TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HEIGHT PIXELS [3 records]

Record 1 2007-03-14

English

Subject field(s)
  • Video Technology
DEF

In digital displays... the number of pixels along the width and height of the picture.

OBS

In any display, it is an assessment of the clarity of details in the picture. This can be different for stationary and moving objects, and the perceived resolution can be different from that which is technically defined.

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
DEF

Sur les écrans numériques [...] nombre de pixels formant la largeur et la hauteur de l'image.

OBS

Sur tout autre type d'écran, il s'agit d'une estimation de netteté des détails de l'image. Cette caractéristique peut varier suivant que les objets sont fixes ou mobiles. De plus, la résolution perçue peut être différente de celle techniquement définie.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-12-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-01-02

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Photoengraving
CONT

The Greek level specifies the pixel height text characters must have for Acrobat Reader or Exchange to render them as characters. Otherwise, Acrobat Reader or Exchange displays the text as gray lines. Users typically set the Greek level to the point value(72 points equals one inch) at which text becomes illegible on their screen. Greeking accelerates rendering activities. Because Acrobat products assume a screen has 72 dots per inch, users actually set how high characters need to be(in pixels) to escape render-oblivion. Type 3 fonts do not Greek.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Photogravure

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: