TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEEL PIECE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- heel riser and filler block
1, record 1, English, heel%20riser%20and%20filler%20block
officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The heel riser and filler block shall be a one piece integral casting... 1, record 1, English, - heel%20riser%20and%20filler%20block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heel riser and filler block: term officially approved by CN. 1, record 1, English, - heel%20riser%20and%20filler%20block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- ensemble plaque de surhaussement et entretoise d'assemblage de sortie
1, record 1, French, ensemble%20plaque%20de%20surhaussement%20et%20entretoise%20d%27assemblage%20de%20sortie
masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensemble plaque de surhaussement et entretoise d'assemblage de sortie : terme uniformisé par le CN. 1, record 1, French, - ensemble%20plaque%20de%20surhaussement%20et%20entretoise%20d%27assemblage%20de%20sortie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 2, Main entry term, English
- platform
1, record 2, English, platform
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- platform sole 2, record 2, English, platform%20sole
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extra component inserted between the insole and the outsole to add height to the wearer, or to give a chunky look to shoe design. 1, record 2, English, - platform
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The heel height has to be increased to accommodate the extra height. Platforms are made of various plastics, cork grain or even wood. In some cases they are moulded in one piece with outsole and heel. 1, record 2, English, - platform
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 2, Main entry term, French
- semelle plate-forme
1, record 2, French, semelle%20plate%2Dforme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- semelle plateforme 2, record 2, French, semelle%20plateforme
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 2, French, - semelle%20plate%2Dforme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 2, French, - semelle%20plate%2Dforme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Ice Hockey
- Field Hockey
Record 3, Main entry term, English
- composite stick
1, record 3, English, composite%20stick
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Essentially, a “one piece” composite stick is a composite shaft fused together with a composite blade. The joint created above the heel is then sanded down and the entire stick is painted in a flowing one-piece design so that it appears that the [ice hockey] stick is “one piece”, although, in reality, it is a two-piece fused product. 2, record 3, English, - composite%20stick
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
During 2001, the higher-priced segment of the stick market shifted from wooden sticks to the more technically advanced composite sticks. These sticks, which are made from a combination of various fibres, including glass fibre, carbon and aramid, have quite a few advantages over wooden sticks. A composite stick [for field hockey] is made in a mould. Once the mould has been engineered, every stick produced from that mould will have exactly the same design and will therefore be consistent. 3, record 3, English, - composite%20stick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Record 3, Main entry term, French
- bâton composite
1, record 3, French, b%C3%A2ton%20composite
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le bâton composite [...] qui a marqué le but gagnant pour Équipe Canada dans la demi-finale et la finale de la Coupe du monde de hockey, vient d'arriver sur le marché. 2, record 3, French, - b%C3%A2ton%20composite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 4, Main entry term, English
- heel piece
1, record 4, English, heel%20piece
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 4, Main entry term, French
- talonnière
1, record 4, French, talonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 4, Main entry term, Spanish
- goma de sujeción del talón
1, record 4, Spanish, goma%20de%20sujeci%C3%B3n%20del%20tal%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Leather Industry
Record 5, Main entry term, English
- shank
1, record 5, English, shank
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A long piece of wood, leather, steel or plastic placed between insole and sole from the heel seat forwards, intended to support the waist of the shoe and the arch of the foot. 2, record 5, English, - shank
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Industrie du cuir
Record 5, Main entry term, French
- cambrion
1, record 5, French, cambrion
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cambrillon 2, record 5, French, cambrillon
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce allongée, en cuir, en bois, en acier ou en matière plastique placée dans l'épaisseur du semelage pour donner de la fermeté à la cambrure chaussure et soutenir la voute plantaire. 3, record 5, French, - cambrion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- slider
1, record 6, English, slider
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- slippery sole 2, record 6, English, slippery%20sole
correct
- slip-on slider 3, record 6, English, slip%2Don%20slider
correct, specific
- smooth surface 2, record 6, English, smooth%20surface
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sole made of a soft material, crepe or teflon, placed under the heel and toe of one of the curling shoes. 4, record 6, English, - slider
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A piece of soft material having the form of a heel and sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler slide on the ice after having released a rock, or while sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 4, record 6, English, - slider
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The foot with the slider is said the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material, a crepe sole or teflon slider, is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the shoe. Under the grip or pushing foot, is fixed or attached a gripper made of a non-skid material. 4, record 6, English, - slider
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- glisseur
1, record 6, French, glisseur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- glisseur à bande élastique 2, record 6, French, glisseur%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
- glisseur de soulier à bande élastique 2, record 6, French, glisseur%20de%20soulier%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de tissu doux, crêpe ou téflon, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle et le talon de l'une des chaussures de curling pour aider le curleur ou la curleuse à glisser sur la glace après avoir relâché la pierre en la lançant, ou au moment de balayer ou brosser la glace devant une pierre en mouvement. 3, record 6, French, - glisseur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d'un glisseur est dit «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant», et peut être le pied droit ou le pied gauche d'un curleur ou d'une curleuse. Le glisseur peut être retenu par un élastique plutôt que d'être partie intégrante de la chaussure. Sous le pied antidérapant ou pied de poussée, on fixe ou attache une semelle antidérapante. 3, record 6, French, - glisseur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-12-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 7, Main entry term, English
- heel piece 1, record 7, English, heel%20piece
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 7, Main entry term, French
- semelle d'étambot
1, record 7, French, semelle%20d%27%C3%A9tambot
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie extrême arrière de la quille qui supporte la base de l'étambot. 1, record 7, French, - semelle%20d%27%C3%A9tambot
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 7, Main entry term, Spanish
- talón del codaste
1, record 7, Spanish, tal%C3%B3n%20del%20codaste
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-03-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 8, Main entry term, English
- heelpiece 1, record 8, English, heelpiece
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A piece made for or serving as the heel of a shoe or stocking. 2, record 8, English, - heelpiece
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The heal cradle promotes lateral motion control and rearfoot stability. 3, record 8, English, - heelpiece
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 8, Main entry term, French
- talonnette
1, record 8, French, talonnette
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lame de liège ou de toute autre matière, taillée en biseau et placée sous le talon, à l'intérieur d'une chaussure. 2, record 8, French, - talonnette
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Semelles faites de matériaux amortissants, elles diminuent l'effort maximal exercé sur le talon dans une proportion de 10 à 20%. 3, record 8, French, - talonnette
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- shoulder rest
1, record 9, English, shoulder%20rest
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- butt rest 1, record 9, English, butt%20rest
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pivoting piece at the heel of the butt or buttplate of some machine-guns, which is rested on top of the shoulder to aid in stabilizing the weapon during firing, e. g. C9 light machine-gun. 1, record 9, English, - shoulder%20rest
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 9, English, - shoulder%20rest
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- épaulière
1, record 9, French, %C3%A9pauli%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce pivotante au talon de la crosse ou de la plaque de couche de certaines mitrailleuses, qu'on appuie sur le dessus de l'épaule pour aider à stabiliser l'arme durant le tir. e.g. la mitrailleuse légère C9. 1, record 9, French, - %C3%A9pauli%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 9, French, - %C3%A9pauli%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Clothing (General)
Record 10, Main entry term, English
- rand
1, record 10, English, rand
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A horseshoe shaped piece, or lift, blending with the welt and sole and placed between the heel seat and heel to provide a level surface for it. 1, record 10, English, - rand
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Vêtements (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- couche-point
1, record 10, French, couche%2Dpoint
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce de nivellement (fer à cheval ou sous-bout) placée entre l'emboîtage et le talon d'une chaussure pour obtenir une surface plane apte à recevoir le talon, et se raccordant avec la trépointe ou la semelle. 1, record 10, French, - couche%2Dpoint
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


