TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEIGHT TAKE-OFF [16 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- landing distance available (helicopter)
1, record 1, English, landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LDAH 2, record 1, English, LDAH
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- landing distance available, helicopter 3, record 1, English, landing%20distance%20available%2C%20helicopter
correct
- LDAH 3, record 1, English, LDAH
correct
- LDAH 3, record 1, English, LDAH
- landing distance available 4, record 1, English, landing%20distance%20available
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 5, record 1, English, - landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
landing distance available (helicopter); LDAH: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 1, English, - landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- distance utilisable à l'atterrissage (hélicoptère)
1, record 1, French, distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LDAH 2, record 1, French, LDAH
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- distance utilisable à l'atterrissage 3, record 1, French, distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d'atterrissage à partir d'une hauteur définie. 4, record 1, French, - distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distance utilisable à l'atterrissage (hélicoptère); LDAH : désignations et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 1, French, - distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
Record 1, Key term(s)
- distance utilisable à l'atterrissage, hélicoptère
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancia de aterrizaje disponible
1, record 1, Spanish, distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- LDAH 2, record 1, Spanish, LDAH
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 2, record 1, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distancia de aterrizaje disponible; LDAH: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
Record 2 - internal organization data 2017-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- declared distances - heliports
1, record 2, English, declared%20distances%20%2D%20heliports
correct, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off distance available(TODAH). The length of the final approach and take-off area plus the length of helicopter clearway(if provided) declared available and suitable for helicopters to complete the take-off. b) Rejected take-off distance available(RTODAH). The length of the final approach and take-off area declared available and suitable for performance class 1 helicopters to complete a rejected take-off. c) Landing distance available(LDAH). The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 1, record 2, English, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
declared distances - heliports: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record 2, Key term(s)
- declared distance - heliport
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- distances déclarées - hélistations
1, record 2, French, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Distance utilisable au décollage (TODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé pour hélicoptères, s'il y en a un, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien le décollage. b) Distance utilisable pour le décollage interrompu (RTODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de classe de performances 1 de mener à bien un décollage interrompu. c) Distance utilisable à l'atterrissage (LDAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d'atterrissage à partir d'une hauteur définie. 1, record 2, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées - hélistations : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record 2, Key term(s)
- distance déclarée - hélistation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- distancias declaradas - helipuertos
1, record 2, Spanish, distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Distancia de despegue disponible (TODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más la longitud de la zona libre de obstáculos para helicópteros (si existiera), que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen el despegue. b) Distancia de despegue interrumpido disponible (RTODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros de Clase de performance 1 completen un despegue interrumpido. c) Distancia de aterrizaje disponible (LDAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 1, record 2, Spanish, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas - helipuertos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record 2, Key term(s)
- distancia declarada - helipuerto
Record 3 - internal organization data 2016-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- runway visual range
1, record 3, English, runway%20visual%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- RVR 2, record 3, English, RVR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- runway visibility value 3, record 3, English, runway%20visibility%20value
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 3, English, RVV
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 3, English, RVV
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, record 3, English, - runway%20visual%20range
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, record 3, English, - runway%20visual%20range
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 3, English, - runway%20visual%20range
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 3, English, - runway%20visual%20range
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- portée visuelle de piste
1, record 3, French, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- RVR 2, record 3, French, RVR
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- PVP 3, record 3, French, PVP
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, record 3, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 3, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- alcance visual en la pista
1, record 3, Spanish, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- RVR 2, record 3, Spanish, RVR
correct, masculine noun, officially approved
- AVP 3, record 3, Spanish, AVP
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 3, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 3, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record 4 - internal organization data 2015-09-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- approach and landing phase
1, record 4, English, approach%20and%20landing%20phase
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from 300 m(1 000 ft) above the elevation of the FATO [final approach and take-off area] if the flight is planned to exceed this height, or from the commencement of the descent in the other cases, to landing or to the balked landing point. 1, record 4, English, - approach%20and%20landing%20phase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term relating to helicopters. 2, record 4, English, - approach%20and%20landing%20phase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- phase d'approche et d'atterrissage
1, record 4, French, phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va de 300 m (1 000 pi) au-dessus de l'altitude de la FATO [aire d'approche finale et de décollage], si le vol doit dépasser cette hauteur, ou du début de la descente dans les autres cas, jusqu'à l'atterrissage ou jusqu'au point d'atterrissage interrompu. 1, record 4, French, - phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme se rapportant aux hélicoptères. 2, record 4, French, - phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- fase de aproximación y aterrizaje
1, record 4, Spanish, fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir de 300 m (1 000 pies) sobre la elevación de la FATO [área de aproximación final y de despegue], si se ha previsto que el vuelo exceda de esa altura, o bien a partir del comienzo del descenso en los demás casos, hasta el aterrizaje o hasta el punto de aterrizaje interrumpido. 2, record 4, Spanish, - fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado con helicópteros. 3, record 4, Spanish, - fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
Record 5 - internal organization data 2015-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- take-off distance required
1, record 5, English, take%2Doff%20distance%20required
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- TODRH 2, record 5, English, TODRH
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- take-off field length required 3, record 5, English, take%2Doff%20field%20length%20required
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10. 7 m(35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits. 2, record 5, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
take-off distance required; TODRH: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 5, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record 5, Key term(s)
- takeoff distance required
- takeoff field length required
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- distance de décollage nécessaire
1, record 5, French, distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- distance nécessaire au décollage 2, record 5, French, distance%20n%C3%A9cessaire%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 5, French, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 5, French, TODRH
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale nécessaire entre le début du décollage et le point où, après une défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable au point TDP et avec les autres groupes fonctionnant dans les limites d'emploi approuvées, l'hélicoptère atteint la vitesse VTOSS, une hauteur de 10,7 m (35 pi) au-dessus de la surface de décollage et une pente de montée positive. 2, record 5, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
distance de décollage nécessaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 5, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
distance nécessaire au décollage; TODRH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 5, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- distancia de despegue requerida
1, record 5, Spanish, distancia%20de%20despegue%20requerida
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- TODRH 1, record 5, Spanish, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal requerida a partir del comienzo del despegue y hasta el punto al cual se logran la velocidad VTOSS, una altura de 10,7 m (35 ft) sobre la superficie de despegue y una pendiente positiva de ascenso, después de la falla del grupo motor crítico en el punto TDP, funcionando los grupos motores restantes dentro de los límites de utilización aprobados. 1, record 5, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
distancia de despegue requerida; TODRH: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record 6 - internal organization data 2015-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- take-off and initial climb phase
1, record 6, English, take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from the start or take-off to 300 m(1 000 ft) above the elevation of the FATO(final approach and-take-off area), if the flight is planned to exceed this height, or to the end of the climb in the other cases. 1, record 6, English, - take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
take-off and initial climb phase: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- phase de décollage et de montée initiale
1, record 6, French, phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va du début du décollage jusqu'à 300 m (1 000 pi) au-dessus de l'altitude de la FATO (aire d'approche finale et de décollage), si le vol doit dépasser cette hauteur, ou jusqu'à la fin de la montée dans les autres cas. 1, record 6, French, - phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
phase de décollage et de montée initiale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- fase de despegue y ascenso inicial
1, record 6, Spanish, fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir del comienzo del despegue hasta 300 m (1000 pies) sobre la elevación de la FATO (área de aproximación final y de despegue), si se ha previsto que el vuelo exceda de esa altura o hasta el fin del ascenso en los demás casos. 2, record 6, Spanish, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Helicópteros. 3, record 6, Spanish, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fase de despegue y ascenso inicial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 6, Spanish, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Record 7 - internal organization data 2015-07-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Record 7, Main entry term, English
- clearway
1, record 7, English, clearway
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- CWY 2, record 7, English, CWY
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground or water at the end of a runway in the direction of take-off and under control of the competent authority, selected or prepared as a suitable area over which an aircraft may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition standardized by NATO. ] 3, record 7, English, - clearway
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A defined rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 4, record 7, English, - clearway
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
clearway: term standardized by NATO. 3, record 7, English, - clearway
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
clearway; CWY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 7, English, - clearway
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Record 7, Main entry term, French
- prolongement dégagé
1, record 7, French, prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- CWY 2, record 7, French, CWY
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, et choisie ou aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de sa montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. 3, record 7, French, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente et choisie ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un avion peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).] 2, record 7, French, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prolongement dégagé : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 7, French, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
prolongement dégagé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 7, French, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
prolongement dégagé; CWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 7, French, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 7, Main entry term, Spanish
- zona libre de obstáculos
1, record 7, Spanish, zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- CWY 2, record 7, Spanish, CWY
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un avión puede efectuar una parte del ascenso inicial hasta una altura especificada. 2, record 7, Spanish, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zona libre de obstáculos; CWY : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Record 8 - internal organization data 2015-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Airfields
Record 8, Main entry term, English
- aerodrome operating minima
1, record 8, English, aerodrome%20operating%20minima
correct, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of an aerodrome for : a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) as appropriate to the category of the operation; c) landing in approach and landing operations with vertical guidance, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) ;d) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range, minimum descent altitude/height(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, record 8, English, - aerodrome%20operating%20minima
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aerodrome operating minima: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 8, English, - aerodrome%20operating%20minima
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 8, Main entry term, French
- minimums opérationnels d'aérodrome
1, record 8, French, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- minimums d'utilisation d'aérodrome 2, record 8, French, minimums%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9rodrome
former designation, see observation, masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'un aérodrome : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche utilisant un guidage vertical, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H); d) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 8, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans l'édition de 1974, l'équivalent français était : «minimums d'utilisation d'aérodrome». 3, record 8, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
minimums opérationnels d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 8, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 8, Main entry term, Spanish
- mínimos de utilización de aeródromo
1, record 8, Spanish, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga un aeródromo para: a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; c) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y d) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 8, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de aérodromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 9 - internal organization data 2010-08-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- heliport operating minima
1, record 9, English, heliport%20operating%20minima
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of a heliport for : a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) as appropriate to the category of the operation; and c) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway wisual range, minimum descent altitude/height(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. 1, record 9, English, - heliport%20operating%20minima
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
heliport operating minima: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 9, English, - heliport%20operating%20minima
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- minimums opérationnels d'hélistation
1, record 9, French, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'une hélistation : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. 1, record 9, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
minimums opérationnels d'hélistation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 9, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- mínimos de utilización de helipuerto
1, record 9, Spanish, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga de un helipuerto para : a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y c) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. 1, record 9, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de helipuerto : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Record 10 - internal organization data 2008-02-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 10, Main entry term, English
- ground run
1, record 10, English, ground%20run
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The distance from brake-release to unstick, not the same as TOR [take-off run]. 2, record 10, English, - ground%20run
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
TOR :take-off run. Field length measured from brake-release to end of ground run plus one-third of airborne distance to screen height. 2, record 10, English, - ground%20run
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ground run: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - ground%20run
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 10, Main entry term, French
- roulement au sol
1, record 10, French, roulement%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- course au sol 2, record 10, French, course%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
roulement au sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 10, French, - roulement%20au%20sol
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
course au sol : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 4, record 10, French, - roulement%20au%20sol
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 10, Main entry term, Spanish
- recorrido en tierra
1, record 10, Spanish, recorrido%20en%20tierra
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
recorrido en tierra : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - recorrido%20en%20tierra
Record 11 - internal organization data 2002-06-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Track and Field
Record 11, Main entry term, English
- hitch-kick
1, record 11, English, hitch%2Dkick
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- hitch-kick style 2, record 11, English, hitch%2Dkick%20style
- running in air action 3, record 11, English, running%20in%20air%20action
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hitch-kick style emphasizes the action of the lead leg. It first drives forcefully upward and forward. As the take-off leg comes forward, also with great force, the lead leg drops back. Finally, as the take-off foot reaches its highest height, the lead leg is once again driven hard forward to its best position for landing. 2, record 11, English, - hitch%2Dkick
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Long jump. 4, record 11, English, - hitch%2Dkick
Record 11, Key term(s)
- hitch kick
- hitchkick
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 11, Main entry term, French
- double ciseau
1, record 11, French, double%20ciseau
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- saut en ciseau 2, record 11, French, saut%20en%20ciseau
- saut en doubles ciseaux 3, record 11, French, saut%20en%20doubles%20ciseaux
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si [le sauteur] pratique le saut en ciseau, il effectue «une foulée en l'air,» - les champions en font généralement deux- avant la chute. 3, record 11, French, - double%20ciseau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
saut en doubles ciseaux : Vocabulaire de l'athlétisme, Régie de la langue française; Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur. N.B. D'après Jean-Paul Baert, le terme «saut en doubles ciseaux» est plus approprié et d'usage international. 3, record 11, French, - double%20ciseau
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Saut en longueur. 4, record 11, French, - double%20ciseau
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- salto de tijeras
1, record 11, Spanish, salto%20de%20tijeras
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- salto con golpe de tijera 2, record 11, Spanish, salto%20con%20golpe%20de%20tijera
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Salto de longitud. 3, record 11, Spanish, - salto%20de%20tijeras
Record 12 - internal organization data 2001-03-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 12, Main entry term, English
- net take-off flight path
1, record 12, English, net%20take%2Doff%20flight%20path
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The net take-off flight path is the one-power-unit-inoperative flight path which starts at a height of 10. 7 metres(35 feet) at the end of the Take-off Distance Required and extends to a height of at least 450 metres(1500 feet). 2, record 12, English, - net%20take%2Doff%20flight%20path
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
net take-off flight path: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 12, English, - net%20take%2Doff%20flight%20path
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 12, Main entry term, French
- trajectoire nette d'envol
1, record 12, French, trajectoire%20nette%20d%27envol
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- trajectoire nette de décollage 2, record 12, French, trajectoire%20nette%20de%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La trajectoire nette d'envol commence à une hauteur de 10,7 m (35 pieds) à l'extrémité de la distance de décollage nécessaire et s'étend jusqu'à une hauteur d'au moins 450 m (1500 pieds). 1, record 12, French, - trajectoire%20nette%20d%27envol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
trajectoire nette d'envol; trajectoire nette de décollage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 12, French, - trajectoire%20nette%20d%27envol
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- trayectoria neta de vuelo en el despegue
1, record 12, Spanish, trayectoria%20neta%20de%20vuelo%20en%20el%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
trayectoria neta de vuelo en el despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - trayectoria%20neta%20de%20vuelo%20en%20el%20despegue
Record 13 - internal organization data 1990-09-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 13, Main entry term, English
- net height 1, record 13, English, net%20height
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The height of a point on the Net(take-off) Flight Path being considered. 1, record 13, English, - net%20height
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 13, Main entry term, French
- hauteur nette
1, record 13, French, hauteur%20nette
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
H-hauteur d'un point sur la trajectoire nette (de décollage) considérée. 1, record 13, French, - hauteur%20nette
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-09-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeroindustry
Record 14, Main entry term, English
- anti-bird collision light 1, record 14, English, anti%2Dbird%20collision%20light
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ABC light 1, record 14, English, ABC%20light
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... an effective bird-scaring light for fitting to large and small aircraft has been developed and is to be marketed as the Anti-Bird-Collision(ABC) light.... The strobe light is arranged to flash at increasing frequency as the aircraft accelerates during take-off, the rate increasing from 0. 5Hz to 2. 0Hz, where it remains until the aircraft has cleared the altitude band for likely bird strikes. On landing, the light is switched on when descending into the affected height band and the flashing rate is reduced from 2. 0Hz in flight to 0. 5Hz at taxiing speed. The ideal arrangement is for two lights to be used, one on each wing, but single lights can be fitted is small military and civil aircraft. 1, record 14, English, - anti%2Dbird%20collision%20light
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Constructions aéronautiques
Record 14, Main entry term, French
- système ABC
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20ABC
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-07-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- height of the take-off
1, record 15, English, height%20of%20the%20take%2Doff
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- take-off height 1, record 15, English, take%2Doff%20height
correct
- takeoff height 1, record 15, English, takeoff%20height
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 15, English, - height%20of%20the%20take%2Doff
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- hauteur de l'inclinaison de la table du tremplin
1, record 15, French, hauteur%20de%20l%27inclinaison%20de%20la%20table%20du%20tremplin
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 15, French, - hauteur%20de%20l%27inclinaison%20de%20la%20table%20du%20tremplin
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1975-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
at runway ends and other areas where take-off thrust is to be applied,--8 to 10 ft in height have performed satisfactorily. 1, record 16, English, - fence
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Record 16, Main entry term, French
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
les postes de stationnement sont (...) munis de dispositifs de protection contre le souffle des moteurs à réaction. (...) il est souhaitable que ces -- ne fassent pas complètement obstacle à la vision. 1, record 16, French, - %C3%A9cran
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


