TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAR DETERMINE [24 records]

Record 1 2025-05-13

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

... the Court of Appeal has jurisdiction to hear and determine an application to review and set aside a decision or order...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] la Cour d'appel a compétence pour entendre et juger une demande d'examen et d'annulation d'une décision ou ordonnance [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

The party making an appeal to a higher court for review of a decision rendered by a lower court.

CONT

Where an appellant seeks to appeal against sentence only and also seeks his release from custody pending the hearing of the appeal, a Judge shall first hear and determine the application for leave to appeal the sentence.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Celui qui a fait appel d'une décision de justice.

CONT

Lorsque l'appelant veut interjeter appel de la sentence uniquement et qu'il sollicite sa mise en liberté en attendant l'audition de l'appel, un Juge d'appel doit d'abord entendre la demande d'autorisation d'en appeler de la sentence et se prononcer sur elle.

OBS

appelant : équivalent français de «appellant» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Decisiones (Derecho procesal)
DEF

Parte que ha interpuesto directamente el recurso de apelación.

Save record 2

Record 3 2015-10-20

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Legal Actions
DEF

A court's jurisdiction to hear and determine a claim over which it would not otherwise have jurisdiction, because the claim arises from the same transaction or occurrence as another claim that is properly before the court.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Actions en justice
CONT

Les demandeurs Bersch prétendaient qu'il existait la compétence litispendante concernant leurs réclamations fondées sur l'allégation de dol en vertu du droit jurisprudentiel (common law) et que ceci justifierait l'inclusion des acquéreurs étrangers dans la classe proposée.

OBS

La «litispendance» est la circonstance qui se présente lorsque : deux juridictions de même degré ont été saisies du même litige alors qu'elles sont également compétentes pour connaître de l'affaire. Lorsque des affaires ont été portées devant deux juridictions différentes et de même degré et qu'il y a un intérêt à ce qu'elles soient instruites et jugées ensemble, la juridiction saisie en second lieu doit se dessaisir au profit de l'autre si l'une des parties le demande ou à défaut d'office.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Courts
DEF

A court's power to hear and determine matters between different countries or persons of different countries.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Tribunaux
DEF

Compétence des tribunaux d'un État à être saisis des litiges impliquant plus d'un État ou des personnes domiciliées ou résidant dans des États différents.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

On a motion from a party to an application made under Part VII. 1 or VIII of the Competition Act, a judicial member may hear and determine the application in a summary way, in accordance with any rules on summary dispositions.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Sur requête d'une partie à une demande présentée en vertu des parties VII.1 ou VIII de la Loi sur la concurrence et en conformité avec les règles sur la procédure sommaire, un juge peut entendre la demande et rendre une décision à son égard selon cette procédure.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Courts
CONT

Presence of Moving Party. A judge may entertain and determine a motion under subdivisions (a) and (b) of this rule without requiring the presence of the moving party at the hearing.

OBS

Rule 50(1)(c) is amended to clarify that a prothonotary does not have jurisdiction to hear and determine a motion for summary trial.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Tribunaux
CONT

L’alinéa 50(1)c) des Règles est modifié afin de préciser qu’un protonotaire n’a pas compétence pour entendre et trancher une requête en procès sommaire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Board has the power to hear and determine appeals respecting taxes imposed or assessed pursuant to and by virtue of any taxing enactment and respecting other monies claimed to be due and payable to the Crown where the right of taking appeal to the Board is given by any statute.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Construction Tools
  • Construction Site Equipment
CONT

Leaks are common in compressed air systems. To determine if you have any, just walk around your plant during a non-production time and listen. If you hear a "hiss, "you have probably identified a leak that should be marked for repair. Repairing leaks reduces your air requirement, the demand on your compressed air equipment, and ultimately saves energy.

OBS

compressed air equipment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Outils (Construction)
  • Matériel de chantier
CONT

Description du cours [...] Techniques de construction [...] Matériel, outillage et techniques de chantier. Grues de chantier. Échafaudages. Matériel à air comprimé (compresseurs, marteaux piqueurs). Manutention lourdes (vérins, levage et transfert de charge).

OBS

matériel à air comprimé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-03-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Each Division of the Board has, in respect of proceedings brought before it under this Act, sole and exclusive jurisdiction to hear and determine all questions of law and fact, including questions of jurisdiction.

OBS

sole and exclusive jurisdiction: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Chacune des sections a compétence exclusive pour connaître des questions de droit et de fait, y compris en matière de compétence dans le cadre des affaires dont elle est saisie.

OBS

compétence exclusive : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-07-24

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

Adjudicator means a member assigned by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board] to hear and determine a grievance referred to adjudication as per sections...

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Arbitre désigne un commissaire chargé par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique] d'entendre et de régler un grief renvoyé à l'arbitrage en vertu du paragraphe [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-06-06

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hearing
DEF

The measurement of an individual’s hearing sensitivity for calibrated pure tones including manual air-conduction measurements at octave intervals from 250 Hz (125 Hz under some circumstances) through 8000 Hz plus bone-conduction measurements at octave intervals from 250 Hz through 4000 Hz as needed.

OBS

The pure-tone audiometry is used to determine the threshold or softest level the patient can hear or detect with accuracy.

OBS

The historical antecedents of pure-tone audiometry were the classical tuning fork tests. The development of the audiometer made it possible to control signal intensity and duration in ways that were not possible with tuning forks.

Key term(s)
  • pure tone audiometry
  • pure tone threshold audiometry

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Ouïe
DEF

Variété d'audiométrie utilisant des sons purs d'intensité variable, recherchant la valeur des seuils liminaires de perception et l'existence éventuelle de phénomènes particuliers dans les zones supraliminaires.

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-04-20

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-01-13

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 17

Record 18 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Phraseology
CONT

The Federal Court has exclusive jurisdiction to hear and determine proceedings under this section.

OBS

proceedings: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie
CONT

La Cour fédérale a juridiction exclusive pour connaître et décider de ces procédures.

OBS

Dans le contexte juridique canadien, l'équivalent anglais de «procédure» est souvent «proceedings»; d'où l'erreur que l'on fait souvent d'employer «procédures» au pluriel : «prendre des procédures» (pour «to take proceedings»), «instituer des procédures» (pour «to institute proceedings») (DANDO, 1977, 3:11). Il est à noter que le substantif français «procédure», dans l'usage contemporain, ne s'emploie qu'au singulier. C'est un terme collectif. Le substantif anglais «proceedings» traduit PROCÉDÉ, ACTE DE PROCÉDURE, POURSUITE DE PROCÈS et, dans toutes ces acceptions, s'emploie au pluriel.

Key term(s)
  • établir des procédures

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-11-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

(2) The Chairman of the Tribunal may, if the Chairman considers it appropriate, direct that an appeal to the Tribunal be heard by a panel of more than three members or, with the consent of the parties, by one member alone.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

36. (1) Sous réserve du paragraphe (2), un comité de trois conseillers connaît des appels formulés devant le Tribunal.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-11-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

e.g. a dispute, grievance, case (HASTF 2).

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Les tribunaux (judiciaires) ne sont pas compétents, en principe, pour connaître des affaires entre administrations et citoyens, qui relèvent du droit administratif.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-06-13

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Social Organization
  • Phraseology
CONT

Be assigned to hear and determine a grievance

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Organisation sociale
  • Phraséologie

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-06-13

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Labour Law
  • Phraseology
CONT

Be assigned to hear and determine a grievance

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Droit du travail
  • Phraséologie
CONT

Être chargé d'entendre et de régler une plainte

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-06-13

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Law
CONT

Be assigned to hear and determine.

OBS

A grievance.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit du travail
CONT

Être chargé d'entendre et de régler.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-04-27

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: