TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAR MATTER [10 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
OBS

Les expressions «entendre une affaire» et «entendre une cause» sont à éviter car en contexte juridique, le verbe «entendre» s'emploie habituellement avec un complément d'objet désignant une personne (entendre les témoins, les parties, l'expert).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Save record 1

Record 2 2014-10-15

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The Board [Canadian Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Un fait est pertinent lorsqu’il [...] a pour but d’aider le tribunal à apprécier la force probante d’un manque de preuve, telle la crédibilité d’un témoignage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

As another option or possibility.

CONT

In the event that there is a live issue, or alternatively if the Court exercises its discretion to hear the matter despite its being moot, the question to be answered would be whether the Officer erred in her decision.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Dans ses plaidoiries, l'avocat plaidera à titre subsidiaire «in the alternative» ou subsidiairement «alternatively», pour le cas où ses prétentions principales ne seraient pas accueillies.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Immigration Division, in any proceeding before it, must, where practicable, hold a hearing; must give notice of the proceeding to the Minister and to the person who is the subject of the proceeding and hear the matter without delay.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de l'immigration : dispose de celle-ci, dans la mesure du possible, par la tenue d'une audience; convoque la personne en cause et le ministre à une audience et la tient dans les meilleurs délais.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-11-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Metis Settlements Appeal Tribunal(MSAT) was established on November 1, 1990 with the proclamation of the Metis Settlements Act. MSAT is a quasi-judicial body set up to hear evidence and make decisions to settle disputes about membership, land dealings, surface rights and any other matter where the parties involved agree to let the Tribunal resolve the issue.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Labour Law
CONT

Three arbitrators to act... Where parties in case referred to in subsection(2) agree to bind themselves, by bond or otherwise, to submit a matter in dispute between them to the decision of the Board of Arbitration, the submission shall be deemed to be made to any three members of the Board who may... be appointed to hear, arbitrate and decide on the matter.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit du travail
CONT

Trois arbitres agissent [...] Lorsque les parties conviennent de s'obliger par cautionnement ou autrement à soumettre le sujet de leur différend à la décision du conseil d'arbitrage, elles sont réputées l'avoir soumis à trois des membres du conseil qui peuvent [...] être nommés pour entendre, arbitrer et régler le différend.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-12-14

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rules of Court
  • Labour Relations
CONT

The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Règles de procédure
  • Relations du travail
CONT

Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] de façon sommaire, refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-10-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Labour Relations
CONT

The Board [Canada Industrial Relations Board] has, in relation to any proceeding before it, power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Relations du travail
CONT

Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut, dans le cadre de toute affaire dont il connaît : refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-10-17

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
CONT

The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to summarily refuse to hear, or dismiss, a matter for want of jurisdiction or lack of evidence...

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
CONT

Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] de façon sommaire, refuser d'entendre ou rejeter toute affaire pour motif de manque de preuve ou d'absence de compétence [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-07-16

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: