TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEARING SERVICES [42 records]

Record 1 2025-11-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

A flight risk is a risk that a person will likely evade examination, an admissibility hearing, or removal from Canada, and is grounds for detention by the Canada Border Services Agency.

Key term(s)
  • risk of flight

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Un risque de fuite, c'est-à-dire un risque qu'une personne se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l'enquête ou au renvoi, constitue un motif de détention par l'Agence des services frontaliers du Canada.

OBS

risque de fuite : terme tiré du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-09-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

[If] the CBSA [Canada Border Services Agency] has reason to believe that you should not enter or remain in Canada, you may be ordered to appear at an immigration admissibility hearing before the Immigration Division of the IRB [Immigration and Refugee Board of Canada].

OBS

admissibility hearing: term found in the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA).

OBS

inquiry: term found in the Immigration Act of 1976.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[Si] l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] a des raisons de croire que vous ne devriez pas entrer ou séjourner au Canada, on pourrait vous ordonner de vous présenter à une enquête en matière d'immigration devant la Section de l'immigration de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada].

OBS

enquête : terme figurant dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) et la Loi sur l'immigration de 1976.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El 9 de octubre de 1997 [...] se llevó a cabo una audiencia con la presencia de representantes del Gobierno del Perú y representantes de los peticionarios [...] El 26 de febrero de 1998 [...] la Comisión celebró una segunda audiencia de admisibilidad en este caso.

Save record 2

Record 3 2025-09-19

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

During a detention review hearing, which takes place at the Immigration Division 48 hours after a foreign national has been detained by the Canada Border Services Agency(CBSA) for immigration reasons, a CBSA representative acts as the Minister's counsel. An Immigration Division member presides over the hearing and can order continued detention or release.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Pendant un contrôle des motifs de la détention, qui a lieu à la Section de l'immigration 48 heures après la détention d'un étranger par l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) pour des motifs d'immigration, un représentant de l'ASFC tient le rôle de conseil du ministre. Un commissaire de la Section de l'immigration préside l'audience et peut ordonner la détention continue ou la mise en liberté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

puesta en libertad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. (CIR).

Save record 3

Record 4 2025-09-19

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

During a detention review hearing, which takes place at the Immigration Division 48 hours after a foreign national has been detained by the Canada Border Services Agency(CBSA) for immigration reasons, a CBSA representative acts as the Minister's counsel. An Immigration Division member presides over the hearing.

OBS

detention review: term found in the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA).

Key term(s)
  • detention-review hearing
  • review of detention

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Pendant un contrôle des motifs de la détention, qui a lieu à la Section de l'immigration 48 heures après la détention d'un étranger par l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) pour des motifs d'immigration, un représentant de l'ASFC tient le rôle de conseil du ministre. Un commissaire de la Section de l'immigration préside l'audience.

OBS

contrôle de la détention : terme figurant dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR).

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-08-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

During a detention review hearing, which takes place at the Immigration Division 48 hours after a foreign national has been detained by the Canada Border Services Agency(CBSA) for immigration reasons, a CBSA representative acts as the Minister's counsel. An Immigration Division member presides over the hearing.

Key term(s)
  • member of the Immigration Division

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Pendant un contrôle des motifs de la détention, qui a lieu à la Section de l'immigration 48 heures après la détention d'un étranger par l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) pour des motifs d'immigration, un représentant de l'ASFC tient le rôle de conseil du ministre. Un commissaire de la Section de l'immigration préside l'audience.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-06-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Why might you be ordered to appear at an immigration admissibility hearing? Under Canada's immigration law, if the CBSA [Canada Border Services Agency] has reason to believe that you should not enter or remain in Canada, you may be ordered to appear at an immigration admissibility hearing before the Immigration Division of the IRB [Immigration and Refugee Board of Canada]. A member(decision-maker) of the Immigration Division will then decide independently if you are admissible – that is, whether or not you may enter or remain in Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pour quels motifs pourrait-on vous ordonner de vous présenter à une enquête en matière d'immigration? En vertu de la législation canadienne en matière d'immigration, si l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] a des raisons de croire que vous ne devriez pas entrer ou séjourner au Canada, on pourrait vous ordonner de vous présenter à une enquête en matière d'immigration devant la Section de l'immigration de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada]. Un commissaire (décideur) de la Section de l'immigration décidera alors de façon indépendante si vous êtes admissible – c'est-à-dire, si oui ou non vous pouvez entrer ou séjourner au Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-12-05

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Hearing
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of persons with a disability
OBS

From its inception, Canadian Hearing Services has played a significant role in supporting and meeting the needs of the Deaf and hard of hearing. Canadian Hearing Services has worked diligently to champion accessibility in the workplace in such sectors as healthcare, education and the legal field. In addition, as a service provider, Canadian Hearing Services has always strived to provide a broad range of products and services that serve to remove barriers to communication, advance hearing health, and promote equity.

OBS

The "National Society for the Deaf and Hard of Hearing" was founded in 1940. It changed its name to "Canadian Hearing Society" in 1956, then to "Canadian Hearing Services" in 2020.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Ouïe
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Depuis leur création, les Services canadiens de l'ouïe ont joué un rôle important dans le soutien et la satisfaction des besoins des personnes sourdes et malentendantes. Les Services canadiens de l'ouïe ont toujours œuvré avec diligence pour défendre l'accessibilité sur le lieu de travail dans des secteurs tels que les soins de santé, l'éducation et le domaine juridique. En outre, en tant que prestataire de services, les Services canadiens de l'ouïe se sont toujours efforcés de fournir une large gamme de produits et de services qui servent à éliminer les obstacles à la communication, à faire progresser la santé auditive et à promouvoir l'équité.

OBS

La «Société nationale des sourds et des malentendants» a été fondée en 1940. Elle a été renommée «Société canadienne de l'ouïe» en 1956, puis «Services canadiens de l'ouïe» en 2020.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-05-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

The industrial audiologist provides consultative hearing conservation services to companies whose workers are exposed to high noise levels. The industrial audiologist may be in private practice or work on a part-time basis.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille
CONT

Ceux qui ont le goût de l'aventure pourront se spécialiser comme audiologiste industriel et participer à des études portant sur l'évaluation du bruit et les mesures du son dans les industries pour aider les entreprises à se conformer aux lois provinciales et fédérales qui réglementent l'exposition au bruit.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-01-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
  • Nonverbal Communication (Psychology)
CONT

An American Sign Language interpreter is one of the many services that can be provided to a person or child who is deaf or hard of hearing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
  • Communication non verbale (Psychologie)

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-10-18

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

CART, or communication access real-time transcription, [implies the] live transcription [of speech into text] during meetings, lectures, religious services, court proceedings, classroom instruction, and other group events. CART allows people with a wide degree of hearing loss to better understand the proceedings of an event.

OBS

communication access real-time translation: The word "translation" is used in this term to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another.

Key term(s)
  • communication access realtime translation
  • communication access real time translation
  • communication access realtime transcription
  • communication access real time transcription

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Traduction en temps réel des communications (CART) – L'utilisateur professionnel d'un outil de traduction en temps réel des communications transcrit le texte parlé en un texte écrit en anglais ou en français. Le texte s'affiche ensuite sur un ordinateur portable ou est projeté sur grand écran. Cela permet aux personnes malentendantes qui participent à une réunion ou à une conférence de suivre une discussion ou une présentation.

OBS

traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d'un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n'est pas alors question de l'action de faire passer un message d'une langue à une autre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-08-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

Educational audiologists deliver a full spectrum of hearing services to all children, particularly those in educational settings.... Educational audiologists are members of the school multidisciplinary team who facilitate listening, learning and communication access via specialized assessments; monitor personal hearing instruments; recommend, fit and manage hearing assistance technology; provide and recommend support services and resources; and advocate on behalf of the students.

CONT

There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-08-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-05-16

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Telecommunications
CONT

Message relay services enable people with a hearing or speech disability to make and receive telephone calls via text with the assistance of a relay operator.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Télécommunications
CONT

Les services de relais sont des services texte-voix qui permettent aux usagers ayant une déficience auditive ou un trouble de la parole de faire des appels et d'en recevoir par l'intermédiaire d'un téléphoniste.

Spanish

Save record 13

Record 14 2021-08-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Translation and Interpretation
  • Sociology of persons with a disability
DEF

[A deaf or hard-of-hearing individual] who provides interpreting services in sign languages and other visual and tactual communication forms used by individuals who are Deaf, hard of hearing, and deafblind.

CONT

As a Deaf person, the Deaf Interpreter starts with a distinct set of formative linguistic, cultural, and life experiences that enables nuanced comprehension and interaction in a wide range of visual language and communication forms influenced by region, culture, age, literacy, education, class, and physical, cognitive, and mental health.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Traduction et interprétation
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[Personne sourde ou malentendante] qui fournit des services d'interprétation en langue de signes et dans d'autres formes de communication visuelle et tactile utilisées par les personnes sourdes, malentendantes et sourdes-aveugles.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Translation and Interpretation
OBS

Incorporated in 1978,... ASLIA...(formerly known as the Alberta Chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf-ACRID) is a registered, non-profit society whose members are professional sign language interpreters who provide quality interpreting services to hearing, hard of hearing, and Deaf individuals.

OBS

Nationally, ASLIA is affiliated with the Canadian Association of Sign Language Interpreters, CASLI, which promotes networking among existing interpreter organizations and nurtures the development of the vibrant interpreting profession.

Key term(s)
  • Alberta Chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Traduction et interprétation
Key term(s)
  • Alberta Chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Hearing
CONT

Originally called the Moncton Hearing Impaired Council Inc., the agency's services and programs have never been limited to the Deaf community of Greater Moncton. All of south-eastern New Brunswick's Deaf and hard of hearing, close to 500 people, utilize the agency's services. Interpreter Services are also offered to clients in the north-eastern portion of the province and we act as consultants in other areas of the province. The goal of South-east Deaf and Hard of Hearing Services Inc. is to empower clients to live independently and productively, with full access to opportunities that are readily available to persons who hear.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Ouïe
CONT

L'organisme offre des services et des conseils aux personnes sourdes ou malentendantes. Il fournit entre autre des services d'interprètes de langage gestuel, de counseling, de mise en contact, de direction et de soutien, ainsi que de l'aide et de l'information sur les techniques de recherche d'emploi et les curriculum vitæ. Il offre des ateliers et des séminaires de sensibilisation du public, des cours en langage gestuel, de l'information et de l'aide concernant les moyens d'accéder aux programmes et services subventionnés par le gouvernement.

OBS

Appellations obtenues auprès de l'organisme.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Accessible Media Inc.(AMI) is a not-for-profit multimedia organization serving more than five million Canadians who are blind, partially sighted, deaf, hard of hearing, mobility or print restricted. Operating three broadcast services, AMI-tv and AMI-audio in English and AMI-télé in French, AMI's mission is to make accessible media for all Canadians.

Key term(s)
  • Accessible Media

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

AMI est une entreprise de médias sans but lucratif qui divertit, informe et valorise les Canadiens aveugles ou malvoyants. La vision d’AMI, qui exploite trois services de diffusion (AMI-télé en français et AMI-tv et AMI audio en anglais), ainsi que deux sites web, consiste à faire entendre la voix des Canadiens en situation de handicap et à les soutenir en représentant leurs intérêts, préoccupations et valeurs par le biais de médias accessibles.

Key term(s)
  • Accessibilité Média

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Hearing
OBS

The BCVRS Committee is a grassroots organization made up of deaf and hearing individuals who volunteer their time to represent the views of a large portion of the British Columbian deaf community regarding video relay services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Ouïe

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Video Relay Services(VRS) is a basic telecommunications service that enables people with hearing or speech disabilities who use sign language to communicate with voice telephone users.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Le service de relais vidéo (SRV) est un service de télécommunication de base qui permet aux personnes ayant un trouble d’audition ou de la parole d’utiliser le langage gestuel pour communiquer avec les utilisateurs des services téléphoniques vocaux.

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-01-20

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
CONT

The adjudication services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
CONT

Les services d'arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Special Education
OBS

The Atlantic Provinces Special Education Authority(APSEA) is an interprovincial cooperative agency established in 1975 by joint agreement among the Ministers of Education of New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, and Prince Edward Island. The agreement provided for the creation of the Atlantic Provinces Special Education Authority and authorized it to provide educational services, programs, and opportunities for persons from birth to 21 years of age with low incidence sensory impairments. This includes children and youth who are deaf, deaf-blind, hard of hearing, blind, or visually impaired and who are residence of Atlantic Canada. The APSEA Agreement is the only one of its kind in Canada, and such, may serve as a model for service delivery at a regional level. Operational costs are shared among the four provinces.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Éducation spéciale

Spanish

Save record 21

Record 22 2008-02-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Silent Voice Canada serves deaf children, deaf youth and deaf adults, as well as their families in a sign language environment. We are dedicated to improving communication and relationships between deaf and hearing in families and in our community. Silent Voice is an agency grounded in Catholic values offering services to the whole community. We value and respect the dignity and worth of all people. Silent Voice Canada is non-for-profit organization providing services to deaf children, adults and families in ASL(American Sign Language). Silent Voice was founded by a Catholic priest in 1975.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-05-15

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
  • Special-Language Phraseology
CONT

The adjudication services to be provided by the Board [Public Service Labour Relations] consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les services d'arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-05-11

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
  • Special-Language Phraseology
CONT

The adjudication services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les services d'arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-02-22

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Telecommunications Facilities
OBS

TTY: teletype for the deaf.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Installations de télécommunications
OBS

ATS : appareil de télécommunication pour sourds.

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Hearing
OBS

Canadian Transportation Agency. Guide to Removing Communication Barriers for Travellers with Disabilities. Common Accessibility Symbols.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ouïe
OBS

Office des transports du Canada. Guide pour l'élimination des entraves à la communication avec les voyageurs ayant une déficience. Symboles courants d'accessibilité.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-04-21

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)

Spanish

Save record 27

Record 28 2004-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Hearing
OBS

SHAP is a program of Saskatchewan health, which provides to Saskatchewan residents the following services : audiological, hearing aids and accessories, repair services and community information.

Key term(s)
  • Hearing Aid Plan of Saskatchewan

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Ouïe
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Plan de prothèses auditives de la Saskatchewan
  • Régime de prothèses auditives de la Saskatchewan
  • Régime de soins auditifs de la Saskatchewan

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-06-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Special Education
OBS

Manitoba Department of Education, Training and Youth. Program and Student Services : provides consultative support and professional learning opportunities to school divisions/districts to support the development of appropriate environments and improved learning outcomes for children and youth with diverse needs. Provides program and specialized support services to maintain K-S4 students who are blind or visually impaired and deaf or hard of hearing in the public school system, and facilitates interdepartmental co-ordination of services for children and youth with special needs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Éducation spéciale
OBS

Du ministère de l'Éducation, de la Formation professionnelle et de la Jeunesse du Manitoba. Programmes et services de soutien aux élèves : offre de services de consultation et de possibilités d'apprentissage professionnel aux divisions et districts scolaires en vue d'appuyer le développement d'environnements appropriés et l'amélioration des résultats d'apprentissage pour les enfants et les jeunes ayant des besoins divers. Prestation de programmes et de services d'appoint spécialisés afin que les élèves aveugles, malvoyants, sourds ou malentendants qui étudient de la maternelle au secondaire 4 puissent fréquenter le système d'écoles publiques; coordination interministérielle des services aux enfants et aux jeunes ayant des besoins spéciaux.

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

In accordance with the Treasury Board policy, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is mandated to acquire and manage office accommodation, ancillary special purpose spaces such as storage, computer, hearing rooms, etc. and, general purpose facilities for all departments and agencies of the federal government(within the meaning of Section 2 of the Financial Administration Act).

Key term(s)
  • ancillary special-purpose space
  • ancillary special-purpose spaces

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Conformément à la politique du Conseil du Trésor, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est autorisé à acquérir et à gérer des locaux à bureaux, des locaux à destination particulière auxiliaires comme des entrepôts, des salles d'ordinateur, des salles d'audition, etc. et des installations polyvalentes pour tous les ministères et organismes fédéraux (sous réserve de l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques).

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

In accordance with Treasury Board policy, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is mandated to acquire and manage office accommodation, ancillary special purpose spaces such as storage, computer, hearing rooms, etc. and, general purpose facilities for all departments and agencies of the federal government(within the meaning of Section 2 of the Financial Administration Act).

French

Domaine(s)
  • Immobilier

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hearing
OBS

The Nova Scotia Hearing and Speech Clinic(NSHSC) was established in 1963 as the Hard of Hearing and Speech Assessment Clinic. Today, the Clinic is designated by the Department of Health as the healthcare agency responsible for providing hearing and speech services to all citizens of Nova Scotia. Hearing services are provided to all ages; speech and language services are provided to preschool children and adults.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Ouïe
OBS

Nova Scotia Hearing and Speech Clinic (NSHSC) : appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Spanish

Save record 32

Record 33 1995-12-15

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Department of Health and Social Services, Yukon Government.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Ministère de la Santé et des Affaires sociales, Gouvernement du Yukon.

Spanish

Save record 33

Record 34 1995-07-13

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • The Ear

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Oreille

Spanish

Save record 34

Record 35 1995-07-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Deaf and Hard of Hearing Services, CHIP means Coping with a Hearing Loss Independence program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 35

Record 36 1995-07-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 36

Record 37 1995-07-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Old Age
OBS

A guide to coping strategies, services and programs available to hard of hearing and deafened senior citizens of Canada, prepared by the Seniors’ Committee of the Canadian Hard of Hearing Association(CHHA).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Un guide aux stratégies d'adaptation et aux services et programmes à la disposition des aîné(e)s malentendant(e)s ou devenu(e)s sourd(e)s au Canada, rédigé par le Comité du troisième âge de l'Association des malentendants canadiens (l'AMEC).

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-05-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Gouvernement du Yukon.

Spanish

Save record 38

Record 39 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Save record 39

Record 40 1989-04-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Status of Disabled Persons Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 40

Record 41 1987-04-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 41

Record 42 1986-09-01

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
DEF

costs related to requiring the services or testimony of an expert at a hearing Tom Helwig ETII

OBS

submission to FCC

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 42

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: