TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAR REFERENCE [3 records]

Record 1 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The rare feat of winning the four major singles championships, singles, doubles, or mixed doubles, in the same year, i.e. the Australian, U.S., French, and Wimbledon.

OBS

Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when reference is made to a particular leg(tournament) rather than to the sum of all 4 major events(the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U. S. Open) that make up the "package" called the "Grand Slam", formerly called the "Big Four".

OBS

The expression "grand slam" or "grand slam of tennis" is also found with being uppercased.

CONT

... seeking his first French Open title to complete a career Grand Slam.

PHR

Doubles Grand Slam

PHR

A leg of the Grand Slam.

PHR

To achieve, complete, score a Grand Slam.

Key term(s)
  • Big Four
  • grand slam of tennis

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Réalisation qui] consiste à gagner les quatre tournois majeurs (Australie, Roland-Garros, Wimbledon, Flushing Meadows) au cours de la même année. Les «nouvelles normes» consistent à gagner les quatre de suite, sans que ce soit forcément dans la même saison.

OBS

Le terme «Grand» s'écrit souvent avec une «G» majuscule.

CONT

[Rod Laver] restera célèbre pour avoir réalisé deux grands chelems (remportant la même année les Internationaux de France, de Grande-Bretagne, des États-Unis et d'Australie), en 1962 (comme amateur) et en 1969 (comme professionnel).

PHR

Un grand chelem remporté sur deux ans.

PHR

Une étape du grand chelem.

PHR

Faire le grand chelem. Remporter un grand chelem.

PHR

Gagner les dernières levées du grand chelem.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Para hacerse con el título de Gran Slam, un jugador individual tiene que ganar los cuatro torneos en el mismo año.

Save record 1

Record 2 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Safety
OBS

On May 1, 2006, an Order in Council was issued defining the terms of reference for the Commission of Inquiry... The Inquiry will be conducted in two stages. During the first stage, the Commissioner will hear voluntary testimony from the families of the victims. Stage two will deal with matters set out in clause(b) of the Order in Council.

Key term(s)
  • Bombing of Air India Flight 182 Investigation’s Commission of Inquiry

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Le 1er mai 2006, le mandat de la Commission d'enquête [...] a été fixé par un décret en conseil. L'enquête comprendra deux phases. Pendant la première, le commissaire recueillera les témoignages volontaires des familles des victimes. Pendant la deuxième, il se penchera sur les questions énoncées au paragraphe b) du décret en conseil.

Key term(s)
  • Attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India : Commission d'enquête

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: