TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEEL BLOCK [11 records]
Record 1 - internal organization data 2019-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- heel block
1, record 1, English, heel%20block
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Switch. 2, record 1, English, - heel%20block
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
heel block : term officially approved by CP Rail. 3, record 1, English, - heel%20block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- entretoise de talon
1, record 1, French, entretoise%20de%20talon
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aiguillage. 2, record 1, French, - entretoise%20de%20talon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
entretoise de talon : terme uniformisé par CP Rail. 3, record 1, French, - entretoise%20de%20talon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 2, Main entry term, English
- shoulder bolt
1, record 2, English, shoulder%20bolt
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
heel block assembly and spring frog. 1, record 2, English, - shoulder%20bolt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 2, Main entry term, French
- boulon d'articulation
1, record 2, French, boulon%20d%27articulation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
talon d'aiguille et cœur à patte mobile. 1, record 2, French, - boulon%20d%27articulation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- heel block assembly
1, record 3, English, heel%20block%20assembly
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Switch. 1, record 3, English, - heel%20block%20assembly
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
heel block assembly : term officially approved by CP Rail. 2, record 3, English, - heel%20block%20assembly
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- éclissage de talon
1, record 3, French, %C3%A9clissage%20de%20talon
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aiguillage. 1, record 3, French, - %C3%A9clissage%20de%20talon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
éclissage de talon : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 3, French, - %C3%A9clissage%20de%20talon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- left-hand heel block
1, record 4, English, left%2Dhand%20heel%20block
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Switch. 1, record 4, English, - left%2Dhand%20heel%20block
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
left-hand heel block : term officially approved by CP Rail. 2, record 4, English, - left%2Dhand%20heel%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- entretoise de talon de gauche
1, record 4, French, entretoise%20de%20talon%20de%20gauche
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Aiguillage. 1, record 4, French, - entretoise%20de%20talon%20de%20gauche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
entretoise de talon de gauche : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 4, French, - entretoise%20de%20talon%20de%20gauche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- heel filler block
1, record 5, English, heel%20filler%20block
officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
heel filler block : term officially approved by CN. 1, record 5, English, - heel%20filler%20block
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- entretoise d'assemblage de sortie
1, record 5, French, entretoise%20d%27assemblage%20de%20sortie
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 6, Main entry term, English
- heel block insulator 1, record 6, English, heel%20block%20insulator
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- bouteille isolante
1, record 6, French, bouteille%20isolante
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En plastomère. Terminologie de la Côte-d'Ivoire, Afrique. 1, record 6, French, - bouteille%20isolante
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- heel riser and filler block
1, record 7, English, heel%20riser%20and%20filler%20block
officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The heel riser and filler block shall be a one piece integral casting... 1, record 7, English, - heel%20riser%20and%20filler%20block
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
heel riser and filler block : term officially approved by CN. 1, record 7, English, - heel%20riser%20and%20filler%20block
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- ensemble plaque de surhaussement et entretoise d'assemblage de sortie
1, record 7, French, ensemble%20plaque%20de%20surhaussement%20et%20entretoise%20d%27assemblage%20de%20sortie
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ensemble plaque de surhaussement et entretoise d'assemblage de sortie : terme uniformisé par le CN. 1, record 7, French, - ensemble%20plaque%20de%20surhaussement%20et%20entretoise%20d%27assemblage%20de%20sortie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-04-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- right-hand heel block
1, record 8, English, right%2Dhand%20heel%20block
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Switch. 1, record 8, English, - right%2Dhand%20heel%20block
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
right-hand heel block : term officially approved by CP Rail. 2, record 8, English, - right%2Dhand%20heel%20block
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- entretoise de talon de droite
1, record 8, French, entretoise%20de%20talon%20de%20droite
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aiguillage. 1, record 8, French, - entretoise%20de%20talon%20de%20droite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
entretoise de talon de droite : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 8, French, - entretoise%20de%20talon%20de%20droite
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- block
1, record 9, English, block
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- foot plant 2, record 9, English, foot%20plant
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The preliminary stage to the take-off. 3, record 9, English, - block
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the high jump during the approach(run-up), the jumper leans back when the take-off foot hits the ground(on the eleventh step). He leans so much that the heel of the take-off foot hits the ground first. This action is known as the block. The overall effect of the block is to halt or slow down forward momentum and cause an upward movement of the body. 4, record 9, English, - block
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- blocage du pied
1, record 9, French, blocage%20du%20pied
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- blocage 2, record 9, French, blocage
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'action du sauteur en hauteur au moment ou son pied d'appel se pose au sol pour bloquer la course et transformer sa vitesse horizontale en force ascensionnelle. Le blocage s'effectuera énergiquement par le talon, le buste en retrait de la jambe comme si le sauteur refusait d'attaquer la barre. 3, record 9, French, - blocage%20du%20pied
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 10, Main entry term, English
- block heel 1, record 10, English, block%20heel
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 10, Main entry term, French
- talon moulé
1, record 10, French, talon%20moul%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- talon transformable 1, record 10, French, talon%20transformable
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Talon fait à partir d'une base (talon matrice) et est ensuite taillé en fonction de la forme désirée. 1, record 10, French, - talon%20moul%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-02-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 11, Main entry term, English
- bent joint bar
1, record 11, English, bent%20joint%20bar
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(heel block assembly). 1, record 11, English, - bent%20joint%20bar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by CP Rail. 2, record 11, English, - bent%20joint%20bar
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 11, Main entry term, French
- éclisse courbe
1, record 11, French, %C3%A9clisse%20courbe
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(talon d'aiguille). 1, record 11, French, - %C3%A9clisse%20courbe
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 2, record 11, French, - %C3%A9clisse%20courbe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


