TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEIGHT MARKER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Record 1, Main entry term, English
- air taxiway marker 1, record 1, English, air%20taxiway%20marker
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Air taxiway markers shall be located along the centre line of the air taxiway and shall be spaced at intervals of not more than 30 m on straight sections and 15 m on curves. An air taxiway marker shall be frangible and when installed shall not exceed 35 cm above ground or snow level. The surface of the marker as viewed by the pilot shall be a rectangle with a height to width ratio of approximately 3 to 1 and shall have a minimum area of 150 cm2. An air taxiway marker shall be divided into three equal, horizontal bands coloured yellow, green and yellow, respectively. If the air taxiway is to be used at night, the markers shall be internally illuminated or retro-reflective. 1, record 1, English, - air%20taxiway%20marker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- balise de voie de circulation en vol rasant
1, record 1, French, balise%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les balises de voie de circulation en vol rasant seront disposées le long de l'axe de la voie de circulation en vol rasant à intervalles ne dépassant pas 30 m sur les sections rectilignes, et 15 m dans les courbes. Les balises de voie de circulation en vol rasant seront frangibles et installées de telle manière qu'elles ne feront pas saillie de plus de 35 cm au-dessus du niveau du sol ou de la neige. Elles apparaîtront au pilote sous la forme d’un rectangle offrant un rapport hauteur-largeur d'environ 3/1 avec une aire apparente minimale de 150 cm2. Les balises de voie de circulation en vol rasant présenteront trois bandes horizontales d'égale largeur et de couleurs alternées, jaune, vert et jaune. Si la voie de circulation doit être utilisée de nuit, les balises seront éclairées de l'intérieur ou rétroréfléchissantes. 1, record 1, French, - balise%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- inner marker
1, record 2, English, inner%20marker
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- IM 2, record 2, English, IM
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- inner marker beacon 3, record 2, English, inner%20marker%20beacon
correct, standardized, officially approved
- boundary marker 4, record 2, English, boundary%20marker
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marker beacon used with an instrument landing system(ILS)(CAT [clear air turbulence] II) precision approach located between the middle marker and the end of the ILS runway, transmitting a radiation pattern keyed at six dots per second and indicating to the pilot, both aurally and visually, that he/she is at the designated decision height(DH), normally 100 ft above the touchdown zone elevation, on the ILS CAT II approach. 5, record 2, English, - inner%20marker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It also marks progress during a CAT III approach. 5, record 2, English, - inner%20marker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
inner marker; IM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Organization (ICAO). 6, record 2, English, - inner%20marker
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
inner marker beacon: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 7, record 2, English, - inner%20marker
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
inner marker; IM; inner marker beacon: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 2, English, - inner%20marker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- radioborne intérieure
1, record 2, French, radioborne%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- IM 2, record 2, French, IM
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radioborne en éventail associée au système d'atterrissage aux instruments, qui définit le point final prédéterminé au cours de l'approche finale et indique la proximité de la limite de l'aérodrome. 3, record 2, French, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radioborne intérieure; IM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radioborne intérieure : terme et définition uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 5, record 2, French, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- radiobaliza interna
1, record 2, Spanish, radiobaliza%20interna
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- IM 1, record 2, Spanish, IM
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radiobaliza interna; IM : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - radiobaliza%20interna
Record 2, Key term(s)
- radiofaro marcador interior
Record 3 - internal organization data 2004-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 3, Main entry term, English
- marking blade
1, record 3, English, marking%20blade
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... typical supplies and equipment used by crossworkers/brillanteers :... n) girdle marker(cylindrical), including : marking blade; height adjuster... 2, record 3, English, - marking%20blade
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 2. 2, record 3, English, - marking%20blade
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 3, Main entry term, French
- lame de marquage
1, record 3, French, lame%20de%20marquage
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- height adjuster
1, record 4, English, height%20adjuster
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... typical supplies and equipment used by crossworkers/brillanteers :... n) girdle marker(cylindrical), including : marking blade; height adjuster... 2, record 4, English, - height%20adjuster
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 2. 2, record 4, English, - height%20adjuster
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Part of a girdle marker. 3, record 4, English, - height%20adjuster
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
- bague de réglage en hauteur
1, record 4, French, bague%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Partie d'un marqueur de rondiste. 2, record 4, French, - bague%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-07-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 5, Main entry term, English
- cylindrical girdle marker
1, record 5, English, cylindrical%20girdle%20marker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... typical supplies and equipment used by crossworkers/brillanteers :... n) girdle marker(cylindrical), including : marking blade; height adjuster... 1, record 5, English, - cylindrical%20girdle%20marker
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 2. 1, record 5, English, - cylindrical%20girdle%20marker
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
As opposed to a flat-type girdle marker. 2, record 5, English, - cylindrical%20girdle%20marker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 5, Main entry term, French
- marqueur de rondiste de forme cylindrique
1, record 5, French, marqueur%20de%20rondiste%20de%20forme%20cylindrique
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- marqueur de rondis de forme cylindrique 2, record 5, French, marqueur%20de%20rondis%20de%20forme%20cylindrique
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par opposition au marqueur de rondiste plat. 3, record 5, French, - marqueur%20de%20rondiste%20de%20forme%20cylindrique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-09-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Record 6, Main entry term, English
- height marker 1, record 6, English, height%20marker
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Encourage employees to make use of height markers during a robbery and notify police immediately following. 1, record 6, English, - height%20marker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Record 6, Main entry term, French
- indicateur de taille
1, record 6, French, indicateur%20de%20taille
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


