TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEARST [16 records]

Record 1 2017-10-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

A small local organization founded in 1994. The chamber of commerce is the spokesperson of the commercial, industrial and professional community to ensure economic prosperity [of] the Hearst, Mattice-Val Côté area.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Fondée en 1994, la Chambre de commerce de la région de Hearst, Mattice-Val Côté est un petit organisme à but non lucratif dont le mandat est de représenter la communauté commerciale, industrielle et professionnelle de la région.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-23

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • School and School-Related Administration
CONT

... the government made a commitment to provide Hearst with an extraordinary grant in the amount of $400, 000 annually to help them deal with their projected deficit.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Les subventions sont de plusieurs ordres et diffèrent, à tout le moins pour leur calcul selon qu'il s'agit d'organismes généraux (nationaux), régionaux ou locaux [...] Des montants forfaitaires sont disponibles pour certaines dépenses non spécifiées au programme, de même que des subventions extraordinaires d'équipe­ment ou d'aménagement (non re­nouvelables).

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario.

OBS

Coordinates: 49° 53’ 6" N, 84° 11’ 26" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 49° 53' 6" N, 84° 11' 26" O (Ontario).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario.

OBS

Coordinates: 49° 56’ 55" N, 84° 9’ 2" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 49° 56' 55" N, 84° 9' 2" O (Ontario).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario.

OBS

Coordinates: 49° 53’ 48" N, 84° 11’ 5" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 49° 53' 48" N, 84° 11' 5" O (Ontario).

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario.

OBS

Coordinates: 50° 3’ 47" N, 84° 9’ 39" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 50° 3' 47" N, 84° 9' 39" O (Ontario).

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario.

OBS

Coordinates: 50° 3’ 6" N, 84° 9’ 8" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 50° 3' 6" N, 84° 9' 8" O (Ontario).

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town in the district of Cochrane, in Northern Ontario.

OBS

Coordinates: 49° 41’ 13" N, 83° 39’ 16" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville dans le district de Cochrane, dans le Nord de Ontario.

OBS

Coordonnées : 49° 41' 13" N, 83° 39' 16" O (Ontario).

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Hearst : name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

University located in Hearst, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université située à Hearst, Ontario.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Applied Arts (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts appliqués (Généralités)
OBS

Le Conseil des Arts de Hearst est un organisme francophone à but non lucratif qui développe auprès de sa communauté un intérêt pour les arts et la culture francophone. Son rôle consiste à raffermir le sentiment de fierté et d’appartenance à la communauté francophone en offrant des expériences artistiques et culturelles de qualité qui sont mémorables et signifiantes. Par l’entremise d’une programmation variée, il encourage le rayonnement d’artistes de langue française.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-12-15

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

""Canadian Black Book® values are available to the public through the manufacturer sites listed on the left side of this page... The on-line prices we provide to manufacturers for use on their web sites are "Trade-in" values. These are prices calculated differently than “wholesale”. It is a range of value we would expect a dealer to give a consumer trading in a vehicle on the purchase of a new vehicle, based on the dealer not seeing the car and allowing for worse case scenarios".

OBS

Canadian Black Book® : A registered trademark of Hearst Business Media Corporation, used under license by Wm. Ward Publishing Ltd. as exclusive Canadian distributor.

Key term(s)
  • Canadian Black Book

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Canadian Black Book® : Marque déposée de la société Hearst Business Media Corporation.

Key term(s)
  • Canadian Black Book

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-01-25

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Institutions
OBS

... in Hearst.

OBS

The mission statement: We are committed to providing in both official languages, in a caring manner, the highest quality of comprehensive health care services required to enhance the quality of life and meet the needs of the population.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements de santé
OBS

Énoncé de mission : Nous sommes engagés à fournir avec compassion, dans les deux langues officielles, les meilleurs services de santé possibles en vue d'améliorer la qualité de vie et de répondre aux besoins de la population.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-11-18

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
CONT

There has been much talk in the United States recently about the risks of chemical and biological terrorism, but there has only been one death in the US caused by the use of a chemical agent and none through biological terrorism. That one death occurred in 1973 when members of the Symbionese Liberation Army(which later became famous for kidnapping Patty Hearst) shot one person with a cyanide-tipped bullet.

Key term(s)
  • cyanide tipped bullet

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Urban Housing

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-07-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

New York.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-09-09

English

Subject field(s)
  • Gasifiers
CONT

Forest biomass projects include a joint venture with Omnifuel Gasification Systems Ltd for fluidized bed reactors, demonstrated at Hearst, Ontario on wood waste at the 84 GJ/hr scale. Similar technology using a pressurized oxygen gasifier is the basis for a partnership with Nouveler Inc. of Québec.

French

Domaine(s)
  • Gazogènes

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: