TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEAT YIELD [9 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Steel
  • Heat Treatment of Metals
DEF

Steel with the ability to gain an increase of yield strength after a plastic pre-strain and a subsequent heat treatment... in the usual industrial paint processes(in the region of 170 °C for 20 min).

CONT

Bake hardening steels are alloyed with carbon and nitrogen in solid solution, keeping the yield strength low prior to press forming.

OBS

bake hardening steel: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Acier
  • Traitement à chaud des métaux
DEF

Acier qui présente la capacité d'augmenter sa résistance mécanique après une déformation plastique et un traitement thermique [...] ultérieur dans le procédé industriel courant de peinture (dans la région de 170 °C pendant 20 min).

OBS

acier durci après cuisson : proposition fondée sur le «durcissement après cuisson» pour éviter l'emprunt direct de l'anglais «bake hardening».

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Petrochemistry
DEF

A compound containing carbon, one or more halogens, and sometimes hydrogen.

CONT

Hazards of refilling compressed refrigerant (halogenated hydrocarbon) gas cylinders ...

OBS

The lower members of the various homologous series are used as refrigerants, propellant gases, fire-extinguishing agents, and blowing agents for urethane foams. When polymerized, they yield plastics characterized by extreme chemical resistance, high electrical resistivity, and good heat resistance.

OBS

halocarbon: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie du pétrole
DEF

Dérivé d'un hydrocarbure composé de carbone et d'un ou de plusieurs halogènes, ces derniers remplaçant partiellement ou entièrement l'hydrogène.

OBS

Les hydrocarbures halogénés comprennent les halométhanes, qui n'ont qu'un seul atome de carbone, et les haloéthanes, qui ont deux atomes de carbone. Contrairement aux composés chlorofluorocarbonés, qui ne contiennent que deux halogènes, le chlore et le fluor, les hydrocarbures halogénés peuvent contenir tous les autres halogènes : brome, iode et astate; cependant ces derniers éléments sont rarement utilisés et c'est pour cette raison qu'on emploie parfois le terme chlorofluorocarbone au sens d'hydrocarbure halogéné.

OBS

L'ordre de préséance des termes français devrait être : «hydrocarbure halogéné», «halocarbone» et «halocarbure». Le terme «hydrocarbure halogéné» remplace fort bien le terme «halocarbure» pour traduire le mot anglais «halocarbon». Le terme «halocarbone» qui est meilleur que le terme «halocarbure» est cependant d'usage peu fréquent. Le terme «halocarbure» quoique de forme discutable peut être employé dans un contexte de continuité, particulièrement si le nom était généralement accepté et utilisé antérieurement (par ex. dans un règlement fédéral).

OBS

halocarbure : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Petroquímica
DEF

Hidrocarburo en el que uno o más de sus átomos de hidrógeno son sustituidos por flúor, cloro, bromo o yodo, lo que incrementa la acción narcótica y anestésica de los hidrocarburos alifáticos. Muchos son tóxicos e inflamables.

Save record 2

Record 3 2012-02-27

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

A range of [techniques], including traditional breeding techniques, that alter living organisms, or parts of organisms, to make or modify products; improve plants or animals; or develop microorganisms for specific agricultural uses.

OBS

Applications : improving crop yield; decreasing requirement for crop inputs like water, fertilizer etc. ;pest resistance incorporation; herbicide tolerance incorporation; tolerance to environmental stresses like drought, acidic or salty soil conditions, cold, heat, etc. ;improving productivity; improving nutritional value; improving shelf life.

OBS

Modern [agricultural] biotechnology today includes the tools of genetic engineering.

Key term(s)
  • agbiotech
  • ag-biotech
  • agribiotech
  • agro-biotech
  • agribiotechnology
  • agriculture biotech

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
DEF

Biotechnologie [comprenant] les nouvelles techniques de la biologie moléculaire et de ses applications génétiques [ainsi que] diverses technologies tellesque la manipulation et le transfert de gènes, le typage de l’ADN et le clonage de gènes végétaux et animaux.

CONT

Des entreprises de biotechnologie agricole utilisent la modification génétique de plantes et d'animaux pour combattre les défis croissants que représentent la sécheresse et la malnutrition et pour réduire l'impact environnemental de l'agriculture.

CONT

Les biotechnologies vertes s’appliquent aux domaines de l’agriculture et de l’agroalimentaire.

Key term(s)
  • agrobiotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Biología vegetal
  • Biología animal
Save record 3

Record 4 2010-12-15

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The Fire Radiative Power product(FRP, in megawatts) provides information on the measured radiant heat output of detected fires. It has been demonstrated in small-scale experimental fires that the amount of radiant heat energy liberated per unit time(the Fire Radiative Power) is related to the rate at which fuel is being consumed. This is a direct result of the combustion process, whereby carbon-based fuel is oxidised to CO2 with the release of a certain "heat yield. "Therefore, measuring this FRP and integrating it over the lifetime of the fire provides an estimate of the total Fire Radiative Energy(FRE), which for wildfires should be proportional to the total mass of fuel biomass combusted.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

La valeur de la puissance radiative du feu (FRP) sera ajoutée (pas encore inclus). Plus d'information sur notre site Web dès que disponible.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-06-22

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Grain Growing
CONT

This implies that significant advances in the understanding of the wheat plant and grain biology must occur in order to increase absolute yield as well as protect the crop from 25% loss due to biotic(pests) and abiotic stress(heat, drought, and salinity).

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales
CONT

Photos gracieusement fournies par l'unité de biologie des grains et l'unité de mycologie du Laboratoire de recherches sur les grains.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Cultivo de cereales
Save record 5

Record 6 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Botany
CONT

The nutrient requirement of a plant individual or population is defined as the amount of nutrients that has to be absorbed per unit of time to maintain its biomass.

OBS

In order to grow, plants need light, heat, mechanical support, air, water, and nutrients... Plant nutrients are comprised of the fourteen essential elements that plants obtain from the soil. Some are required in relatively large quantities. Others are needed only in very small amounts. In soils, the nutrients most likely to be limiting are nitrogen and phosphorus. When soil nutrients cannot produce a good crop yield, additional nutrients must be added. Applying too little nutrient will limit yield. Applying too much does not make economic sense and can harm the environment.

OBS

The term is usually used in the plural form.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Botanique
CONT

Les plantes ont besoin de 16 éléments nutritifs essentiels. Parmi ceux-ci, on retrouve le carbone (C), l'oxygène (O) et l'hydrogène (H) qui sont extraits de l'eau et de l'air. Les éléments restants sont puisés dans le sol. On les divise en éléments primaires (majeurs), secondaires et mineurs (oligo-éléments).

OBS

besoin nutritif; besoin en nutriments : termes généralement utilisés au pluriel.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-08-04

English

Subject field(s)
  • Calorimetry
  • Geothermal Energy
CONT

Economically, a bore will have a finite life-usually about 10 years-after which its heat yield will become insufficient to justify the continued tying up of the capital invested in wellhead equipment and branch pipelines.

French

Domaine(s)
  • Calorimétrie
  • Énergie géothermique
CONT

D'un point de vue économique, un forage a une vie limitée - ordinairement dix ans environ -, après quoi son rendement calorifique devient insuffisant pour justifier l'immobilisation continue du capital investi en matériel de tête de puits et en conduites de dérivation.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-07-11

English

Subject field(s)
  • Geothermal Energy
CONT

If a typical Larderello type of dry bore were to be used... it will be seen that the grade of available heat is higher at all wellhead pressures than required by either of the industries assumed in the... example for a wet bore. It would thus pay to operate the dry bore at the lowest practicable pressure... in order to obtain the maximum heat yield...

OBS

In geothermy, bores drilled in a dry hyper-thermal field are referred to as "dry bores."

French

Domaine(s)
  • Énergie géothermique
CONT

Dans le cas d'un forage sec type Larderello [...], on remarque que le degré de chaleur utilisable est plus élevé dans toutes les pressions en tête de puits que celui exigé par les industries supposées dans l'exemple donné pour un puits humide. Il serait ainsi payant de faire fonctionner le puits sec à la pression la plus basse utilisable [...] dans le but d'obtenir le rendement maximal de chaleur [...].

OBS

En géothermie, on appelle «puits sec» tout puits foré dans un champ hyperthermique sec.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Farming Techniques
CONT

Soybeans are a self-pollinated crop. They are grown as a full-season crop and yield generally decreases in earlier varieties. All but the earliest varieties also are sensitive to day length, flowering faster under short days. Therefore varieties are adapted over narrow bands of latitude and heat units. As a result, selection of adapted varieties is crucial and numerous varieties have been developed by both public and private plant breeding programs. Many of these varieties are of U. S. origin but have been licensed for sale in Canada.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Techniques agricoles
CONT

Le soja est une plante à pollinisation directe. Sa culture prend toute la saison et les variétés précoces donnent généralement un rendement inférieur. Toutes les variétés, sauf les variétés précoces sont sensibles à la photopériode, et fleurissent plus vite lorsque les jours sont courts. Les variétés sont donc adaptées à des latitudes et à des climats étroitement définis. La sélection de variétés adaptées est donc très importante, et de nombreuses variétés ont été créées dans le cadre de programmes de sélection publics et privés. Bon nombre de ces variétés proviennent des États-Unis, mais elles ont été homologuées au Canada.

OBS

Par opposition à cross-pollinated allogame.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: