TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEART TROUBLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Toxicology
Record 1, Main entry term, English
- dry scooping
1, record 1, English, dry%20scooping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dry scooping involves eating pre-workout supplement powder directly from its container, without mixing it in water. 2, record 1, English, - dry%20scooping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... some users [of dry scooping] have experienced significant unwanted effects including heart problems, trouble breathing, and choking after using the product in this manner. 2, record 1, English, - dry%20scooping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Toxicologie
Record 1, Main entry term, French
- avaler du supplément de pré-entrainement en poudre
1, record 1, French, avaler%20du%20suppl%C3%A9ment%20de%20pr%C3%A9%2Dentrainement%20en%20poudre
proposal
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique consiste à ingérer du supplément de pré-entrainement en poudre plutôt que de le diluer directement dans l'eau pour en faire une boisson, comme le recommandent les fabricants de ce type de supplément. 1, record 1, French, - avaler%20du%20suppl%C3%A9ment%20de%20pr%C3%A9%2Dentrainement%20en%20poudre
Record 1, Key term(s)
- avaler du supplément de préentrainement en poudre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Cardiovascular System
Record 2, Main entry term, English
- Stroke Awareness Month
1, record 2, English, Stroke%20Awareness%20Month
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
June is Stroke Awareness Month in Canada. As Minister of Health and Minister of State for Public Health, we join the Heart and Stroke Foundation of Canada in recognizing the importance of raising awareness about stroke. This month's theme aims to remind Canadians about the warning signs of stroke, which include sudden weakness, trouble speaking, sudden loss of vision, and sudden severe and unusual headaches or dizziness. You can reduce your risk of stroke by being aware of and addressing the underlying risk factors, which include hypertension, smoking, obesity, physical inactivity, high cholesterol and diabetes. 2, record 2, English, - Stroke%20Awareness%20Month
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Système cardio-vasculaire
Record 2, Main entry term, French
- Mois de sensibilisation aux accidents vasculaires cérébraux
1, record 2, French, Mois%20de%20sensibilisation%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Juin est le Mois de sensibilisation aux accidents vasculaires cérébraux au Canada. À titre de ministre de la Santé et de ministre d'État à la Santé publique, nous nous joignons à la Fondation des maladies du cœur du Canada pour souligner l'importance d'accroître la sensibilisation aux accidents vasculaires cérébraux (AVC). Le thème de ce mois vise à rappeler aux Canadiens les signes avant-coureurs des AVC : faiblesse soudaine, difficulté d'élocution, perte soudaine de la vue, mal de tête ou étourdissement soudain, intense et inhabituel. Vous pouvez diminuer le risque d'AVC si vous faites ce qu'il faut pour réduire les facteurs de risque tels que l'hypertension, le tabagisme, l'obésité, l'inactivité physique, l'hypercholestérolémie et le diabète. 2, record 2, French, - Mois%20de%20sensibilisation%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Record 3, Main entry term, English
- heart trouble 1, record 3, English, heart%20trouble
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Record 3, Main entry term, French
- affection du cœur
1, record 3, French, affection%20du%20c%26oelig%3Bur
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- The Heart
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- have a heart condition
1, record 4, English, have%20a%20heart%20condition
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- have heart problems 1, record 4, English, have%20heart%20problems
correct
- have heart trouble 1, record 4, English, have%20heart%20trouble
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cœur
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- être cardiaque
1, record 4, French, %C3%AAtre%20cardiaque
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
être cardiaque : terme tiré du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 4, French, - %C3%AAtre%20cardiaque
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


