TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEIGHT OBSTACLE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- landing cushion
1, record 1, English, landing%20cushion
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pole vault is a field event in which an athlete jumps over an obstacle with the aid of a pole. Pole vaulting for height became a competitive sport in the mid-19th century. Originally, it was just a means of clearing objects. Pole lengths vary between 3. 05 m [meters] and 5. 30 m. The standard run up distance for pole vault is 40 m with a width of 1. 22 m. A standard landing cushion is 5 m by 5 m with a 25 m2 area. 2, record 1, English, - landing%20cushion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- tapis de réception
1, record 1, French, tapis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le saut à la perche. C'est l'évolution technologique des matériaux utilisés qui constitue le principal ressort des fantastiques progrès. Des tapis de réception en mousse remplacent la fosse de sable. Et dès 1962, la canne de bambou est avantageusement changée par une perche en fibre de verre, un matériau plus dynamique qui renvoie littéralement le sauteur vers le haut après qu'il l'ait pliée. 2, record 1, French, - tapis%20de%20r%C3%A9ception
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- approach surface baseline
1, record 2, English, approach%20surface%20baseline
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ASBL 1, record 2, English, ASBL
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line aligned to the runway centerline (RCL) that lies in a plane parallel to a tangent to the WGS [World Geodetic System]-Ellipsoid at the landing threshold point. 1, record 2, English, - approach%20surface%20baseline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is used as a baseline reference for vertical measurement of the height of glidepath and OCS [obstacle clearance surface]. 1, record 2, English, - approach%20surface%20baseline
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- base de surface d'approche
1, record 2, French, base%20de%20surface%20d%27approche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ASBL 1, record 2, French, ASBL
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ROC [marge de franchissement d'obstacles requise] diminue à mesure que la distance du repère d'approche finale (FAF) augmente puisque l'OCS [surface de franchissement d'obstacles] et la trajectoire de descente convergent vers la hauteur de la base de surface d’approche (ASBL). 1, record 2, French, - base%20de%20surface%20d%27approche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- starting MSL elevation
1, record 3, English, starting%20MSL%20elevation
correct
Record 3, Abbreviations, English
- startelev 2, record 3, English, startelev
correct
Record 3, Synonyms, English
- starting elevation 3, record 3, English, starting%20elevation
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When the climb gradient is greater than 200 feet per NM [nautical mile], 24 percent of the total height above the starting elevation gained by an aircraft departing to a minimum altitude to clear an obstacle that penetrates the OCS [obstacle clearance surface] is the ROC [required obstacle clearance]. 3, record 3, English, - starting%20MSL%20elevation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MSL: mean sea level. 4, record 3, English, - starting%20MSL%20elevation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- altitude MSL de départ
1, record 3, French, altitude%20MSL%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- altitude de départ 2, record 3, French, altitude%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MSL : niveau moyen de la mer. 3, record 3, French, - altitude%20MSL%20de%20d%C3%A9part
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- square oxer
1, record 4, English, square%20oxer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jumping obstacle with both top poles at equal height. 2, record 4, English, - square%20oxer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- oxer carré
1, record 4, French, oxer%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Obstacle] dont les barres supérieures de chacun des éléments sont à la même hauteur. 1, record 4, French, - oxer%20carr%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-04-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 5, Main entry term, English
- tactical low flying area
1, record 5, English, tactical%20low%20flying%20area
correct
Record 5, Abbreviations, English
- TLFA 1, record 5, English, TLFA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An area] of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day [operations](15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet over water for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, record 5, English, - tactical%20low%20flying%20area
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 5, Main entry term, French
- zone de vol tactique à basse altitude
1, record 5, French, zone%20de%20vol%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-12-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 6, Main entry term, English
- minimum skid height 1, record 6, English, minimum%20skid%20height
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Tactical low flying areas] are areas of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day ops(15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet overwater for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, record 6, English, - minimum%20skid%20height
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- hauteur minimale sous les patins
1, record 6, French, hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les [zones de vol tactique à basse altitude] sont des zones de dimensions définies propres au vol à basse altitude, selon une hauteur minimale sous les patins de 4 pieds le jour (et de 15 pieds la nuit) au-dessus de l’obstacle le plus élevé ..., de 10 pieds au-dessus de l’eau pour les hélicoptères maritimes [...] et de 100 pieds [au-dessus du sol] pour tous les autres aéronefs. 2, record 6, French, - hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-09-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- obstacle assessment surface
1, record 7, English, obstacle%20assessment%20surface
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- OAS 1, record 7, English, OAS
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A defined surface intended for the purpose of determining those obstacles to be considered in the calculation of obstacle clearance altitude/height for a specific ILS [instrument landing system] facility and procedure. 1, record 7, English, - obstacle%20assessment%20surface
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
obstacle assessment surface; OAS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 7, English, - obstacle%20assessment%20surface
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- surface d'évaluation d'obstacles
1, record 7, French, surface%20d%27%C3%A9valuation%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- OAS 1, record 7, French, OAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surface définie en vue de déterminer les obstacles dont il faut tenir compte dans le calcul de l'altitude/hauteur de franchissement d'obstacles pour une installation ILS [système d'atterrissage aux instruments] donnée et une procédure donnée. 1, record 7, French, - surface%20d%27%C3%A9valuation%20d%27obstacles
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surface d'évaluation d'obstacles; OAS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 7, French, - surface%20d%27%C3%A9valuation%20d%27obstacles
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- superficie de evaluación de obstáculos
1, record 7, Spanish, superficie%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- OAS 1, record 7, Spanish, OAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Superficie definida prevista para determinar los obstáculos que hay que tener en cuenta al calcular la altitud/altura de franqueamiento de obstáculos respecto a determinada instalación ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] y el procedimiento consiguiente. 1, record 7, Spanish, - superficie%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
superficie de evaluación de obstáculos; OAS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - superficie%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20obst%C3%A1culos
Record 8 - internal organization data 2012-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 8, Main entry term, English
- obstacle clearance height
1, record 8, English, obstacle%20clearance%20height
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- OCH 1, record 8, English, OCH
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lowest height above the elevation of the relevant runway threshold or above the aerodrome elevation, as applicable, used in establishing compliance with appropriate obstacle clearance criteria. 1, record 8, English, - obstacle%20clearance%20height
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
obstacle clearance height; OCH : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 8, English, - obstacle%20clearance%20height
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 8, Main entry term, French
- hauteur de franchissement d'obstacles
1, record 8, French, hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- OCH 1, record 8, French, OCH
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hauteur la plus basse au-dessus de l'altitude du seuil d'une piste ou de l'altitude d'aérodrome, selon le cas, utilisée pour faire respecter les critères appropriés de franchissement d'obstacles. 1, record 8, French, - hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hauteur de franchissement d'obstacles; OCH : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 8, French, - hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- obstacle clearance altitude or obstacle clearance height
1, record 9, English, obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- obstacle clearance altitude/height 1, record 9, English, obstacle%20clearance%20altitude%2Fheight
correct, officially approved
- OCA/H 1, record 9, English, OCA%2FH
correct, officially approved
- OCA/H 1, record 9, English, OCA%2FH
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude or the lowest height above the elevation of the relevant runway threshold or the aerodrome elevation as applicable, used in establishing compliance with appropriate obstacle clearance criteria. 1, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Obstacle clearance altitude is referenced to mean sea level and obstacle clearance height is referenced to the threshold elevation or in the case of non-precision approaches to the aerodrome elevation or the threshold elevation if that is more than 2 m(7 ft) below the aerodrome elevation. An obstacle clearance height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation. 1, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
For convenience when both expressions are used they may be written in the form "obstacle clearance altitude/height" and abbreviated "OCA/H. " 1, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
obstacle clearance altitude/height; obstacle clearance altitude or obstacle clearance height; OCA/H : terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- altitude de franchissement d'obstacles ou hauteur de franchissement d'obstacles
1, record 9, French, altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- altitude/hauteur de franchissement d'obstacles 1, record 9, French, altitude%2Fhauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 9, French, OCA%2FH
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 9, French, OCA%2FH
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse ou hauteur la plus basse au-dessus de l'altitude du seuil de piste en cause ou au-dessus de l'altitude de l'aérodrome, selon le cas, utilisée pour respecter les critères appropriés de franchissement d'obstacles. 1, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'altitude de franchissement d'obstacles est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur de franchissement d'obstacles est rapportée à l'altitude du seuil ou, en cas d'approches classiques, à l'altitude de l'aérodrome ou l'altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l'altitude de l'aérodrome. Une hauteur de franchissement d'obstacles pour une approche indirecte est rapportée à l'altitude de l'aérodrome. 1, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur de franchissement d'obstacles» et abrégées «OCA/H». 1, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
altitude de franchissement d'obstacles ou hauteur de franchissement d'obstacles; altitude/hauteur de franchissement d'obstacles; OCA/H : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- altitud de franqueamiento de obstáculos o altura de franqueamiento de obstáculos
1, record 9, Spanish, altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- altitud/altura de franqueamiento de obstáculos 1, record 9, Spanish, altitud%2Faltura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 9, Spanish, OCA%2FH
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 9, Spanish, OCA%2FH
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Altitud más baja o altura más baja por encima de la elevación del aeródromo, según corresponda, utilizada para respetar los correspondientes criterios de franqueamiento de obstáculos. 1, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud de franqueamiento de obstáculos se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura de franqueamiento de obstáculos, la elevación del umbral, o en el caso de aproximaciones que no son de precisión, la elevación del aeródromo o del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 pi) por debajo de la elevación del aeródromo. 1, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como "altitud/altura de franqueamiento de obstáculos" y abreviarse en la forma "OCA/H". 1, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
altitud de franqueamiento de obstáculos o altura de franqueamiento de obstáculos; altitud/altura de franqueamiento de obstáculos; OCA/H: términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record 10 - internal organization data 2010-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Record 10, Main entry term, English
- pole
1, record 10, English, pole
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rail 1, record 10, English, rail
correct, noun
- bar 2, record 10, English, bar
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, record 10, English, - pole
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, record 10, English, - pole
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Record 10, Main entry term, French
- barre
1, record 10, French, barre
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, record 10, French, - barre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, record 10, French, - barre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 10, Main entry term, Spanish
- barra
1, record 10, Spanish, barra
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, record 10, Spanish, - barra
Record 11 - internal organization data 2007-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 11, Main entry term, English
- dummy approach
1, record 11, English, dummy%20approach
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
During initial training and at any time where the student thinks it necessary or prudent, the actual approach should be preceded with a dummy approach. This should be the same as the intended approach to follow but will terminate with an overshoot at obstacle height. 1, record 11, English, - dummy%20approach
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 11, Main entry term, French
- approche de reconnaissance
1, record 11, French, approche%20de%20reconnaissance
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pendant les débuts de l'entraînement, et à chaque fois que l'élève l'estimera nécessaire ou prudent, l'approche réelle sera précédée d'une approche de reconnaissance, qui s'effectuera de la même façon que l'approche prévue, mais qui se terminera par une remise des gaz à la hauteur de l'obstacle. 1, record 11, French, - approche%20de%20reconnaissance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-02-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 12, Main entry term, English
- space elevator
1, record 12, English, space%20elevator
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The American Space Agency Nasa... is putting several million dollars into the project under its advanced concepts programme. At the heart of a space elevator would be a cable reaching up as far as 100, 000km from the surface of the Earth. The earthbound end would be tethered to a base station, probably somewhere in the middle of the Pacific ocean. The other end would be attached to an orbiting object in space acting as a counterweight, the momentum of which would keep the cable taut and allow vehicles to climb up and down it. A space elevator would make rockets redundant by granting cheaper access to space. At about a third of the way along the cable-36, 000 km from Earth-objects take a day to complete a full orbit. If the cable's centre of gravity remained at this height, the cable would remain vertical, as satellites placed at this height are geostationary, effectively hovering over the same spot on the ground. To build a space elevator such a geostationary satellite would be placed into orbit carrying the coiled-up cable. One weighted end of the cable would then be dropped back towards Earth, while the other would be unreeled off into space. Mechanical lifters could then climb up the cable from the ground, ferrying up satellites, space probes and eventually tourists. The biggest technical obstacle is finding a material strong but light enough to make the cable; this is where the carbon nanotubes come in. These are microscopically thin tubes of carbon that are as strong as diamonds but flexible enough to turn into fibre. In theory, a nanotube ribbon about one metre wide and as thin as paper could support a space elevator. 2, record 12, English, - space%20elevator
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 12, Main entry term, French
- ascenseur spatial
1, record 12, French, ascenseur%20spatial
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La NIAC (Institut des Concepts Avancées de la NASA) a publié une étude fin 2002 sur tous les aspects d'un système d'ascenseur spatial, de la construction aux opérations. Premièrement, l'ascenseur serait constitué d'un câble d'une longueur de 91 000 km et d'un diamètre variant de 1 micron à 11.5 cm. Ce filin serait mis en orbite à l'aide d'une navette spatiale aidée de quelques propulseurs supplémentaires, qui, une fois en orbite géostationnaire, serviraient de contrepoids. Les forces centripètes repousseraient alors la partie haute du filin vers l'espace tandis que la partie basse serait attirée par la Terre, mettant le tout en tension. Ce premier lien serait capable d'envoyer plus d'une tonne en orbite. Il suffira ensuite d'utiliser ce premier câble pour en mettre en orbite de nouveaux. Ces filins seront constitués de nanotubes de carbone. Le plus gros défi technologique serait de construire 91 000 km de nanotubes car aujourd'hui la technologie ne permet d'en construire que quelques centimètres. Le ratio actuel nanotube/résine epoxy est de 60/40. Il faudra réussir à descendre à 98/2. Les principaux risques liés au transport par ascenseur seront dus aux météorites, aux ouragans ou aux attaques terroristes. Le filin pourra être réparé in-situ. Ce système ne nécessiterait pas de maîtriser la fusion nucléaire. De simples batteries et panneaux solaires suffiront à alimenter l'ascenseur. La plupart des technologies nécessaires existent déjà ou existeront dans le court terme. Les prévisions actuelles prévoient un budget de 7 à 10 milliards sur 15 ans. 2, record 12, French, - ascenseur%20spatial
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 13, Main entry term, English
- height of the obstacle 1, record 13, English, height%20of%20the%20obstacle
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, record 13, English, - height%20of%20the%20obstacle
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 13, Main entry term, French
- hauteur de l'obstacle
1, record 13, French, hauteur%20de%20l%27obstacle
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, record 13, French, - hauteur%20de%20l%27obstacle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


