TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEARSAY EVIDENCE [21 records]

Record 1 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

As a general rule of Canadian evidence law, the previous out-of-court statements of a witness or victim are not to be the subject of testimony in court. In regard to statements by a child who is not called as a witness, any statements made by the child to others would normally be regarded as hearsay and therefore inadmissible. Although the general rules about the exclusion of previous consistent statements and hearsay are basically sound, they can be problematic when applied to cases involving children who are victims of abuse. Not infrequently in child abuse cases, the initial disclosures of abuse by the child to a parent or another trusted person are graphic and highly revealing. Conversely, if the accused argues that a child has been subject to improper coaching or interviewing to make the allegations, [an] inquiry into the circumstances in which the allegations were first made can be vitally important. As a result of these types of concerns Canadian judges have significantly liberalized the rules about admitting this type of evidence, making changes to the common law that in some other countries have been achieved by legislative reforms.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

victime de maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Traditionally, evidence on affidavit is only admissible where it is affirmed by oral evidence of the deponent, failing which it will be considered hearsay and as such will be inadmissible. Further, the accused may argue prejudice, against the use of affidavits, as he will not have an opportunity to cross examine the evidence in the affidavit.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
DEF

Témoignage transcrit volontairement dans un document fait sous serment servant de déclaration et qui peut être utilisé comme un élément de preuve au cours d'un procès civil ou criminel.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Military Law
DEF

In any proceedings of a court martial, a hearsay statement that has been made by a declarant, other than in the course of those proceedings or in the course of taking evidence taken on commission for that court martial.

Key term(s)
  • extrajudicial statement

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit militaire
DEF

Dans des procédures devant une cour martiale, déclaration sur la foi d'autrui faite par un déclarant, autrement que dans le cours desdites procédures ou dans le cours de la réception d'une preuve sur commission pour cette cour martiale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-29

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The] allegations, as well as other third-party comments, are generally inadmissible hearsay evidence.

Key term(s)
  • hearsay evidence generally inadmissible

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il faut garder à l’esprit qu’une preuve, même inadmissible, peut être pertinente et admissible dans un autre contexte. Il suffit de penser par exemple à la preuve par ouï-dire, généralement inadmissible devant les tribunaux de droit commun mais admissible dans le contexte d’une commission d’enquête.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
CONT

Bowmans counsel objected to Smith s testimony, arguing that his statements constituted "non-verbal hearsay," improper lay testimony, and opinion testimony offered to prove an ultimate issue of fact.

OBS

Hearsay in its most general and oldest meaning is a term used in the law of evidence to describe an out of court statement offered to establish the facts asserted in that statement. Hearsay is generally not admissible in common law courts because it is of suspect value, but there are many exceptions to this prohibition.

Key term(s)
  • nonverbal hearsay

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-11-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Hearsay evidence is testimony in court, or written evidence of a statement made out of court, the statement being offered as an assertion to show the truth of matters asserted therein, and thus resting for its value upon the credibility of the out-of-court asserter.(McCormick, p. 584)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve par ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-09-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The possibility of admitting hearsay evidence where the declarant claims testimonial privilege is raised by the American Federal Rules. There the definition of "unavailable" includes a declarant who is "exempted by ruling of the court on the ground of privilege from testifying concerning the subject matter of his statement".(Fed./Prov. Task Force, p. 132).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

privilège du témoin : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

While prior consistent statements are hearsay by the traditional view and inadmissible as substantive evidence, they have under that view nevertheless been allowed a limited admissibility for the purpose of supporting the credibility of a witness.(McCormick, p. 604)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclaration antérieure compatible : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Some English and American commentators have defined hearsay evidence narrowly to include only evidence of a declarant's words or non-verbal conduct(a) which the declarant intended as an assertions of a particular matter, and(b) which the proponent of the evidence offers as proof of that matter.(Schiff, Evidence in the Litigation Process, 1978, p. 281)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

comportement non verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Hearsay evidence(whether spoken or written) is... not as a rule admitted.(Jowitt's, p. 895)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

règle du ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Hearsay evidence would be admissible only when the testimony of the original declarant cannot be obtained.(Fed./Prov. Task Force, p. 149)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclarant originaire : terme spécifique qui désigne la personne dont la déclaration est répétée dans le cadre d'un ouï-dire.

OBS

déclarant originaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

By a "first-hand" hearsay statement is meant a statement made by a. and proved... by the production of the document in which he made it, or by the direct oral evidence of a witness who heard him make it.(Cross, p. 485)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

ouï-dire simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

... reputation evidence is sometimes admitted under statute ... to prove a variety of other miscellaneous matters, such as ownership of property, financial standing, and maintenance of a house as an establishment for liquor-selling or prostitution. (McCormick, p. 750)

CONT

Evidence of reputation is hearsay only when offered to prove the truth of the fact reputed and hence depending for its value on the veracity of the collective asserters.(McCormick, p. 595)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve de réputation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The body of law regulating the admissibility of what is offered as proof into the record of a legal proceeding.

CONT

Under the rules of evidence, the witness's statement is inadmissible hearsay that is not subject to any exception.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

règle de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-08-02

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

A specialized and oft-recurring aspect of the conduct-as-hearsay problem is presented by the cases where a failure to speak or act is offered as the basis for an inference.... (McCormick, p. 600)

CONT

... the intensity of hearsay dangers in particular conduct-as-hearsay evidence varies according to the surrounding circumstances of the conduct.(Schiff, Evidence in the Litigation Process, 1978, p. 265)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

comportement relaté : ce terme appartenant au vocabulaire de la doctrine du oui-dire désigne la relation du comportement d'une personne que fait le témoin dans le but d'établir finalement, au delà du comportement lui-même, une assertion que cette personne aurait implicitement faite par ce comportement.

OBS

comportement relaté : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-03-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

Testimony that a witness gives at a different proceeding (as another hearing or a deposition).

CONT

Former testimony is an exception to the hearsay rule of evidence, which prohibits introduction into evidence of out-of-court statements of unavailable witnesses. Former testimony is testimony given in an earlier proceeding – if the witness is unavailable for trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

L'objet de l'art. 13, lorsqu'il est interprété dans ce contexte est de protéger les individus contre l'obligation indirecte de s'incriminer, pour veiller à ce que la poursuite ne soit pas en mesure de faire indirectement ce que l'art. 11c) interdit. L'art. 13 ne s'applique à un individu qu'au moment où l'on tente d'utiliser un témoignage antérieur pour incriminer son auteur.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-04-07

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

What impact does lack of cross-examination have on the admissibility of hearsay evidence of an unsavoury witness who has a motive to lie and an opportunity to collude?

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Quelles conséquences l’absence de contre-interrogatoire a-t-elle sur l’admissibilité de la preuve par ouï-dire d’un témoin douteux qui a un mobile pour mentir et une occasion d’être de collusion?

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-07-26

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-06-23

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
CONT

evidence rules ... the body of law regulating the burden of proof, admissibility, relevance, and the weight and sufficiency of what should be admitted into the record of a legal proceeding ...

OBS

... under the rules of evidence, the witness's statement is inadmissible hearsay that is not subject to any exception.

OBS

"evidence rules" is usually used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
CONT

Examen au sein des règles de preuve et de procédure des diverses dispositions relatives aux renseignements personnels et à la protection de ceux-ci.

OBS

«règles de preuve» terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: