TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEARING PROCEEDING [27 records]

Record 1 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

An officer may, without a warrant, arrest and detain a foreign national, other than a protected person,(a) who the officer has reasonable grounds to believe is inadmissible and is a danger to the public or is unlikely to appear for examination, an admissibility hearing, removal from Canada, or at a proceeding that could lead to the making of a removal order by the minister...

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'agent peut, sans mandat, arrêter et détenir l'étranger qui n'est pas une personne protégée dans les cas suivants : a) il a des motifs raisonnables de croire que celui-ci est interdit de territoire et constitue un danger pour la sécurité publique ou se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l'enquête ou au renvoi, ou à la procédure pouvant mener à la prise par le ministre d'une mesure de renvoi [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-06-10

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
CONT

It would appeal from the caption of this case that this case should be treated as an adversarial proceeding.

OBS

Ant. "Ex parte" proceeding.

OBS

One having opposing parties; contested, as distinguished from an "ex parte" hearing or proceeding.

OBS

Adversarial, adj.: Relating to or characteristic of an adversary; involving antagonistic elements.

OBS

Adversary - opponent or litigant in a legal controversy or litigation.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
DEF

Procédure suivant laquelle chaque partie, lors d'un procès, doit être en mesure de discuter les prétentions, les preuves et les arguments de la partie adverse devant un juge qui joue le rôle d'un arbitre impartial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Save record 2

Record 3 2022-09-27

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

"Forum state" means the state that is conducting the hearing or proceeding.

OBS

forum State: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit international public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
OBS

Estado del foro: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 3

Record 4 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Chief Justice or, in his or her absence or at his or her request, any other judge may, on motion or on the judge's own initiative, adjourn the hearing of any proceeding.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le juge en chef ou, en son absence ou à sa demande, un autre juge peut, sur requête ou de sa propre initiative, ajourner l'audition de toute procédure.

CONT

Ajourner l'audition d'une affaire. Ajourner l'audition de la requête d'une date à une autre.

OBS

audition : L'action, pour un juge, d'entendre quelqu'un ou quelque chose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 4

Record 5 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Courts
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where a respondent whose attendance is necessary for the just determination of a proceeding... does not attend before the court on the date set for the hearing of the proceeding, the court may issue a Warrant to Apprehend directing a peace officer to apprehend the respondent and bring him before the court.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Tribunaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si un intimé dont la comparution est nécessaire à la solution équitable de l'instance [...] ne comparaît pas devant la cour à la date fixée pour l'audience, la cour peut émettre un mandat d'arrêt prescrivant à un agent de la paix d'arrêter l'intimé et de l'amener devant elle.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-27

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

ruling without argument :(4) At the request of the examining party, the court reporter shall immediately deliver to the clerk of the judicial district in which the proceeding is pending, a transcript... and the clerk shall give the transcript and the court file of the proceeding to a judge for a ruling without a hearing.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
OBS

Psychiatric assessment... Any statement communicated by an accused to a qualified medical practitioner during the course of a court-ordered psychiatric observation, examination or assessment is privileged and, unless the accused has first put his mental condition in issue, no evidence of or relating to that statement is admissible against the accused in any proceeding before a court, tribunal, body or person having power to compel the production of evidence, other than a hearing to determine the fitness of the accused to stand trial or conduct his defence.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

At least 10 days before Motions Day the clerk shall send to each solicitor of record and to each party not represented by a solicitor, a Motions Day List of((...))(b) all other proceedings which the court has directed to be placed on the list, and the list shall include tentative dates for trial or hearing of each proceeding.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Au moins 10 jours avant la séance des motions, le greffier fait parvenir à chaque avocat commis au dossier et à chaque partie non représentée par un avocat un rôle ((...)) b) de toutes les autres instances dont la cour a prescrit la mise à ce rôle. Le rôle indique les dates provisoires pour l'instruction ou pour l'audition de chaque instance.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-03-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The court reporter shall transmit the original transcript to the clerk of the judicial district in which the proceeding was commenced and such transcript shall be available to the party having the carriage of the proceeding on the day of the trial or hearing.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Le sténographe judiciaire doit remettre la transcription originale au greffier de la circonscription judiciaire dans laquelle l'instance a été introduite et cette transcription doit être mise à la disposition de la partie chargée de la conduite de l'instance le jour du procès ou de l'audience.

OBS

conduite d'une instance : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-10-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A proceeding to assess a person’s mental capacity.

CONT

A competency proceeding can be committed at anytime in a trial proceeding before a judge. To initiate the competency proceeding the administrative law judge shall promptly forward a written request for a competency determination to the appropriate circuit court ...

OBS

A competency hearing may be held either in a criminal context to determine a defendant's competency to stand trial or as a civil proceeding to assess whether a person should be committed to a mental-health facility or should have a guardian appointed to manage the person's affairs.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Procédure visant à évaluer ou à déterminer les capacités mentales d'une personne avant de subir son procès au criminel ou au civil.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-10-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Public Administration (General)
  • Management Operations (General)
DEF

The procedure used before administrative agencies.

CONT

Administrative proceeding. A hearing, inquiry, investigation, or trial before an administrative agency, usually adjudicatory in nature but sometimes quasi-legislative.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Administration publique (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Ensemble des règles, des méthodes de coordination et d'organisation des activités d'une organisation.

OBS

Le terme français «procédure» est ici utilisé dans son sens récent : «ensemble de règles administratives pour parvenir à un certain résultat».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Administración pública (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
DEF

Conjunto de actuaciones y trámites que debe observar la administración pública para producir actos y resoluciones.

Save record 11

Record 12 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The quality or state of being allowed to be entered into evidence in a hearing, trial, or other proceeding.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

admissibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-03-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

Testimony that a witness gives at a different proceeding(as another hearing or a deposition).

CONT

Former testimony is an exception to the hearsay rule of evidence, which prohibits introduction into evidence of out-of-court statements of unavailable witnesses. Former testimony is testimony given in an earlier proceeding – if the witness is unavailable for trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

L'objet de l'art. 13, lorsqu'il est interprété dans ce contexte est de protéger les individus contre l'obligation indirecte de s'incriminer, pour veiller à ce que la poursuite ne soit pas en mesure de faire indirectement ce que l'art. 11c) interdit. L'art. 13 ne s'applique à un individu qu'au moment où l'on tente d'utiliser un témoignage antérieur pour incriminer son auteur.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-08-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A Division may determine that a proceeding before it has been abandoned if the Division is of the opinion that the applicant is in default in the proceedings, including by failing to appear for a hearing, to provide information required by the Division or to communicate with the Division on being requested to do so.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Chacune des sections peut prononcer le désistement dans l'affaire dont elle est saisie si elle estime que l' intéressé omet de poursuivre l'affaire, notamment par défaut de comparution, de fournir les renseignements qu'elle peut requérir ou de donner suite à ses demandes de communication.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Immigration Division, in any proceeding before it, must, where practicable, hold a hearing; must give notice of the proceeding to the Minister and to the person who is the subject of the proceeding and hear the matter without delay.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de l'immigration : dispose de celle-ci, dans la mesure du possible, par la tenue d'une audience; convoque la personne en cause et le ministre à une audience et la tient dans les meilleurs délais.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-11-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A Division may determine that a proceeding before it has been abandoned if the Division is of the opinion that the applicant is in default in the proceedings, including by failing to appear for a hearing, to provide information required by the Division or to communicate with the Division on being requested to do so.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Chacune des sections peut prononcer le désistement dans l'affaire dont elle est saisie si elle estime que l'intéressé omet de poursuivre l'affaire, notamment par défaut de comparution, de fournir les renseignements qu'elle peut requérir ou de donner suite à ses demandes de communication.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables.

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-12-17

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

An arbitration hearing is similar to a court proceeding; however, it is informal. Its purpose is to enable the arbitrator to learn all the relevant facts of the case through interrogation of both sides. Each party selects its own representative-generally, the agency's representative is a member of the Labor Relations Team and the union's representative is one of its local officiers, counsel, or a national representative.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Séance au cours de laquelle un tiers désigné à cette fin prend connaissance de la preuve et des arguments que les parties entendent soumettre à l'appui de leurs prétentions respectives concernant d'interprétation ou l'application du texte d'une convention collective.

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-10-30

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

Electronic audio surveillance countermeasures device. The operator can see how he is proceeding either visually on a dial or through hearing the feed-back in his earphones.

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

le contre-espion des micros.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
DEF

Todo aparato utilizado para descubrir la presencia de cuerpos o fenómenos invisibles.

Save record 22

Record 23 2003-09-29

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

The court may order that the person having custody or control of the record of the proceeding below or of any proceeding material to the review, produce at or before the hearing a) The whole or any part of the record...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
CONT

La cour peut ordonner à la personne ayant en sa possession ou sous son contrôle le dossier de première instance ou de toute autre instance pertinente au recours en révision, de produire à l'audience ou avant celle-ci a) la totalité ou une partie du dossier de cette instance [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Legal Documents
OBS

A tribunal shall compile a record of any proceeding in which a hearing has been held which shall include,(a) any application, complaint, reference or other document, if any, by which the proceeding as commenced;(b) the notice of any hearing;(c) any interlocutory order made by the tribunal;(d) all documentary evidence filed with the tribunal... ;(e) the transcript, if any, of the oral evidence given at the hearing; and(f) the decision of the tribunal and the reasons therefor...

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Documents juridiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Documentos jurídicos
Save record 24

Record 25 2003-04-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

One having opposing parties; contested, as distinguished from an "ex parte" hearing or proceeding. One of which the party seeking relief has given legal notice to the other party, and afforded the latter an opportunity to contest it.

OBS

"Adversary", which can act as both noun and adjective, is the legal term used in phrases such as an "adversary relationship". E.g., "The need to develop all relevant facts in the adversary system is both fundamental and comprehensive." "Adversarial" is not listed in any dictionary, though it is fairly common in place of the adjective "adversary". E.g., "Rarely does this type of adversarial ("read adversary") relationship exist between school authorities and pupils." ... In some contexts, "adversarial" connotes animosity (adversarial conferences), whereas "adversary" is a neutral, clinical word... "Adversarial" may develop a differentiation in sense that will justify its existence; until that time, it is best avoided.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Procédure dans laquelle le demandeur et le défendeur ont déposé des conclusions.

OBS

Contradictoire : [...] s'oppose parfois à «par défaut» et à «réputé contradictoire».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 25

Record 26 2000-02-01

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 26

Record 27 1986-07-16

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: