TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEBERDENS NODES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Record 1, Main entry term, English
- Heberden's nodes
1, record 1, English, Heberden%27s%20nodes
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Small hard nodules, formed usually on the dorsal aspect of the distal interphalangeal articulations of the fingers, produced by cartilaginous or bony enlargements and associated with interphalangeal osteoarthritis. They commonly develop in women at menopause. 2, record 1, English, - Heberden%27s%20nodes
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Record 1, Main entry term, French
- nodosités d'Heberden
1, record 1, French, nodosit%C3%A9s%20d%27Heberden
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nodosités sur la face dorsale des articulations atteintes, caractéristiques des arthroses interphalangiennes distales. 2, record 1, French, - nodosit%C3%A9s%20d%27Heberden
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- nódulos de Heberden
1, record 1, Spanish, n%C3%B3dulos%20de%20Heberden
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 2, Main entry term, English
- Bouchard’s nodes
1, record 2, English, Bouchard%26rsquo%3Bs%20nodes
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Bouchard’s nodules 2, record 2, English, Bouchard%26rsquo%3Bs%20nodules
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cartilaginous and bony enlargements of the proximal interphalangeal joints of the fingers in degenerative joint disease. 1, record 2, English, - Bouchard%26rsquo%3Bs%20nodes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Such nodules in the terminal interphalangeal joints are called Heberden's nodes. 1, record 2, English, - Bouchard%26rsquo%3Bs%20nodes
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 2, Main entry term, French
- nodosités de Bouchard
1, record 2, French, nodosit%C3%A9s%20de%20Bouchard
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arthroses interphalangiennes proximales 1, record 2, French, arthroses%20interphalangiennes%20proximales
feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nodosités des articulations interphalangiennes proximales, en particulier de l'index et du médius, dues à un gonflement articulaire, surtout de la face dorsale de l'articulation. 1, record 2, French, - nodosit%C3%A9s%20de%20Bouchard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Leur signification n'est pas totalement élucidée. Si elles sont souvent le signe d'une arthrose, elles peuvent parfois correspondre à de véritables arthrites rhumatismales. 2, record 2, French, - nodosit%C3%A9s%20de%20Bouchard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas l'éperon ostéophytique postérieur caractéristique de la nodosité d'Heberden. 1, record 2, French, - nodosit%C3%A9s%20de%20Bouchard
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: