gouvernement du Canada. Le Conseil préparera des rapports sur les questions suivantes : Soins primaires, médicaments, ressources humaines de la santé, temps d'attente, services à domicile et des Canadiens et des Canadiennes.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
OBS

Issued in 1998 by Canada Mortgage and Housing Corporation in cooperation with the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada and the Canadian Homebuilders’ Association.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Publié en 1998 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement en collaboration avec l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada et l'Association canadienne des constructeurs d'habitations.

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-05-11

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Environmental Management
  • Energy Transformation
CONT

Environment and Energy Minister ... praised healthy house ... as an excellent model for future environmentally responsible, energy-efficient homes. "Healthy House sets a new standard for environmentally responsible urban living," ...

Key term(s)
  • green home
  • envirohome
  • environmental house
  • healthy home

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Gestion environnementale
  • Transformation de l'énergie
CONT

La maison saine procure un cadre de vie intérieur sain et permet d'utiliser efficacement les ressources telles que l'eau et l'énergie [...] Elle se trouve, dans une collectivité, aménagée et gérée de manière à rehausser la qualité de vie, à protéger l'environnement et à favoriser la prospérité économique.

CONT

Le ministre de l'Environnement et de l'Énergie [...] a fait l'éloge de la maison écologique [...], qu'il qualifie de modèle à suivre pour les maisons éconergétiques de l'avenir. «La maison écologique révolutionne le principe de l'habitat urbain respectueux de l'environnement [...]

CONT

Les maisons écologiques devront consommer, pour le chauffage, l'éclairage et les appareils électroménagers, quatre fois moins d'énergie qu'une maison répondant aux normes du Code du bâtiment de l'Ontario. Leur consommation d'eau devra également être réduite de moitié.

OBS

L'adjectif «écologique» est nettement le plus répandu. «Maison saine» (en anglais : «healthy house») est aussi attesté, et est employé par la SCHL (Société canadienne d'hypothèques et de logement), qui utilise aussi «maison écologique». Nous avons aussi trouvé «éco-logis», que nous rejetons, l'emploi du préfixe «éco-» étant abusif, et «maison environnementale» (en anglais : «envirohome»), que nous ne trouvons pas très heureux non plus. Les termes connexes suivants, qui sont en réalité des spécifiques, sont aussi employés : «maison éconergétique» (en anglais : «energy-sufficient»), terme correct; «maison durable» (pour l'anglais «sustainable»), terme douteux; «maison performante» (en anglais : «advanced house»), terme douteux.

Key term(s)
  • maison verte
  • maison environnementale
  • écologis
  • éco-logis

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-07-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Health Insurance
OBS

Manitoba Health. Provides payments related to hospital and community health centre, personal care home, medical, pharmacare, ambulance, northern patient transportation, ancillary and other insured health services and benefits; provides for the Manitoba Health Board and for the redirection of funds for healthy communities development.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Assurance-maladie
OBS

Manitoba, ministère de la Santé. Versement de prestations relatives aux soins hospitaliers, aux centres de santé communautaire, aux foyers de soins personnels, aux soins médicaux, au régime d'assurance-médicaments, aux services d'ambulance, au service de transport des malades dans le Nord, à des services connexes et à d'autres services assurés et programmes de prestations. Administration du Conseil de Santé du Manitoba et redistribution de fonds en vue de la promotion de la santé au sein des communautés.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: