TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HENCEFORTH [11 records]

Record 1 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
CONT

The General Assembly declares that 24 October, the anniversary of the coming into force of the Charter of the United Nations, shall henceforth be officially called "United Nations Day" and hall be devoted to making known to the peoples of the world the aims and achievements of the United Nations and to gaining their support for the work of the United Nations.

OBS

Res. 168, 2nd session, Gen. Assembly, United Nations.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Terme qui, employé au pluriel, est pris parfois dans un sens très large désignant les hommes, en général, sans références à des groupements humains déterminés par une qualité particulière.

CONT

L'Assemblée générale - Déclare que le 24 octobre, jour anniversaire de l'entrée en vigueur de la Charte des Nations Unies, sera désormais appelé officiellement «Journée des Nations Unies» et sera consacré à faire connaître les buts et les réalisation de l'Organisation des Nations Unies aux peuples du monde et à gagner leur appui à l'œuvre de l'Organisation des Nations Unies; [...] Ass. gén. N.U. Rés. 168 (II).

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-09-08

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Patent examiners will henceforth consider whether "obvious to try" is a relevant consideration in determining the obviousness of claimed subject-matter.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Les examinateurs des brevets examineront donc si un «essai allant de soi» est un élément pertinent à considérer pour déterminer le caractère évident de l'objet revendiqué.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A deed registration system(which we will henceforth call an interest recording system) shifts the balance significantly towards facility of transfer. It provides a public register of interests in land and enables a purchaser who complies with the system to acquire ownership free of a prior interest which is not recorded in the register.("Joint Land Titles Committee, "1990, p. 7).

Key term(s)
  • deeds registration system

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Les équivalents «système d'enregistrement des actes» et «système de publication des actes» peuvent s'employer lorsqu'on vise plus particulièrement les éléments matériels constitutifs du «system».

OBS

régime d'enregistrement des actes; régime de publication des actes : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Most of the existing Canadian title registration statutes are really hybrid interest recording/title registration statutes. These hybrids have worked well, and the Model Act builds upon them by providing: a) an interest recording system, under which an entry in a register confirms or confers priority of the interest according to the time of registration, but does not confer ownership; ... (Joint Land Titles Committee, 1990, pp. 1-2).

CONT

A deed registration system(which we will henceforth call an interest recording system) shifts the balance significantly towards facility of transfer. It provides a public register of interests in land and enables a purchaser who complies with the system to acquire ownership free of a prior interest which is not recorded in the register.(Joint Land Titles Committee, 1990, pp. 6-7).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'équivalent «système de publication des intérêts» peut s'employer lorsqu'il s'agit plus particulièrement des éléments matériels constitutifs du «system».

OBS

régime de la publication des intérêts : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
CONT

In December 2000, the National Assembly adopted Bill 170(An Act to reform the municipal territorial organization of the metropolitan regions of Montreal, Quebec and the Outaouais). Under this act, five major municipalities in the areas of Montreal, Longueuil, Quebec City, Lévis and Hull will be created as the result of amalgamations involving some sixty towns and cities(henceforth known as "boroughs").

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
CONT

L'Assemblée nationale a adopté en décembre 2000 le projet de loi 170 (Loi portant réforme de l'organisation territoriale municipale des régions métropolitaines de Montréal, de Québec et de l'Outaouais). Il prévoit la fusion d'une soixantaine de villes (qui deviendront des «arrondissements») en cinq grandes municipalités dans les régions de Montréal, Longueuil, Québec, Lévis et Hull.

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-01-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fire Safety
  • Electronic Systems
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This standard establishes minimum requirements for fire protection of electronic data processing equipment(henceforth referred to as EDP equipment) in order to minimize risks to Government of Canada property and operations, and to protect and conserve the Government's financial position.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité incendie
  • Ensembles électroniques
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le but de la présente norme est d'établir des exigences minimales pour la protection contre l'incendie du matériel de traitement électronique de l'information (ci-après appelé matériel de TEI) en vue de réduire au minimum les risques pour les activités et les propriétés du gouvernement du Canada, et de protéger et maintenir la situation financière du gouvernement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-01-29

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
Save record 7

Record 8 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Military Administration
OBS

On May 31, 2002, Prime Minister Chrétien proclaimed that, henceforth, the first Sunday in June would be celebrated as Canadian Forces Day. This proclamation was made in response to a unanimously adopted Private Member's Motion that reflected Canadians’ interest in our Navy, Army and Air Force, and their wish to express their gratitude for CF [Canadian Forces] members’ service.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Administration militaire
OBS

Le 31 mai 2002, le Premier ministre Chrétien proclamait que, désormais, le premier dimanche de juin deviendrait la Journée des Forces canadiennes. Cette proclamation a été faite suite à l'adoption à l'unanimité d'une motion d'initiative parlementaire témoignant de l'intérêt que portent les Canadiens à leur Marine, à leur Armée de terre et à leur Force aérienne, ainsi que de leur désir d'exprimer leur gratitude à l'égard des services rendus par les membres des FC [Forces canadiennes].

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-05

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A stock split where the transfer agent forwards new shares directly to the registered holders of old share certificates-without the necessity of surrendering the old shares. Both old and new shares henceforth have equal value.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Division d'actions où l'agent des transferts envoie directement des actions nouvelles aux détenteurs d'actions anciennes sans qu'ils aient à rendre les certificats de ces dernières. Les actions anciennes et nouvelles ont alors la même valeur.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Administration
  • Financial and Budgetary Management
OBS

This [Comptroller's] Bulletin... cancels the Services Financial Management Manual(SFMM) and the Supply Financial Policy Manual(SFPM). Henceforth the Financial Manual is the primary vehicle for disseminating departmental [Supply and Services Canada] financial policies and guidelines.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration publique
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Nouveau guide intégrant les politiques financières des deux administrations (Approvisionnements et Services).

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-01-30

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Reconciliation of value of asset holdings shall be carried out at the regional level, once a month between DAMIS and RAMS. The material control and financial officer will agree to a starting balance of the Value of Assets Holdings. Henceforth, holdings should be reconciled first by a monthly grand total of additions to line objects, then by individual transactions, where necessary.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Renseignements fournis par les Services à l'utilisateur SGCR (Système de gestion comptable des ressources), Ministère de l'Expansion industrielle régionale.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: