TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HELPING CONSTRUCTION TECHNOLOGY [3 records]

Record 1 2005-04-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research Facilities
  • Construction
OBS

The Institute for Research in Construction(IRC), part of the National Research Council, is the leader in research, technology and innovation for the Canadian construction industry, the country's largest industrial sector. Through its research and in partnership with industry, the Institute works to improve the safety, durability and comfort of Canadian workplaces, homes and public infrastructure while helping builders become more competitive.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Installations de recherche scientifique
  • Construction
OBS

L'Institut de recherche en construction, qui fait partie du Conseil national de recherches, est le chef de file en recherche, en technologie et en innovation pour l'industrie canadienne de la construction, qui est le plus grand secteur industriel du pays. Grâce à ses travaux de recherche et en association avec l'industrie, l'Institut contribue à accroître la sécurité, la durabilité et le confort des lieux de travail, des habitations et des infrastructures publiques du Canada, tout en aidant les constructeurs canadiens à devenir plus compétitifs.

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-04-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

In the Budget 2000, the Government of Canada is providing $100 million to establish the Sustainable Development Technology Fund, which will be administered by a third-party foundation. The fund will stimulate the development and demonstration of environmental technologies, particularly those aimed at reducing greenhouse gases(GHG) emissions, such as fuel cells and new construction technologies, as well as improving air quality, such as clean coal technologies. Funding would be available to the private sector, research centres and other institutes. The Sustainable Development Technology Fund will encourage innovation by helping companies develop new technologies and bring them to market. The Fund will complement other federal programs, build on efforts to engage external partners and promote the efficient use of resources and technologies.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Dans le Budget 2000, le gouvernement du Canada affecte 100 millions de dollars à l'établissement du Fonds d'appui technologique au développement durable, qui sera administré par une fondation indépendante. Ce fonds stimulera la mise au point et la démonstration de nouvelles technologies environnementales, particulièrement celles qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre (GES), comme les piles à combustible et les nouvelles technologies de construction, et qui améliorent la qualité de l'air, comme les technologies d'épuration du charbon. Du financement sera consenti au secteur privé, à des centres de recherche et à d'autres instituts. Le Fonds d'appui technologique au développement durable encouragera l'innovation en aidant les entreprises à mettre au point de nouvelles technologies et à les commercialiser. Le Fonds viendra compléter d'autres programmes fédéraux et appuyer les efforts déployés pour engager les partenaires externes et promouvoir l'utilisation efficace des ressources et des technologies.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Construction

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Construction
OBS

Renseignement obtenu le 91/11/12.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: