TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HELLS GATE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Toponymy
Record 1, Main entry term, English
- gate
1, record 1, English, gate
noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A restricted passage. 1, record 1, English, - gate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hell Gate [canyon], B.C. 1, record 1, English, - gate
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Hell Gate [strait], N.W.T. 1, record 1, English, - gate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used usually for "Hell Gate" or "Hells Gate. "Often marked by turbulent water. 1, record 1, English, - gate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gate: designation validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 1, English, - gate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymie
Record 1, Main entry term, French
- gate
1, record 1, French, gate
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passage resserré. 1, record 1, French, - gate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Attesté habituellement dans le toponyme «Hell Gate» ou «Hells Gate». Souvent caractérisé par des eaux turbulentes. 1, record 1, French, - gate
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
Record 1, Main entry term, Spanish
- cañón
1, record 1, Spanish, ca%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- garganta 1, record 1, Spanish, garganta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paso estrecho o garganta profunda entre dos altas montañas, por donde suelen correr los ríos. 1, record 1, Spanish, - ca%C3%B1%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Estrechura de montes, ríos u otros parajes. 1, record 1, Spanish, - ca%C3%B1%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2000-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- vertical slot baffle
1, record 2, English, vertical%20slot%20baffle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It was not until the evolution of the vertical slot baffle, and its first employment at Hell’s Gate in the Fraser Canyon, that the fishway was firmly established as a tool in the management of salmon stocks. 1, record 2, English, - vertical%20slot%20baffle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- cloison à fentes verticales
1, record 2, French, cloison%20%C3%A0%20fentes%20verticales
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce n'est qu'après la mise au point de la cloison à fentes verticales, utilisée pour la première fois à Hell's Gate, dans le canyon du Fraser, que le recours aux passes migratoires s'est généralisé dans la gestion des stocks de saumons. 1, record 2, French, - cloison%20%C3%A0%20fentes%20verticales
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Hells Gate
1, record 3, English, Hells%20Gate
correct, British Columbia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Canyon) . 1, record 3, English, - Hells%20Gate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 4947 12127. 1, record 3, English, - Hells%20Gate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- canyon Hells Gate
1, record 3, French, canyon%20Hells%20Gate
correct, see observation, British Columbia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " Hells Gate ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 3, French, - canyon%20Hells%20Gate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 3, French, - canyon%20Hells%20Gate
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 3, French, - canyon%20Hells%20Gate
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


