TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEIGHT GROUND [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Plant and Crop Production
CONT

Reference crop evapotranspiration or reference evapotranspiration, denoted as ETo or ETref, is the estimation of the evapotranspiration from the "reference surface. "The reference surface is a hypothetical grass reference crop with an assumed crop height of 0. 12 m, a fixed surface resistance of 70 s/m and an albedo of 0. 23. The reference surface closely resembles an extensive surface of green, well-watered grass of uniform height, actively growing and completely shading the ground. The fixed surface resistance of 70 s/m implies a moderately dry soil surface resulting from about a weekly irrigation frequency.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Évapotranspiration maximale (ETM) d'une culture donnée bien adaptée et choisie comme référence dans des conditions climatiques données.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Producción vegetal
CONT

La evapotranspiración de referencia (ETo) es un parámetro agro-meteorológico de gran importancia para muchas áreas de estudio como la geotecnia, climatología e hidrología, donde su mayor importancia recae en el cálculo de la evapotranspiración de cultivo (ETc).

Save record 1

Record 2 2025-10-09

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

A mesocyclone is a vortex of air, approximately 2 to 10 miles in diameter, within a convective storm. In a mesocyclone, air rises and rotates around a vertical axis, usually in the same direction as low pressure systems. They are most often associated with a localised low-pressure region within a severe thunderstorm. Such storms can feature strong surface winds and severe hail. Mesocyclones often occur together with updrafts in supercells, where tornadoes may form. Mesocyclones are believed to form when strong changes of wind speed and/or direction with height("wind shear") sets parts of the lower atmosphere spinning in invisible tube-like rolls. The convective updraft of a thunderstorm is then thought to draw up this spinning air, tilting the rolls’ orientation upward(from parallel to the ground to perpendicular) and causing the entire updraft to rotate as a vertical column.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Une tornade se forme dans un méga orage, ceux qu'on appelle supercellulaires. Alors qu'un nuage d'orage se crée, si des vents de différentes vitesses (soit des vents rapides en altitude et des vents plus lents au niveau du sol; on appelle cette division le cisaillement des vents) le traversent, une rotation horizontale de l'air se crée dans le nuage. Ce tunnel horizontal est ensuite poussé par l'air chaud qui monte du sol. Le rouleau d'air se redresse à l'intérieur de la cellule orageuse pour prendre une position verticale. Cette colonne d'air qui pivote sur elle-même dans le nuage s'appelle un mésocyclone.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The vertical distance from the level of the plane on which the crane is resting up to the load-handling device when it is located at its uppermost working position: for hooks and forks, up to their bearing surface; for other load-handling attachments, up to their lowest point (when closed).

OBS

For overhead type cranes, the lifting height is to be measured from the ground level. The lifting height is to be determined without load, the crane being erected on a level site.

OBS

load-lifting height: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position supérieure; pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée).

OBS

Pour les ponts roulants, la hauteur de levage est déterminée à partir du niveau du sol. La hauteur de levage est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal.

OBS

course de levage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-02-06

English

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

The withers height measuring stick was placed on the ground perpendicularly and it was measured at the left hand side of the horse.

Key term(s)
  • height at withers measuring stick

French

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
DEF

Tige graduée tenue à la verticale sur laquelle coulisse un niveau qui permet de mesurer la hauteur au garrot de divers animaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
CONT

Con el hipómetro mediremos la altura de los caballos y de los ponis. La medición se realiza del suelo hasta la cruz del caballo o poni.

Save record 4

Record 5 2024-08-29

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Plant height was measured from [the] ground to the tip of the plant at the time of 50% flowering.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-02-14

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A height above a runway, based on the flight characteristics of an aircraft and its fail-operational automatic landing system, above which a CAT [category] III precision approach is to be discontinued and a missed approach procedure initiated in the event of a failure of the ground equipment or one of the redundant parts of the aircraft automatic landing system.

OBS

alert height: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Hauteur au-dessus d'une piste, basée sur les caractéristiques de vol d'un aéronef et de son système d'atterrissage automatique opérationnel après panne, au-dessus de laquelle une approche de précision de CAT [catégorie] III doit être interrompue et une procédure d'approche interrompue doit être amorcée en cas de panne de l'équipement au sol ou de l'une des pièces redondantes du système d'atterrissage automatique de l'aéronef.

OBS

hauteur d'alerte : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-07-12

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
DEF

A series of short skids laid parallel at regular intervals, used to support felled trees or logs while they are being sawed.

CONT

A bucking ladder... is of assistance when small stems are bucked at a landing. This ladder consists of a set of cross skids on which the tree lengths can be rolled. When you are cutting standard lengths, such as 4-or 5-foot bolts for pulpwood, you can place the skids exactly these distances apart.... The bucking ladder also eliminates the chance of sawing into the ground, and permits cutting conveniently at waist height.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Cinematography
CONT

A ground level shot is when your camera's height is on ground level with your subject. This camera angle is used a lot to feature a character walking without revealing their face, but it can help to make the viewer more active and use the actor's performance to build an idea.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Atmospheric Physics
DEF

[A] low-lying fog that does not obstruct horizontal visibility at a level 2 m (6 ft) or more above the surface of the earth.

CONT

Radiation fog is known as "shallow fog" or "ground fog" when it occurs in a shallow enough layer that it does not restrict horizontal visibility when viewed from a height of about 2 m on land or 10 m at sea.

OBS

Shallow fog is almost always a form of radiation fog.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Le brouillard de rayonnement est également appelé «brouillard mince» ou «brouillard au sol» lorsque son épaisseur est telle qu'elle ne limite pas la visibilité horizontale d'un observateur situé à une hauteur de deux mètres sur terre ou de dix mètres en mer.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-04-13

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • CBRNE Weapons
CONT

Atmospheric nuclear tests are those that present the highest radiological risks for the local population.

OBS

Atmospheric tests take place at ground level or at a low height on a pylon, or otherwise at sea level on a barge.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Armes CBRNE
CONT

Les essais nucléaires atmosphériques sont ceux qui présentent les risques radiologiques les plus élevés pour les populations locales.

OBS

Les essais atmosphériques se font au niveau du sol ou légèrement surélevés sur un pylône, ou encore au niveau de la mer sur une barge.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-01-11

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

In the unilateral horizontal cordon, the trunk rises in a quarter circle from the ground to a height of from 2 to 3 feet and then extends horizontally 6, 7, or 8 feet until it reaches the upper part of the bend of the next vine. The curved part of the trunk is kept bare and the arms are distributed every 8 or 10 inches along the upper side of the horizontal portion.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
CONT

Le cordon horizontal simple est un cordon à un seul bras assez bas.

Spanish

Save record 11

Record 12 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Storage of Water
CONT

A standpipe is a tank that is located on the ground surface and has a greater height than diameter.

Key term(s)
  • stand pipe
  • waterworks stand pipe
  • water works stand pipe

French

Domaine(s)
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Stockage des eaux
OBS

La notion «réservoir au sol» englobe la notion du réservoir qui est plus haut que large et la notion du réservoir qui est plus large que haut. Les deux désignations anglaises désignent seulement la notion du réservoir qui est plus haut que large.

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-05-14

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
CONT

Low shrubs are 3 ft(1m) or fewer in mature height. However, low shrubs are usually thought of as being taller than 1 ft(30 cm) because plants below this height appear and function as ground cover. Examples of low shrubs include Japanese flowering quince(Chaenomeles japonica), cranberry cotoneaster(Cotoneaster apiculata), etc.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
  • Silvicultura
DEF

Arbusto de pequeño tamaño.

Save record 13

Record 14 2019-04-15

English

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

[An area] of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day [operations](15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet over water for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft.

French

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-12-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

[Tactical low flying areas] are areas of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day ops(15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet overwater for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Les [zones de vol tactique à basse altitude] sont des zones de dimensions définies propres au vol à basse altitude, selon une hauteur minimale sous les patins de 4 pieds le jour (et de 15 pieds la nuit) au-dessus de l’obstacle le plus élevé ..., de 10 pieds au-dessus de l’eau pour les hélicoptères maritimes [...] et de 100 pieds [au-dessus du sol] pour tous les autres aéronefs.

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-02-01

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
DEF

In artillery and naval fire support, the height of the highest point in the trajectory of a projectile above the horizontal plane passing through its origin.

CONT

Aircraft should be kept 1 NM [nautical mile] laterally from the line gun-target(line GT) or 1000 ft vertically from maximum ordinate(maximum height of the cannon projectile in feet above ground level(AGL) or mean sea level(MSL)).

OBS

maximum ordinate; vertex height: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
DEF

En artillerie et appui feu naval, hauteur du point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile au-dessus du plan horizontal passant par l'origine.

CONT

Un aéronef devrait être gardé au moins à un mille marin sur le plan latéral de toute ligne pièce-but (ligne PB) ou à 1000 pi sur le plan vertical de la flèche maximale (hauteur maximale en pieds au-dessus du sol (AGL) ou du niveau moyen de la mer (NMM) du projectile d’un canon).

OBS

flèche : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de armas
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, la altura máxima de la trayectoria de un proyectil por encima del plano horizontal que pasa por el origen.

Save record 16

Record 17 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Wind Energy
DEF

Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level(the international level of 10 m may be implied, however, the U. S. National weather service anemometers are at a height of 6, 1 M-20 ft.).

CONT

The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean.

OBS

The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Énergie éolienne
CONT

Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds (un nœud correspond à 1,852 kilomètres par heure, soit approximativement 0,5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l'aide de l'échelle anémométrique internationale Beaufort.

CONT

Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée.

OBS

La «vitesse moyenne» correspond au cas d'un intervalle de temps fini.

OBS

Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l'air au temps qu'il met à la parcourir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Energía eólica
OBS

La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito.

Key term(s)
  • velocidad media del viento
Save record 17

Record 18 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

Dust... raised by the wind to a small height above the ground

OBS

The visibility is not sensibly diminished at eye level.

OBS

low drifting dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Poussière [...] soulevée par le vent à faible hauteur au-dessus du sol.

OBS

La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur.

OBS

Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre masculin ou féminin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière basse» ou «chasse-poussière bas».

OBS

chasse-poussière basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • chasse poussière basse
  • chasse poussière bas

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Polvo [...] levantado a poca altura sobre el suelo. La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente.

OBS

ventisca baja de polvo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • nube de polvo baja
Save record 18

Record 19 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

... sand raised by the wind to a small height above the ground.

OBS

The visibility is not sensibly diminished at eye level.

OBS

low drifting sand: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

[...] sable soulevé par le vent à faible hauteur au-dessus du sol.

OBS

La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur.

OBS

Selon la source consultée, «chasse-sable» est de genre masculin ou féminin.

OBS

chasse-sable basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • chasse sable basse
  • chasse-sable bas
  • chasse sable bas

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

[...] arena levantada a poca altura sobre el suelo.

OBS

La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente.

OBS

ventisca baja de arena: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 19

Record 20 2016-08-01

English

Subject field(s)
  • Surveying
OBS

height : The elevation of an object above the ground or any recognized level(e. g. the sea).

French

Domaine(s)
  • Arpentage
OBS

hauteur : position sur la verticale; élévation par rapport à un lieu de référence (le sol, en général).

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Silviculture
CONT

Form point. A point in the crown of a tree estimated by eye to be the centre of wind pressure of the geometrical centre of the crown... Its height above ground... [termed] form-point height..., [is] expressed as a % of tree height, [and] provides an index of tree form.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Sylviculture
DEF

Quotient calculé au-dessus du sol, prenant en compte l'élévation maximale d'une tige et qui présente en pourcentage la hauteur du centre de poussée.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The height of burst at or above which the level of fallout, or damage to ground installations is at a predetermined level acceptable to the military commander.

OBS

safe burst height: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Hauteur d'éclatement à laquelle ou au-dessus de laquelle l'importance de la retombée ou les dégâts causés aux installations à terre sont à un niveau prédéterminé acceptable pour le commandement militaire.

OBS

hauteur d'éclatement de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Distancia vertical de explosión a la cual, y por encima de la cual, el nivel de lluvia radiactiva y los daños a las instalaciones terrestres están por debajo de un nivel aceptable por el mando militar.

Save record 22

Record 23 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky.

CONT

Ceiling [means in] Canada the lesser of(a) the height above ground level(AGL) of the base of the lowest layer aloft, at which the summation opacity is 5/8 or more of the whole sky; or(b) the vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky.

Key term(s)
  • cloud-base height

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Visibilité verticale dans une couche ayant sa base en surface et qui obscurcit complètement le ciel.

CONT

Plafond. [Au] Canada : La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au-dessus du sol (AGL), de la base de la plus basse couche en altitude, à laquelle l'opacité cumulative est de 5/8 ou plus de la surface du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Visibilidad vertical en una capa con base en la superficie que oscurece totalmente el cielo.

OBS

[...] fenómeno que oscurece que es reportado como "roto", "encapotado" u "oscurecimiento" y no clasificado como "delgado" o "parcial".

Save record 23

Record 24 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined rectangular area on the ground or water at the end of a runway in the direction of take-off and under control of the competent authority, selected or prepared as a suitable area over which an aircraft may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition standardized by NATO. ]

DEF

A defined rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). ]

OBS

clearway: term standardized by NATO.

OBS

clearway; CWY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, et choisie ou aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de sa montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée.

DEF

Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente et choisie ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un avion peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).]

OBS

prolongement dégagé : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

prolongement dégagé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

prolongement dégagé; CWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Área rectangular definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un avión puede efectuar una parte del ascenso inicial hasta una altura especificada.

OBS

zona libre de obstáculos; CWY : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 24

Record 25 2015-07-13

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The height above the ground or water of the base of the lowest layer of cloud below 6000 metres(20 000 feet) covering more than half the sky.

OBS

For obscurations, the ceiling height represents vertical visibility into the obscuring phenomena rather than the height of the base as in the case of clouds or obscuring phenomena aloft.

OBS

ceiling: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Hauteur, au-dessus du sol ou de l'eau, de la plus basse couche de nuages qui, au-dessous de 6000 m (20 000 pi), couvre plus de la moitié du ciel.

CONT

Presque tous les genres de projecteurs ou de phares, à condition qu'ils émettent un faisceau suffisamment étroit et intense, peuvent être utilisés pour mesurer de nuit la hauteur de la base des nuages par la méthode qui consiste à observer, depuis l'extrémité d'une ligne de base adéquate, la hauteur angulaire de la tache lumineuse produite sur la base du nuage.

OBS

plafond : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme and définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Altura a que, sobre la tierra o el agua, se encuentra la base de la capa inferior de nubes por debajo de 6000 m (20000 ft) y que cubre más de la mitad del cielo.

OBS

techo de nubes; techo: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 25

Record 26 2015-05-13

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
CONT

Air taxiway markers shall be located along the centre line of the air taxiway and shall be spaced at intervals of not more than 30 m on straight sections and 15 m on curves. An air taxiway marker shall be frangible and when installed shall not exceed 35 cm above ground or snow level. The surface of the marker as viewed by the pilot shall be a rectangle with a height to width ratio of approximately 3 to 1 and shall have a minimum area of 150 cm2. An air taxiway marker shall be divided into three equal, horizontal bands coloured yellow, green and yellow, respectively. If the air taxiway is to be used at night, the markers shall be internally illuminated or retro-reflective.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Les balises de voie de circulation en vol rasant seront disposées le long de l'axe de la voie de circulation en vol rasant à intervalles ne dépassant pas 30 m sur les sections rectilignes, et 15 m dans les courbes. Les balises de voie de circulation en vol rasant seront frangibles et installées de telle manière qu'elles ne feront pas saillie de plus de 35 cm au-dessus du niveau du sol ou de la neige. Elles apparaîtront au pilote sous la forme d’un rectangle offrant un rapport hauteur-largeur d'environ 3/1 avec une aire apparente minimale de 150 cm2. Les balises de voie de circulation en vol rasant présenteront trois bandes horizontales d'égale largeur et de couleurs alternées, jaune, vert et jaune. Si la voie de circulation doit être utilisée de nuit, les balises seront éclairées de l'intérieur ou rétroréfléchissantes.

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-04-28

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

Radionavigation equipment on board an aircraft that makes use of the reflection of radio waves from the ground to determine the height of the aircraft above the surface of the earth.

OBS

radio altimeter; RA; RADALT: term, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

radio altimeter; radar altimeter; RADALT: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Appareil de radionavigation placé à bord d'un aéronef, utilisant la réflexion d'ondes radioélectriques sur le sol en vue de déterminer la hauteur de cet aéronef au-dessus de la surface de la terre.

OBS

Le principe consiste à émettre une onde modulée en fréquence par une antenne située dans une aile d'avion et de la capter par une antenne située dans l'autre aile, d'une part, directement et, d'autre part, après réflexion sur le sol. La différence de phase de l'onde émise et de l'onde réfléchie permet de mesurer l'altitude.

OBS

radioaltimètre; RA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

radioaltimètre; altimètre radar; RADALT : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

radioaltimètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Altímetro fundado en el uso de ondas radioeléctricas.

OBS

radioaltímetro; altímetro de radar; RADALT: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 27

Record 28 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Height above ground at which an anemometer is exposed.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Hauteur au-dessus du sol à laquelle un anémomètre est installé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Altura sobre el suelo donde está instalado el anemómetro.

Save record 28

Record 29 2015-02-17

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

Excavated area under drill-derrick floor to provide headroom for casing and pipe connections required at the collar of a borehole ...

DEF

A capsule that fits over wellheads on the ocean floor.

CONT

Before erecting and rigging up the drilling rig, a hole is dug at the location about 10 ft square and 6 ft deep and lined with concrete and timber. This is called the cellar whose function is to accommodate some of the wellhead equipment and preventers below ground level, to reduce the height of the rig floor above the ground.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Excavation creusée en début de forage pour recevoir l'appareillage de tête de puits.

Spanish

Save record 29

Record 30 2014-12-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
DEF

A condition of improved performance (lift) due to the interference of the surface with the airflow pattern of the rotor system when a helicopter or other VTOL [vertical take-off and landing] aircraft is operating near the ground. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

Rotor efficiency is increased by ground effect to a height of about one rotor diameter for most helicopters.

OBS

ground cushion; ground effect: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

OBS

ground effect: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

Phénomène entraînant une augmentation de performance (portance), causé par l'influence du sol sur l'écoulement de l'air à travers le rotor lorsque l'hélicoptère ou ADAV [aéronef à décollage et atterrissage verticaux] évolue à proximité du sol. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

L'effet de sol augmente le rendement du rotor jusqu'à une hauteur d'environ une fois le diamètre du rotor pour la plupart des hélicoptères.

OBS

effet de sol : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Situación de performance (sustentación) mejorada debido a la interferencia de la superficie con la estructura de la corriente de aire del sistema de rotor cuando un helicóptero u otra aeronave VTOL se halla en vuelo cerca del suelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Para la mayoría de los helicópteros, la eficacia del rotor aumenta debido al efecto de suelo hasta una altura equivalente aproximadamente al diámetro del rotor.

OBS

efecto de suelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 30

Record 31 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

The potential amount of wind energy which is available in a specific area.

OBS

Wind resources vary with the time of day, season, height above ground and type of terrain. Proper siting in windy locations away from large obstructions enhances a wind turbine's performance

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

Quantité d'énergie éolienne potentiellement disponible pour un site spécifié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
Save record 31

Record 32 2013-07-04

English

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Atmospheric Physics
  • Wind Energy
DEF

A mathematical equation whose parameters are used to calculate the increase in wind speed under conditions of height above ground in the surface layer.

CONT

Calculations of the log law comprise the surface roughness of the ground and the Coriolis parameter.

French

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique de l'atmosphère
  • Énergie éolienne
DEF

Équation mathématique dont les paramètres permettent de calculer l'augmentation de la vitesse du vent en altitude dans la couche de surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de cálculo (Matemáticas)
  • Física de la atmósfera
  • Energía eólica
Save record 32

Record 33 2013-01-18

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

The maximum height of [a wind] turbine, including from ground level, the tower, turbine rotor and full blade extent.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Hauteur maximum d'une éolienne comprenant, à partir du sol, la tour, le rotor et l'envergure des pales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Energía eólica
Save record 33

Record 34 2012-12-17

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

An ensemble of particles of dust... sometimes accompanied by small litter, raised from the ground in the form of a whirling column of varying height with a small diameter and an approximately vertical axis.

OBS

dust whirl; dust devil: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Ensemble de particules de poussière [...], accompagnées parfois de petits débris, soulevées du sol sous forme d'une colonne tourbillonnante et de hauteur variable, de faible diamètre et à axe sensiblement vertical.

OBS

tourbillon de poussière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • tourbillon de poussières

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Conjunto de partículas de polvo [...], a veces asociadas con residuos levantados del suelo en forma de torbellino de altura variable, de diámetro pequeño y eje aproximadamente vertical.

OBS

remolino de polvo; tolvanera : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 34

Record 35 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lesser of :(a) the height above ground or water of the base of the lowest layer of cloud covering more than half the sky; or(b) the vertical visibility in a surface-based layer which completely obscures the sky.

OBS

ceiling: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au dessus du sol ou de l’eau, de la base de la plus basse couche de nuages qui couvre plus de la moitié du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel.

OBS

plafond : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-08-23

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

After a soft slab release, disintegration of the slab and air entrainment are very rapid and as the avalanche develops much of the mass is suspended well above ground level. As a result of the increased mean distance between snow particles in the flowing/air suspension, flow height increases, velocity increases, the avalanche assumes the form of a fluid... In some cases a large mass of the flowing snow is whirled into suspension and held above ground level by turbulence as a powder avalanche. The denser mass, comprised of large snow particles, remains closer to the ground and is called a flowing avalanche.

OBS

Most avalanches have a flowing component which consists of relatively dense snow flowing down the slope.

PHR

Dry flowing avalanche.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Avalanche de neige coulant au sol dans sa phase d'écoulement et qui est donc astreinte à suivre le relief.

OBS

La majeure partie des avalanches appartiennent à cette classe d'écoulement.

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-07-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Waves
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The fading of a received signal caused by different wave components traveling along slightly different paths.

CONT

Interference fading : As [the] name indicates, it is the fading produced because of upper and lower rays of the sky wave interfering with each other. This is the most serious fading. It is also produced due to the interference between a ground wave and a sky wave or between sky waves reaching [a] receiver by different paths or different number of hops. For a single sky wave frequency, interference fading takes place due to the fluctuations in the height of the ionospheric layer or due to the variation in the ionic density of the layer.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Ondes radioélectriques
  • Émission et réception radio

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Ondas radioeléctricas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Desvanecimiento que surge de una variación en las fases relativas de ondas de amplitudes similares.

Save record 37

Record 38 2012-07-06

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
OBS

The Astro/PGBA [Astro/plant generic bioprocessing apparatus] experiment hardware is contained in a double locker that will be installed into the EXPRESS Rack after the Shuttle is in orbit. The hardware consists of a plant growth chamber with a 10-inch by 12-inch growth area that allows 10 inches of plant height and 2 inches of roots. Fluorescent or LEO lighting will simulate sunlight, and an atmospheric control system will maintain set levels of carbon dioxide and humidity while scrubbing volatile organic compounds, such as ethylene, that can accumulate and inhibit plant growth. Plant transpiration water, collected from a dehumidifier system, can be recirculated back into the root matrix. A computer system will control experiment operations and provide engineering and video data for downlink to investigators on the ground.

OBS

The PGBA has successfully supported plant experiments that examine changes in plant lignification and related downstream biochemical consequences, especially production of secondary metabolites.

OBS

astro/plant biogeneric processing apparatus: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] les experiences de biologie Astro/PGBA (Plant Generic Bioprecessing Apparatus) et de science des colloïdes PHaSE (Physics of Hard Spheres Experiment) se trouvent sur un «bâti EXPRESS.

OBS

expérience de biologie Astro/PGBA : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-06-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Traffic Control
DEF

The movement of a helicopter/VTOL [vertical take-off and landing aircraft] above the surface of an aerodrome, normally in ground effect and at a ground speed normally less than 37 km/h (20 kt [knots]). [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

The actual height may vary, and some helicopters may require air-taxiing above 8 m(25 ft) AGL [above ground level] to reduce ground effect turbulence or provide clearance for cargo slingloads. The term "air taxiing" is more appropriate than the term "hover taxi" which presents some difficulty... the term "hover" connotes a stationary position in the air, whereas the term "taxi" connotes movement.

OBS

air-taxiing: concept including "air taxi" and "hover taxi," two different concepts at Transport Canada.

OBS

air-taxiing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Déplacement d'un hélicoptère/ADAV [avion à décollage et atterrissage verticaux] au-dessus de la surface d'un aérodrome, normalement dans l'effet de sol et à une vitesse sol inférieure à 37 km/h (20 kt [nœuds]). [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La hauteur effective peut varier et certains hélicoptères devront peut-être circuler en vol rasant à plus de 8 m (25 [pieds]) au-dessus du sol pour réduire la turbulence due à l'effet de sol ou avoir suffisamment de dégagement pour les charges à l'élingue.

OBS

circulation en vol rasant : notion englobant les notions de circulation en vol et circulation près du sol qu'on retrouve à Transports Canada.

OBS

circulation en vol rasant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Movimiento de un helicóptero o VTOL por encima de la superficie de un aeródromo, normalmente con efecto de suelo y a una velocidad respecto al suelo normalmente inferior a 37 km/h (20 kt). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

La altura real puede variar, y algunos helicópteros habrán de efectuar el rodaje aéreo por encima de los 8 m (25 jt) sobre el nivel del suelo a fin de reducir la turbulencia debida al efecto de suelo y dejar espacio libre para las cargas por eslinga.

OBS

rodaje aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 39

Record 40 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
DEF

Vertical distance from base to top of the cloud.

CONT

An increase in the thickness of clouds as described by cloud liquid water content would generally increase the albedo of the clouds ... Greatest albedo change for given increase in liquid water is possible for relatively thin clouds since thick clouds are essentially saturated in brightness. Various suggestions have been offered as to how clouds might change with a warmer climate. A warmer atmosphere would hold more water vapour and possibly also more liquid water, hence cloud thickness could well increase.

OBS

The term "cloud height" can also refer to the "cloud altitude" or distance between the cloud base and the ground. See the record for this latter term as well.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
CONT

Le soleil cesse d'être visible à travers un nuage bas ou moyen dès que l'épaisseur du nuage dépasse 100 m environ, et on voit que cette opacité apparente est essentiellement la conséquence de la diffusion opérée par le nuage.

OBS

La notion d'épaisseur est voisine de celle d'extension verticale, elle comprend cependant d'autres traits sémantiques (teneur en eau, par exemple) que la simple distance entre la base et le sommet du nuage.

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
DEF

The first phase of a parachute descent.

CONT

Exit Point-Point over the ground determined as the release point from the aircraft, such that freefall drift, throw-forward and other factors cause you to arrive at the opening point at the right height.

OBS

At the moment of exit you are travelling at the same speed as the aircraft and, therefore, for the first few seconds of your descent you are ... projected forwards by the speed of the aircraft.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

Au départ de l'avion, le parachutiste subit dans un premier temps une projection due à la vitesse propre de l'aéronef. [...] Cette projection se fera toujours dans le sens de l'avion.

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Hand Tools
OBS

Don’t use saw blades having side-set teeth. Saw teeth ideally should be ground with zero degree rake and be of uniform height and shape.

OBS

side-set teeth: term rarely used in the singular (side-set tooth).

Key term(s)
  • side set teeth
  • side set tooth
  • side-set tooth

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Outillage à main
OBS

Le terme «dépouille latérale» de la denture d'une lame de scie, désigne l'écart latéral donné par l'avoyage à la pointe d'une dent par rapport à la face correspondante de la lame de scie, qu'il s'agisse d'une scie à ruban, d'une scie circulaire ou d'une scie alternative.

Spanish

Save record 42

Record 43 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Glaciology
DEF

The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time.

CONT

The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years.

OBS

Below this altitude ablation would predominate.

OBS

While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain.

Key term(s)
  • climate snowline
  • climate snow-line

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Glaciologie
DEF

Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été.

CONT

La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C'est la limite topographique que l'on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat.

Key term(s)
  • limite climatique du manteau neigeux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Glaciología
DEF

Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas.

Save record 43

Record 44 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

... the reader should take note of the differentiation between the pesade and the levade made by Podhajsky in The Complete Training of Horse and Rider :"Up to the nineteenth century the riding masters knew only the pesade in which the horse lifts his forehand off the ground with lowered hocks, his body forming an angle of forty-five degrees to the ground. Beginning with the twentieth century an exercise was introduced in which the height of the body from the ground was reduced and the body held at an angle of thirty degrees to the ground. This was called the levade...

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Air de haute-école, dans lequel le cheval élève l'avant-main, puis se dresse sur les postérieurs, qui restent pliés sous lui.

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d'une pierre de curling.

Spanish

Save record 45

Record 46 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Key term(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

OBS

Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Key term(s)
  • pourtour d'une pierre
  • bordure d'une pierre

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

Spanish

Save record 47

Record 48 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

This is a fire of first importance--a fundamental fire used in many other lays and an unexcelled fire in itself. No arrangement of wood will burn so effectively, for none admits so much air to every stick from all directions. And no other fire will burn down to a uniformly spread bed of coals in so short a time. First place the tinder--birch bark, fuzz-stick, etc.--on the ground and build a tiny wigwam fire above it not over six inches high. Now place four base poles, each two inches thick and a foot long, around it, the corners overlapping log-cabin style. Over this lower course, stack up finger-and-thumb-size sticks of hardwood in crisscross fashion bringing the structure up to ten or twelve inches in height.

OBS

There are actually 3 types of the crisscross fire, but they do not have a specific name. However, the term "log cabin fire" has been used as a synonym for all three. But the term properly designates another type of fire. It is actually the beginning of a crisscross fire that does not have the logs stacked in the crisscross fashion over the tiny wigwam fire, but rather has them stacked around the wigwam fire log cabin style.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Feu en cabane de rondins: c'est un bon feu pour chauffer rapidement plutôt que pour cuisiner. Comme pour la forme en wigwam, on commence d'abord par placer le matériau inflammable, puis on dispose des bâtons plus gros tout autour en forme de cabane de rondins ou de rails de chemin de fer et, enfin, on recouvre le tout d'un couvercle de bois de chauffage mis en vrac. Ce feu chauffe beaucoup plus vite et crée une plus grosse flambée que la plupart des autres types de feux.

Spanish

Save record 48

Record 49 2010-10-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The invention concerns a device comprising... means for measuring the current real height of the aircraft above the overflown ground during a low altitude flight along the flight path...

Key term(s)
  • over-flown ground
  • over flown ground

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le dispositif comporte des [...] moyens pour mesurer une hauteur réelle courante de l'aéronef au-dessus du terrain survolé lors d'un vol à basse altitude le long de la trajectoire de vol [...]

Spanish

Save record 49

Record 50 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The diameter of a tree measured at 1.3 m above ground level.

DEF

The diameter of a tree measured at breast height.

CONT

In the United States, the diameter of standing trees is taken at 4. 5 feet above the ground level. This is referred to as diameter breast height and is abbreviated to d. b. h. or dbh. In countries that use the metric system the diameter of standing tree is taken at 1. 3 meters above the ground level and is abbreviated as d...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Diamètre d'un arbre mesuré à hauteur de poitrine (1,30 m au-dessus du sol). À moins d'indication contraire, s'applique au diamètre sur écorce.

OBS

Malgré l'usage du système métrique au Canada, nous retrouvons plutôt l'abréviation «dhp» pour désigner le diamètre à hauteur de poitrine, diamètre moyen du tronc d'un arbre mesuré à 4 1/2 pieds (1 m 37) au dessus du sol.

Spanish

Save record 50

Record 51 2009-04-24

English

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

Flight close to the Earth's surface during which airspeed, height and/or altitude are adapted to the contours and cover of the ground in order to avoid enemy detection and fire.

OBS

terrain flight: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Vol près du sol au cours duquel la vitesse, la hauteur et/ou l'altitude sont adaptées au relief et aux obstacles dans le but d'éviter la détection et le feu de l'ennemi.

OBS

vol tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
DEF

Vuelo próximo a la superficie del terreno durante el cual la velocidad y/o la altura se adaptan al relieve del terreno para evitar la detección radar y el fuego.

Save record 51

Record 52 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The maximum flying height above ground level(AGL) was also limited by aircraft visibility.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-12-05

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The hurdle before the water jump in the steeplechase event.

CONT

The water jump hurdle stands at the same height as the other hurdles, but is sunk into the ground.

OBS

The term "water jump barrier" is most commonly used. Canadian Amateur Track and Field Association.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Haie fixe à franchir avant la rivière au steeple.

CONT

La haie du fossé d'eau devra être solidement fixée devant l'eau et devra être de la même hauteur que les autres haies dans l'épreuve. [L'athlète] pourra franchir chaque haie, y compris la haie du saut de rivière, avec ou sans l'aide des mains ou en y mettant le pied.

OBS

La rivière mesure 3 m 66 de long et la barrière qui la précède est comme les haies d'une hauteur de 0 m 91.

OBS

Le terme «barrière de rivière» est le plus approprié, parce qu'il s'agit d'un grand obstacle fixe. Le terme «haie» est employé seulement dans le 110 mètres haies ou le 400 mètres haies. Association canadienne d'athlétisme amateur.

Spanish

Save record 53

Record 54 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
DEF

The maximum clearance height from ground level to any bucket in dumping position. With shovel dippers, in distance is lowest position with door open.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
  • Levage hydraulique
DEF

Dégagement maximal entre le niveau du sol et le godet en position de déversement. Dans le cas des godets à trappe, cette distance est mesurée lorsque le godet est abaissé au maximum, sa trappe étant ouverte.

Spanish

Save record 54

Record 55 2008-02-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The distance from brake-release to unstick, not the same as TOR [take-off run].

OBS

TOR : take-off run. Field length measured from brake-release to end of ground run plus one-third of airborne distance to screen height.

OBS

ground run: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

roulement au sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

course au sol : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
OBS

recorrido en tierra : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 55

Record 56 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

The effect of the presence of the rain gauge on the rainfall measurement.

CONT

In 1861, W. S. Jevons pointed out that the rain gauge causes a disturbance in airflow past it, which carries past the gauge part of the rain that would normally be captured. The effect is a function of the wind speed and the height of the gauge from the ground. Rain-gauge shields have been devised to minimize this loss.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Effet sur la mesure de la précipitation de pluie, causé par la présence même du pluviomètre.

Spanish

Save record 56

Record 57 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

[The] height, ground area and volume of objects(e. g. buildings).

OBS

object dimension: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Hauteur, superficie au sol et volume de divers objets tels les immeubles.

OBS

dimension des objets : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Save record 57

Record 58 2006-12-15

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

The height of a horse(unless otherwise stated) is measured "at withers" : from the ground to the top of the withers.

Key term(s)
  • wither height

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Mesure habituelle de la taille d'un cheval, se mesure en mains ou en mètres, du sol au sommet du garrot.

Key term(s)
  • hauteur au garrot

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 58

Record 59 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Wind Energy
DEF

The height of the centre of the wind turbine rotor above the ground.

CONT

For a vertical axis wind turbine the hub height is the mid-height of the rotor.

Key term(s)
  • centreline height

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Énergie éolienne
DEF

Hauteur qui sépare le centre du rotor de l'éolienne du sol.

OBS

Dans le cas d'une éolienne à axe vertical, la hauteur du centre se trouve à mi-hauteur du rotor.

Spanish

Save record 59

Record 60 2006-06-19

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Wind Energy
DEF

Variation in wind speed with height above the ground.

OBS

Normally wind speed increases with height.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Énergie éolienne
DEF

Taux de variation du vent en fonction de l'altitude, mesuré au-dessus du sol.

OBS

De façon générale, la vitesse du vent augmente avec l'altitude.

Spanish

Save record 60

Record 61 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Standardbred horses stand about 15 hands high and weigh about 1000 pounds.

OBS

[Refers to the height] of a horse from the top of withers to the ground.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Nous possédons un élevage de chevaux haflinger de race pure enregistrée de très bonne lignée tout en respectant les standards de la race, en conservant leur tempérament calme et doux, ayant plus d'une vingtaine de chevaux de grandeur de 14 à 15 mains [56 à 60 pouces].

OBS

[Se dit de la taille] d'un cheval, du sol au sommet de son garrot.

Spanish

Save record 61

Record 62 2005-08-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Forestry Operations
DEF

The trunk diameter of a tree, as measured with a tree calliper.

CONT

Caliper size refers to the diameter of a tree's trunk size in inches above the ground of the base of the tree where the roots connect. It is an important part of selecting a tree because it will help you ensure that you are getting the proper dimensions for both the height of the tree and size of the rootball.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Exploitation forestière
DEF

Diamètre du tronc d'un arbre déterminé par une mesure effectuée au compas forestier.

Spanish

Save record 62

Record 63 2005-05-11

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The distance between the flame height tip and the midpoint of the flame depth at the ground surface.

OBS

Flame length is an approximate indicator of frontal fire intensity.

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
DEF

Distance entre le haut d'une flamme et le milieu de la bande enflammée à la surface du sol.

Spanish

Save record 63

Record 64 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The American Space Agency Nasa... is putting several million dollars into the project under its advanced concepts programme. At the heart of a space elevator would be a cable reaching up as far as 100, 000km from the surface of the Earth. The earthbound end would be tethered to a base station, probably somewhere in the middle of the Pacific ocean. The other end would be attached to an orbiting object in space acting as a counterweight, the momentum of which would keep the cable taut and allow vehicles to climb up and down it. A space elevator would make rockets redundant by granting cheaper access to space. At about a third of the way along the cable-36, 000 km from Earth-objects take a day to complete a full orbit. If the cable's centre of gravity remained at this height, the cable would remain vertical, as satellites placed at this height are geostationary, effectively hovering over the same spot on the ground. To build a space elevator such a geostationary satellite would be placed into orbit carrying the coiled-up cable. One weighted end of the cable would then be dropped back towards Earth, while the other would be unreeled off into space. Mechanical lifters could then climb up the cable from the ground, ferrying up satellites, space probes and eventually tourists. The biggest technical obstacle is finding a material strong but light enough to make the cable; this is where the carbon nanotubes come in. These are microscopically thin tubes of carbon that are as strong as diamonds but flexible enough to turn into fibre. In theory, a nanotube ribbon about one metre wide and as thin as paper could support a space elevator.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La NIAC (Institut des Concepts Avancées de la NASA) a publié une étude fin 2002 sur tous les aspects d'un système d'ascenseur spatial, de la construction aux opérations. Premièrement, l'ascenseur serait constitué d'un câble d'une longueur de 91 000 km et d'un diamètre variant de 1 micron à 11.5 cm. Ce filin serait mis en orbite à l'aide d'une navette spatiale aidée de quelques propulseurs supplémentaires, qui, une fois en orbite géostationnaire, serviraient de contrepoids. Les forces centripètes repousseraient alors la partie haute du filin vers l'espace tandis que la partie basse serait attirée par la Terre, mettant le tout en tension. Ce premier lien serait capable d'envoyer plus d'une tonne en orbite. Il suffira ensuite d'utiliser ce premier câble pour en mettre en orbite de nouveaux. Ces filins seront constitués de nanotubes de carbone. Le plus gros défi technologique serait de construire 91 000 km de nanotubes car aujourd'hui la technologie ne permet d'en construire que quelques centimètres. Le ratio actuel nanotube/résine epoxy est de 60/40. Il faudra réussir à descendre à 98/2. Les principaux risques liés au transport par ascenseur seront dus aux météorites, aux ouragans ou aux attaques terroristes. Le filin pourra être réparé in-situ. Ce système ne nécessiterait pas de maîtriser la fusion nucléaire. De simples batteries et panneaux solaires suffiront à alimenter l'ascenseur. La plupart des technologies nécessaires existent déjà ou existeront dans le court terme. Les prévisions actuelles prévoient un budget de 7 à 10 milliards sur 15 ans.

Spanish

Save record 64

Record 65 2004-08-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Wind blowing near the Earth’s surface.

OBS

It is measured, by convention, at a height of 10 m above ground in an area where the distance between the anemometer and any obstruction is at least 10 times the height of the obstruction.

OBS

surface wind: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent soufflant près de la surface du sol.

OBS

On le mesure, par convention, à une hauteur de 10 m au-dessus du sol et à un endroit où la distance entre l'anémomètre et tout obstacle est au moins égale à 10 fois la hauteur de cet obstacle.

OBS

vent de surface; vent au sol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Viento a menos de 10 metros de altura sobre zonas no afectadas por obstrucciones.

OBS

viento en la superficie: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 65

Record 66 2004-05-21

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Soil Science
  • Wind Energy
DEF

The height above the ground surface at which the wind speed is assumed to be zero; it provides a quantitative measure of the roughness of a vegetative cover.

CONT

Roughness length [is] governed by the size of the vegetation.

CONT

Several authors ... have estimated the surface roughness coefficient for different crops (grass, alfalfa, wheat, and corn).

Key term(s)
  • roughness coefficient
  • coefficient of roughness
  • coefficient of surface roughness
  • rugosity coefficient
  • parameter of roughness

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Science du sol
  • Énergie éolienne
DEF

[...] hauteur au-dessus du sol à laquelle la vitesse moyenne du vent en théorie serait égale à zéro.

CONT

Pratiquement, toutes les surfaces naturelles sont rugueuses. La rugosité d'une surface modifie le profil vertical de la vitesse du vent à son voisinage. L'étude de la vitesse du vent au voisinage du sol permet ainsi de déterminer un coefficient de rugosité propre à chaque culture ou à un aménagement particulier du territoire : bocage ou champ ouvert par exemple. La rugosité d'un paysage a une influence microclimatique.

CONT

En règle générale, une rugosité forte freine considérablement la vitesse du vent. Ainsi, les forêts et les grandes villes freinent évidemment beaucoup le vent, tandis qu'une piste d'atterrissage en béton n'influe que peu sur la vitesse du vent. La surface de la mer a une rugosité encore plus faible que les pistes d'atterrissage ce qui fait qu'elle influe encore moins sur l'écoulement de l'air, alors que l'herbe longue, les buissons et les arbrisseaux freinent considérablement le vent. Classes et longueurs de rugosité. Dans l'industrie éolienne, on se réfère en général à deux notions lorsqu'on évalue le potentiel éolien d'un endroit donné : la classe de rugosité et la longueur de rugosité. Ainsi, les paysages à rugosité forte - avec beaucoup d'arbres ou d'immeubles - sont rattachés à la classe de rugosité 3 ou 4 tandis que la surface de la mer est classée 0.

OBS

rugosité : État d'une surface qui présente des aspérités.

Spanish

Save record 66

Record 67 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Ex. 18-Autorotations. Aim. To determine that, in the event of an engine failure, the candidate has the ability to make a safe autorotational approach and landing to a suitable landing area.... Landing or Power Recovery to the Hover/Hover-Taxi. Description. The candidate will be required to carry out two types of autorotational approaches, one of which will include a 180 degree turn. The exercise will be initiated above ground that has previously been assessed as suitable for practice autorotation landings. The autorotation will be commenced from cruise at a safe height, but in no instance lower than 500 feet above ground. The approaches will terminate at the discretion of the examiner, in either a landing, or a power recovery to the hover/hover-taxi.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ex. 18 - Autorotations. But. Déterminer si le candidat peut effectuer, en cas de panne de moteur, une approche en autorotation vers une zone d'atterrissage propice, se terminant par un atterrissage en sécurité. [...] Atterrissage ou remise des gaz au cours d'un vol en stationnaire ou en circulation près du sol. Description. Le candidat doit effectuer deux approches en autorotation dont une doit comprendre un virage de 180°. L'exercice sera amorcé au-dessus d'une zone reconnue au préalable comme étant propice pour la pratique de ce genre d'atterrissage. Les autorotations seront amorcées en vol de croisière à une hauteur sécuritaire (500 pieds minimum) au-dessus du sol. L'approche en autorotation se terminera soit par un atterrissage ou un rattrapage avec puissance au vol stationnaire ou une circulation prè du sol, à la discrétion de l'examinateur.

Spanish

Save record 67

Record 68 2004-02-05

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Night-time layer of strong wind, of supergeostrophic speed, at a height of a few hundred metres above ground.

OBS

Such a layer may develop when the strong cooling over land at night separates the flow aloft from the constraint of surface friction.

Key term(s)
  • nocturnal jet-stream

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Couche nocturne de vent fort, de vitesse supergéostrophique, à une altitude de quelques centaines de mètres au-dessus du sol.

OBS

Une telle couche peut se développer quand un fort refroidissement nocturne sur la terre sépare le flux d'altitude de la contrainte du frottement de surface.

Key term(s)
  • jet nocturne
  • courant jet nocturne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Capa nocturna de vientos fuertes, de velocidad supergeostrófica, a una altura de unos cientos de metros sobre el suelo.

OBS

Esta capa se puede formar cuando un intenso enfriamiento nocturno sobre la tierra suprime en el flujo en altitud la acción del rozamiento en la superficie.

Save record 68

Record 69 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Biogeography
DEF

One of the classes of Raunkiaer's life-forms, consisting of plants whose perennating buds are located between the surface of the ground and a height of 10 inches(25 cm).

Key term(s)
  • chamaephite

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biogéographie
DEF

Plante terrestre dont les bourgeons se trouvent entre la surface du sol et une hauteur de 25 cm.

OBS

Plante faisant partie de la classe de Raunkiaer.

Key term(s)
  • chamaephyte

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biogeografía
DEF

Forma de vida vegetal de todas aquellas plantas cuyas yemas de sustitución en la época desfavorable se encuentren en el aire a menos de 25 cm del suelo.

Save record 69

Record 70 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The vertical distance between ground level and the top of a stump.

OBS

On height, ground level is generally taken on the upper side of the stump. Stump height may be actual height of a cut stump, or some arbitrarily selected standard.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Hauteur de la découpe d'une souche au-dessus du niveau du sol, en un point de la périphérie de la souche défini par ailleurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Distancia desde el nivel medio del suelo hasta la parte alta del tocón.

Save record 70

Record 71 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Horticulture
DEF

A mat of vegetation consisting of low, spreading or creeping plants.

CONT

The smallest plant category by size is ground cover. The term "ground cover" is used to describe any low or spreading plant material that reaches a maximum height of 6(15 cm) to 12 in(30 cm). Ground cover is found with a variety of characteristics, from flowering to nonflowering and from woody to herbaceous. Examples of ground cover include English ivy(Hedera helix), myrtle(Vinca minor), pachysandra(Pachysandra terminalis), and common ice plant(Carpobrotus edulis). Ground cover can be thought of as the vegetative "rug" or floor material of an outdoor space....

OBS

Lawn is also a type of ground cover.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
OBS

Le substantif "couvre-sol" n'a pas été attesté dans ce sens, mais semble plausible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Horticultura
Save record 71

Record 72 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Transport of Goods
  • Special Water Transport
DEF

A low-bed trailer used to carry containers, machinery, and similar cargo, usually on a pier-to-pier basis in conjunction with roll-on/roll-off vessels.

OBS

These trailers are carried aboard [a] vessel but do not leave the pier area at port of discharge. Cargo is loaded on other trailers for overroad transport. Roll trailers may be twenty or forty feet in length and may range in height from sixteen to twenty-nine inches off the ground. They have solid rubber tires and may be rated to carry up to two hundred tons.

Key term(s)
  • roll trailer

French

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Transport de marchandises
  • Transports par bateaux spéciaux
OBS

Cette remorque est différente de la remorque de parc, qui ne sort pas du terminal, donc sommaire.

Spanish

Save record 72

Record 73 2003-02-11

English

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Municipal Law
  • Urban Studies
CONT

[A council shall](a) regulate as to any zone...(iii) the height, number of storeys, ground area, floor area and bulk of buildings and structures...

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Droit municipal
  • Urbanisme
CONT

[ Un conseil doit] a) réglementer pour une zone quelconque [...] (iii) la hauteur, le nombre d'étages, la surface de terrain, la surface de plancher et l'encombrement des bâtiments et des constructions [...]

Spanish

Save record 73

Record 74 2002-12-02

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A profile of how the wind speed changes with height above the surface of the ground or water.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Selon le facteur, on considère le profil de rayonnement dans la végétation, le profil thermique dans l'air et dans le sol, le profil de la teneur en gaz carbonique, le profil de tension de vapeur d'eau, le profil hydrique dans le sol (humidité ou potentiel), le profil de vitesse du vent. [...] Le profil de vitesse du vent permet de calculer le coefficient de transfert des gaz dans l'air.

CONT

L'activité humaine est confinée dans le premier dixième de la CLA [couche limite atmosphérique], c'est à dire dans la couche de surface. Dans cette région : on peut faire abstraction de la force de Coriolis, la proximité du sol modifie le profil de vitesse du vent et induit un fort cisaillement, la présence d'obstacles ou de discontinuités oblige le vent à modifier sa trajectoire, la distribution verticale de température (stratification thermique de l'air) induit des mouvements verticaux de masses d'air chauffées et refroidies à proximité du sol.

OBS

profil microclimatique : Répartition, selon la direction verticale et à un moment donné, d'un facteur climatique.

Spanish

Save record 74

Record 75 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
CONT

The primary ground station will send the processed data to users via the satellite at a high and a low rate. High Rate Information Transmission(HRIT) will contain the full volume of processed, compressed image data and Low Rate Information Transmission(LRIT) will contain a reduced set at lower resolution. In addition, the Eumetsat Control and Processing Centre, with support from other satellite applications facilities throughout Europe, will extract information from the processed data and turn it into ’products’ of particular use to meteorologists and climatologists, such as wind field diagrams, maps of upper tropospheric humidity and analyses of cloud shape and height.

Key term(s)
  • satellite applications facility

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
Key term(s)
  • installation pour applications satellitaires

Spanish

Save record 75

Record 76 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground.

CONT

Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations (such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads.

OBS

An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor.

French

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol.

CONT

La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route (comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d'autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager.

OBS

On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d'un capteur de débattement de caisse.

Spanish

Save record 76

Record 77 2002-06-25

English

Subject field(s)
  • Planets
CONT

The Jovian atmosphere : Jupiter's atmosphere is much deeper than those of the terrestrial planets. Thus winds can flow more freely, since there is no friction with the ground. The temperature decreases with increasing height in the atmosphere because of the heat escaping from the interior of the planet.

French

Domaine(s)
  • Planètes
CONT

On s'attendait à ce que l'atmosphère de Jupiter contienne environ deux fois plus d'oxygène (combiné avec l'hydrogène abondant pour former de l'eau) que le Soleil.

Spanish

Save record 77

Record 78 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
DEF

A system which provides the pilot, or autopilot, of an aircraft with climb or dive signals such that the aircraft will maintain a selected height over flat ground and clear the peaks of undulating ground within the selected height in a vertical plane through the flight vector. This system differs from terrain following in that the aircraft need not descend into a valley to follow the ground contour.

OBS

terrain clearance system: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Fonction assurée par un système de contrôle de vol. Elle fournit au pilote (humain ou automatique) d'un aéronef des ordres de montée ou de descente qui maintiennent l'aéronef à une hauteur déterminée au-dessus du sol et qui lui font survoler les points hauts à la hauteur désirée. Ce système diffère d'un «suivi de terrain» car l'aéronef n'est pas obligé de suivre les vallées pour suivre le relief.

OBS

fonction découpe : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Sistema que suministra al piloto de un avión señales de subida o bajada para que la aeronave se mantenga a una altura seleccionada sobre el terreno plano y pueda salvar las alturas debidas a las ondulaciones del terreno dentro de la altura elegida en un plano vertical en el vector de vuelo. Este sistema difiere del de seguimiento del terreno en que la aeronave no desciende cuando atraviesa un valle para seguir el perfil del terreno.

Save record 78

Record 79 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
DEF

A system which provides the pilot or autopilot of an aircraft with climb or dive signals such that the aircraft will maintain as closely as possible, a selected height above a ground contour in a vertical plane through the flight vector.

OBS

terrain following system: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Fonction assurée par un système de contrôle de vol. Elle fournit au pilote (humain ou automatique) d'un aéronef des ordres de montée ou de descente qui amènent l'appareil à maintenir d'aussi près que possible, une hauteur déterminée au-dessus du relief.

OBS

fonction suivi du terrain : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Sistema que suministra al piloto (humano o automático) de una aeronave señales de elevación o bajada para que el avión se mantenga tan próximo como sea posible al perfil del terreno.

Save record 79

Record 80 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

The ratio of a ground dose rate reading to a reading taken at approximately the same time at survey height over the same point on the ground.

OBS

correlation factor; restitution factor: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Rapport entre la valeur de la dose enregistrée au niveau du sol et celle enregistrée à peu près au même moment à l'altitude d'observation au-dessus du même point.

OBS

facteur de corrélation; facteur de restitution : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
Save record 80

Record 81 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

A revised target analysis based on new data such as actual weapon yield, burst height, and ground zero obtained by means other than direct assessment.

OBS

post-strike damage estimation: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Analyse révisée de l'objectif, basée sur de nouvelles données telles que la puissance réelle de l'arme, la hauteur d'éclatement et le point zéro obtenu par des moyens autres que l'estimation directe.

OBS

estimation indirecte des dommages : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Nuevo análisis del objetivo, basado en los datos nuevos tales como efectos producidos por las armas, altura real de explosión y punto cero obtenidos por medio de la evaluación indirecta.

Save record 81

Record 82 2002-03-07

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • CBRNE Weapons
DEF

A system deployed to provide surveillance coverage of critical friendly target areas, and indicate place, height of burst, yield, and ground zero of nuclear detonations.

OBS

nuclear detonation, detection and reporting system: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Armes CBRNE
DEF

Système déployé pour assurer la surveillance de zones amies contenant des points sensibles et pour indiquer le lieu, la hauteur d'éclatement, la puissance et le point zéro d'une explosion nucléaire.

OBS

système de détection et de compte rendu d'explosion nucléaire : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
  • Armas QBRNE
DEF

Conjunto de elementos desplegados que aseguran la vigilancia de zonas propias donde existen puntos sensibles que puedan indicar el lugar, la altura de la explosión, la potencia y el punto cero de las explosiones nucleares.

Save record 82

Record 83 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Operations (Air Forces)
  • Bombs and Grenades
DEF

In air operations, the height above ground level at which the aircraft is flying at the moment of ordnance release.

OBS

Bombing heights are classified as follows: very low: below 100 feet; low: from 100 to 2,000 feet; medium: from 2,000 to 10,000 feet; high: from 10,000 to 50,000 feet; very high: 50,000 feet and above.

OBS

bombing height: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Bombes et grenades
DEF

En opérations aériennes, hauteur au-dessus du sol à laquelle vole un aéronef au moment du largage d'une munition.

OBS

Les hauteurs de bombardement sont classifiées ainsi : très faible : au-dessous de 100 pieds; faible : de 100 à 2,000 pieds; moyenne : de 2,000 à 10,000 pieds; élevée : de 10,000 à 50,000 pieds; très élevée : 50,000 pieds et plus.

OBS

hauteur de bombardement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Bombas y granadas
DEF

En operaciones áreas, altura sobre el nivel del suelo, a la que se encuentra volando una aeronave en el momento de soltar el material de bombardeo.

OBS

Las alturas de bombardeo se clasifican como sigue: muy baja: por debajo de los 100 pies (33 m.) baja: desde 100 a 2.000 pies (33 a 600 m.) media: de 2.000 a 10.000 pies (600 a 3.000 m.) alta: de 10.000 a 50.000 pies (3.000 m. a 15.000 m.) muy alta: por encima de 50.000 pies (15.000 m.).

Save record 83

Record 84 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The height above ground level at which the over-bark thickness of a tree stem falls to a specified minimum, or the main stem branches out into, or towards, the crown base.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Hauteur, au-dessus du sol, à laquelle la grosseur sur écorce de la tige d'un arbre tombe au-dessous d'une dimension considérée comme insuffisante pour pouvoir produire du bois de sciage marchand.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
Save record 84

Record 85 2002-01-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hospital Furniture
CONT

Examination furniture. Stepladders and stools.... Special stepladder for phlebology department. Upper step : dimension 40, 5 x 30 cm-Height from ground : 58, 5 cm. Lower step : dimensions 40, 5 x 18 cm-Height from ground : 27 cm.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mobilier d'hôpital
CONT

Mobilier pur cabinet de consultation. Marchepieds et tabourets. [...] Marchepied spécial pour service de phlébologie. Marche supérieure : dimensions 40,5 x 30 cm. Hauteur du sol : 48, 5 cm. Marche inférieure : dimensions 40, 5 x 18 cm. Hauteur du sol : 27 cm.

Spanish

Save record 85

Record 86 2002-01-04

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

The height of a horse is measured in a perpendicular line from the highest part of the withers to the ground.

PHR

height of the horse

Key term(s)
  • horse height

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

[...] hauteur verticale mesurée du sommet du garrot au sol.

PHR

taille du cheval

Spanish

Save record 86

Record 87 2001-08-28

English

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Electronic Measurements
  • Navigation Instruments
CONT

The gyrometric sensor is useful(sometimes necessary) for cranes with strong mast torsion, due to the design of the crane(height, braking power) or to the masts age. It measures the true slewing speed to the ground(and not to the masthead) and leads to an improved braking of the slewing motion.

French

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Mesures électroniques
  • Instruments de navigation
CONT

[...] il est possible de réaliser des capteurs gyrométriques dont les performances sont caractérisées par une erreur de facteur d'échelle pouvant être inférieure à 10-6, une dérive angulaire de l'ordre de quelques millièmes de degré par heure, pendant quelques heures, un domaine de mesure pouvant dépasser 360 degrés par seconde. Ces caractéristiques ont notamment autorisé la réalisation de navigateurs inertiels (sans plate-forme stabilisée) destinés aux avions civils et militaires ainsi qu'à des lanceurs spatiaux comme Ariane IV et V.

CONT

Le capteur gyrométrique est utile (parfois nécessaire) pour les grues à forte torsion de mât, que ce soit en raison de la conception (hauteur, force de freinage) ou de la plus ou moins grande usure des jonctions de la mâture. Il permet de mesurer la vraie vitesse d'orientation de la flèche par rapport au sol et d'améliorer l'arrêt de l'orientation.

Spanish

Save record 87

Record 88 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A defined area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected and/or prepared as a suitable area over which a performance Class 1 helicopter may accelerate and achieve a specific height.

OBS

helicopter clearway: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Aire définie sur le sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, choisie et/ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un hélicoptère de classe de performances 1 peut accélérer et atteindre une hauteur donnée.

OBS

prolongement dégagé pour hélicoptères : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Área definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un helicóptero de Clase de performance 1 pueda acelerar y alcanzar una altura especificada.

OBS

zona libre de obstáclos para helicópteros : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 88

Record 89 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Early elevators were 9. 1 metres long by 9. 4 metres wide, ranged from 15. 2 metres to 18. 2 metres in height and had a storage capacity of about 680 tonnes. Cement piers were used to raise them slightly off the ground to allow for ventilation and help control rodents. They were built with 5. 1 by 15. 2 centimetre wooden planks and 5. 1 by 10. 2 centimetre wooden planks. The 2 x 6's were placed flat side up, one on top of each other and securely nailed with spikes to give strength. This procedure was used for the lower part of the elevator; 2 x 4's were then used in a similar manner until the top of the elevator was reached. This method of construction became known as cribbing.

Key term(s)
  • cribbing technique

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Minoterie et céréales
CONT

Les premiers silos de collecte avaient 9,1 mètres de long sur 9,4 de large, leur hauteur variait entre 15,2 et 18,2 mètres et leur capacité était d'environ 680 tonnes. Ils étaient bâtis sur des pieux de ciment qui les élevaient au-dessus du sol; cela facilitait la circulation de l'air et éliminait en partie le problème des rats et des souris. Ils étaient construits en madriers de 5,1 x 15,2 centimètres et en planches de 5,1 x 10,2 centimètres. Les madriers étaient superposés sur le plat et solidement cloués. Ils formaient la partie inférieure de la construction. Puis les planches étaient disposées de la même manière jusqu'au sommet du silo. Cette technique a pris le nom de construction en caisson.

Spanish

Save record 89

Record 90 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Early elevators were 9. 1 metres long by 9. 4 metres wide, ranged from 15. 2 metres to 18. 2 metres in height and had a storage capacity of about 680 tonnes. Cement piers were used to raise them slightly off the ground to allow for ventilation and help control rodents. They were built with 5. 1 by 15. 2 centimetre wooden planks and 5. 1 by 10. 2 centimetre wooden planks.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Minoterie et céréales
CONT

Les premiers silos de collecte avaient 9,1 mètres de long sur 9,4 de large, leur hauteur variait entre 15,2 et 18,2 mètres et leur capacité était d'environ 680 tonnes. Ils étaient bâtis sur des pieux de ciment qui les élevaient au-dessus du sol; cela facilitait la circulation de l'air et éliminait en partie le problème des rats et des souris. Ils étaient construits en madriers de 5,1 x 15,2 centimètres et en planches de 5,1 x 10,2 centimètres.

Spanish

Save record 90

Record 91 1999-12-06

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

An ensemble of particles of... sand, sometimes accompanied by small litter, raised from the ground in the form of a whirling column of varying height with a small diameter and an approximately vertical axis.

OBS

In Africa, ["sand-devil" is] a small whirlwind.

OBS

Compare with "dust whirl".

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Ensemble de particules de [...] sable, accompagnées parfois de petits débris soulevés du sol, sous forme d'une colonne tourbillonnante et de hauteur variable, de faible diamètre et à axe sensiblement vertical.

OBS

«Tourbillon de sable» et «tourbillon de poussière». Ces deux termes sont très souvent confondus, le sable se mêlant très souvent aux poussières, en particulier si le contexte est celui d'une zone désertique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Conjunto de partículas de [...] arena, a veces asociadas con residuos levantados del suelo en forma de torbellino de altura variable, de diámetro pequeño y eje aproximadamente vertical.

Save record 91

Record 92 1999-11-03

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Cloud height measurement method. Method (optical, electronic, etc.) which allows the height of a cloud base or top to be determined.

CONT

The heights of clouds are determined by several different methods, which may be roughly classed as estimation and measurement. The method of estimation is applicable in daylight and in bright moonlight. Under suitable light conditions an experienced and careful observer obtains very satisfactory results in determining cloud height in this manner. A visual estimation is made of the distance from the ground to the cloud base.

OBS

The term "cloud height" usually refers to the cloud base(not cloud top) above ground level(not mean sea level).

OBS

The term "cloud height" could also mean "thickness of a cloud".

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les classifications ultérieures continuèrent à se fonder sur la forme des nuages, en différenciant des aspects relativement mineurs; plus tard, on attribua davantage d'importance à l'altitude des nuages, car les mesures directes des vents en altitude étaient très difficiles et on espérait avoir ainsi des informations relatives au vent sur une grande échelle en combinant les observations du mouvement apparent des nuages avec des estimations raisonnables de leur altitude fondées simplement sur leur forme.

OBS

L'altitude se calcule généralement à partir du niveau de la mer et certains auteurs pourraient faire une différence entre l'altitude et la hauteur d'un nuage.

OBS

C'est d'ordinaire à partir de la base (ou plafond) qu'on calcule la hauteur d'un nuage, d'où l'expression "hauteur de la base nuageuse (cloud-base height)" qu'on emploie parfois comme synonyme.

Spanish

Save record 92

Record 93 1999-10-22

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
CONT

For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason's hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason's line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason's line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead.

CONT

Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
CONT

La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier.

Spanish

Save record 93

Record 94 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The height above ground to which frost damage is liable to extend in a given locality.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] niveau au-dessus du sol jusqu'auquel des dégâts dus au gel peuvent intervenir dans une localité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Save record 94

Record 95 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Masonry Practice
DEF

The distance from the ground level to the window sill. In masonry, the height from floor to sill.

OBS

Sill: the lower horizontal part of a window.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Maçonnerie
DEF

Distance séparant la base d'un mur ou le niveau d'un plancher de la partie supérieure d'une allège.

CONT

La hauteur d'allège, mesurée à partir du plancher fini est au minimum de 0,90 m lorsque l'allège est en maçonnerie pleine. Les fenêtres autres que celles ouvrant sur des balcons, terrasses ou galeries et dont les parties basses se trouvent à moins de 0,90 m du plancher doivent, si elles sont au-dessus du rez-de-chaussée, être pourvues d'une barre d'appui et d'un élément de protection au moins jusqu'à 1 mètre du plancher.

OBS

Allège. Maçonnerie. Partie de mur, généralement d'épaisseur réduite, comprise entre la pièce d'appui d'une croisée et le sol de la pièce.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Albañilería
DEF

Distancia desde el nivel de suelo hasta el antepecho de la ventana.

Save record 95

Record 96 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

The desirable maximum height of light units and frangible coupling is 36 cm above ground.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Ces feux à éclats successifs doivent être installés seulement s'ils conviennent pour l'exploitation. On utilisera des feux encastrés, semi-encastrés ou des montures frangibles.

Spanish

Save record 96

Record 97 1998-12-01

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Silviculture
DEF

On standing trees, a standard height from ground level for recording diameter, girth, or basal area.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Sylviculture
DEF

Dans un peuplement forestier, hauteur normale, soit 1,30 m, utilisée pour calculer le diamètre ou la circonférence des arbres sur pied.

Spanish

Save record 97

Record 98 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Cylinder diameter equal to a diameter measured at a distance above ground having a fixed ratio to tree height.

OBS

form factor: ... Neither [normal form factor nor absolute form factor] is much used now.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Unités de mesure et métrologie

Spanish

Save record 98

Record 99 1998-04-28

English

Subject field(s)
  • Silviculture
OBS

breast height : On standing trees, a standard height from ground level for recording diameter, girth, or basal area.

OBS

According to Terminology of Forest Science, Technology, Practice and Products, «breast-height girth» is a deprecated key term.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture

Spanish

Save record 99

Record 100 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A volume table based upon ground measurements of volume, as correlated with such variables as stand density, visible tree height, and visible crown diameter that can be measured on aerial photographs.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Établissement du tarif de cubage du bois debout en comparant les relevés établis à partir de photographies aériennes et ceux faits au sol.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: