TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEAR MATTER [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Actions
Record 1, Main entry term, English
- try an action
1, record 1, English, try%20an%20action
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hear a case 2, record 1, English, hear%20a%20case
correct
- try and hear a cause, action or matter 3, record 1, English, try%20and%20hear%20a%20cause%2C%20action%20or%20matter
- treat and proceed with a matter 3, record 1, English, treat%20and%20proceed%20with%20a%20matter
- proceed with a matter 3, record 1, English, proceed%20with%20a%20matter
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Actions en justice
Record 1, Main entry term, French
- instruire une action
1, record 1, French, instruire%20une%20action
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instruire une affaire 2, record 1, French, instruire%20une%20affaire
correct
- instruire un procès 3, record 1, French, instruire%20un%20proc%C3%A8s
- instruire une cause 4, record 1, French, instruire%20une%20cause
- juger une action 5, record 1, French, juger%20une%20action
New Brunswick
- entendre une affaire 6, record 1, French, entendre%20une%20affaire
avoid, see observation
- entendre une cause 7, record 1, French, entendre%20une%20cause
avoid, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «entendre une affaire» et «entendre une cause» sont à éviter car en contexte juridique, le verbe «entendre» s'emploie habituellement avec un complément d'objet désignant une personne (entendre les témoins, les parties, l'expert). 8, record 1, French, - instruire%20une%20action
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Record 1, Main entry term, Spanish
- conocer de una causa
1, record 1, Spanish, conocer%20de%20una%20causa
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ver una causa 1, record 1, Spanish, ver%20una%20causa
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- lack of evidence
1, record 2, English, lack%20of%20evidence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canadian Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence... 2, record 2, English, - lack%20of%20evidence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- manque de preuve
1, record 2, French, manque%20de%20preuve
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- absence de preuve 2, record 2, French, absence%20de%20preuve
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un fait est pertinent lorsqu’il [...] a pour but d’aider le tribunal à apprécier la force probante d’un manque de preuve, telle la crédibilité d’un témoignage. 3, record 2, French, - manque%20de%20preuve
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 3, Main entry term, English
- alternatively
1, record 3, English, alternatively
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
As another option or possibility. 2, record 3, English, - alternatively
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the event that there is a live issue, or alternatively if the Court exercises its discretion to hear the matter despite its being moot, the question to be answered would be whether the Officer erred in her decision. 3, record 3, English, - alternatively
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 3, Main entry term, French
- subsidiairement
1, record 3, French, subsidiairement
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans ses plaidoiries, l'avocat plaidera à titre subsidiaire «in the alternative» ou subsidiairement «alternatively», pour le cas où ses prétentions principales ne seraient pas accueillies. 2, record 3, French, - subsidiairement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- give notice of the proceeding
1, record 4, English, give%20notice%20of%20the%20proceeding
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Immigration Division, in any proceeding before it, must, where practicable, hold a hearing; must give notice of the proceeding to the Minister and to the person who is the subject of the proceeding and hear the matter without delay. 1, record 4, English, - give%20notice%20of%20the%20proceeding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 4, English, - give%20notice%20of%20the%20proceeding
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- convoquer à une audience
1, record 4, French, convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de l'immigration : dispose de celle-ci, dans la mesure du possible, par la tenue d'une audience; convoque la personne en cause et le ministre à une audience et la tient dans les meilleurs délais. 1, record 4, French, - convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001 2, record 4, French, - convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- Metis Settlements Appeal Tribunal
1, record 5, English, Metis%20Settlements%20Appeal%20Tribunal
correct, Alberta
Record 5, Abbreviations, English
- MSAT 1, record 5, English, MSAT
correct, Alberta
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Metis Settlements Appeal Tribunal(MSAT) was established on November 1, 1990 with the proclamation of the Metis Settlements Act. MSAT is a quasi-judicial body set up to hear evidence and make decisions to settle disputes about membership, land dealings, surface rights and any other matter where the parties involved agree to let the Tribunal resolve the issue. 1, record 5, English, - Metis%20Settlements%20Appeal%20Tribunal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- Metis Settlements Appeal Tribunal
1, record 5, French, Metis%20Settlements%20Appeal%20Tribunal
correct, masculine noun, Alberta
Record 5, Abbreviations, French
- MSAT 1, record 5, French, MSAT
correct, masculine noun, Alberta
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Legal Documents
- Labour Law
Record 6, Main entry term, English
- matter in dispute
1, record 6, English, matter%20in%20dispute
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Three arbitrators to act... Where parties in case referred to in subsection(2) agree to bind themselves, by bond or otherwise, to submit a matter in dispute between them to the decision of the Board of Arbitration, the submission shall be deemed to be made to any three members of the Board who may... be appointed to hear, arbitrate and decide on the matter. 1, record 6, English, - matter%20in%20dispute
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit du travail
Record 6, Main entry term, French
- sujet d'un différend
1, record 6, French, sujet%20d%27un%20diff%C3%A9rend
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Trois arbitres agissent [...] Lorsque les parties conviennent de s'obliger par cautionnement ou autrement à soumettre le sujet de leur différend à la décision du conseil d'arbitrage, elles sont réputées l'avoir soumis à trois des membres du conseil qui peuvent [...] être nommés pour entendre, arbitrer et régler le différend. 1, record 6, French, - sujet%20d%27un%20diff%C3%A9rend
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Labour Relations
Record 7, Main entry term, English
- hear a matter
1, record 7, English, hear%20a%20matter
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence... 1, record 7, English, - hear%20a%20matter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Relations du travail
Record 7, Main entry term, French
- entendre toute affaire
1, record 7, French, entendre%20toute%20affaire
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] de façon sommaire, refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...] 1, record 7, French, - entendre%20toute%20affaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
Record 8, Main entry term, English
- refuse to hear a matter
1, record 8, English, refuse%20to%20hear%20a%20matter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has, in relation to any proceeding before it, power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence... 1, record 8, English, - refuse%20to%20hear%20a%20matter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
Record 8, Main entry term, French
- refuser d'entendre toute affaire
1, record 8, French, refuser%20d%27entendre%20toute%20affaire
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut, dans le cadre de toute affaire dont il connaît : refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...] 1, record 8, French, - refuser%20d%27entendre%20toute%20affaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
Record 9, Main entry term, English
- dismiss a matter
1, record 9, English, dismiss%20a%20matter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence... 1, record 9, English, - dismiss%20a%20matter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
Record 9, Main entry term, French
- rejeter toute affaire
1, record 9, French, rejeter%20toute%20affaire
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] de façon sommaire, refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...] 1, record 9, French, - rejeter%20toute%20affaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-07-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 10, Main entry term, English
- hear a matter
1, record 10, English, hear%20a%20matter
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 10, Main entry term, French
- être saisi d'une affaire
1, record 10, French, %C3%AAtre%20saisi%20d%27une%20affaire
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


