TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HENRY ISLAND [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- bank
1, record 1, English, bank
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sandbank 1, record 1, English, sandbank
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abrupt slope at the edge of a water body. 1, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Henry Island Sandbank, Ont. 1, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Rolling Bank, Ont. 1, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bank: few officially named examples; Ont. 1, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sandbank: rare in official names; used in Newfoundland and Labrador and Ontario. 1, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bank; sandbank: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Backfilling of bank. 3, record 1, English, - bank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- berge
1, record 1, French, berge
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- banc de sable 2, record 1, French, banc%20de%20sable
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Talus bordant un cours d'eau. 1, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Berge Apichitatisick, Qué. 1, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
berge : générique attesté au Québec. 1, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
berge : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Rive» a une connotation fonctionnelle : rive droite, rive convexe, etc.; «berge» a une connotation physique : berge abrupte, berge sableuse, etc. 4, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
banc de sable : générique non attesté au Canada lorsqu'il représente un talus abrupt bordant une nappe d'eau. La Commission de toponymie du Canada (CTC) recommande toutefois de traduire «bank» par «berge» et «sandbank» par «banc de sable». 3, record 1, French, - berge
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Remblayage de berge. 5, record 1, French, - berge
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 1, Main entry term, Spanish
- alfaque
1, record 1, Spanish, alfaque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Banco de arena situado frente a la desembocadura de un río o a la entrada de un puerto y que se interna en el mar. 1, record 1, Spanish, - alfaque
Record 2 - internal organization data 2014-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Henry Island
1, record 2, English, Henry%20Island
correct, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An island in the northeastern part of St. Georges Bay, in the county of Inverness, in Nova Scotia. 2, record 2, English, - Henry%20Island
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 58’ 43" N, 61° 35’ 49" W (Nova Scotia). 1, record 2, English, - Henry%20Island
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- île Henry
1, record 2, French, %C3%AEle%20Henry
proposal, feminine noun, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Île dans le nord-est de la baie St. Georges, dans le comté d'Inverness, en Nouvelle-Écosse. 1, record 2, French, - %C3%AEle%20Henry
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 58' 43" N, 61° 35' 49" O (Nouvelle-Écosse). 2, record 2, French, - %C3%AEle%20Henry
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Henry Island
1, record 3, English, Henry%20Island
correct, Nova Scotia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A community on Henry Island, in the county of Inverness, in Nova Scotia. 2, record 3, English, - Henry%20Island
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 58’ 39" N, 61° 35’ 52" W (Nova Scotia). 1, record 3, English, - Henry%20Island
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 3, English, - Henry%20Island
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Henry Island
1, record 3, French, Henry%20Island
correct, Nova Scotia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communauté sur l'île Henry, dans le comté d'Inverness, en Nouvelle-Écosse. 2, record 3, French, - Henry%20Island
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 58' 39" N, 61° 35' 52" O (Nouvelle-Écosse). 1, record 3, French, - Henry%20Island
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 3, French, - Henry%20Island
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-09-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Bathurst Island
1, record 4, English, Bathurst%20Island
correct, Nunavut
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 75°45’ 100°00’ (Nunavut). 2, record 4, English, - Bathurst%20Island
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formerly located in the Northwest Territories, Bathurst Island has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st 1999. 3, record 4, English, - Bathurst%20Island
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Bathurst Island... is located in the Arctic Archipelago. The present position of the North magnetic pole is near its northern end.... [Sir William] Parry named the island for Henry Bathurst, 3rd earl of Bathurst, longtime British secretary of war and [of] the colonies in the early 19th century. 4, record 4, English, - Bathurst%20Island
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- île Bathurst
1, record 4, French, %C3%AEle%20Bathurst
correct, feminine noun, Nunavut
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 75°45' 100°00' (Nunavut). 2, record 4, French, - %C3%AEle%20Bathurst
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, record 4, French, - %C3%AEle%20Bathurst
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Anciennement située aux Territoires du Nord-Ouest, l'île Bathurst est située au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999. 4, record 4, French, - %C3%AEle%20Bathurst
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 5, Main entry term, English
- Eglinton Fiord
1, record 5, English, Eglinton%20Fiord
correct, see observation, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 5, English, - Eglinton%20Fiord
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Baffin Coastal Lowlands borders the Davis Highlands on eastern Baffin Islands on eastern Baffin Island, extending from Henry Kater Peninsula to Eglinton Fiord. 3, record 5, English, - Eglinton%20Fiord
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 5, Main entry term, French
- fjord Eglinton
1, record 5, French, fjord%20Eglinton
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 5, French, - fjord%20Eglinton
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 5, French, - fjord%20Eglinton
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La basse-terre côtière de Baffin borde les hautes-terres de Davis dans l'est de l'île de Baffin et s'étend de la péninsule Henry Kater au fjord Eglinton. 3, record 5, French, - fjord%20Eglinton
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 6, Main entry term, English
- Baffin Coastal Lowland
1, record 6, English, Baffin%20Coastal%20Lowland
correct, see observation, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 6, English, - Baffin%20Coastal%20Lowland
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Baffin Coastal Lowland borders the Davis Highlands on eastern Baffin Island, extending from Henry Kater Peninsula to Eglinton Fiord. 3, record 6, English, - Baffin%20Coastal%20Lowland
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Located in Davis Region. 4, record 6, English, - Baffin%20Coastal%20Lowland
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 6, Main entry term, French
- basse-terre côtière de Baffin
1, record 6, French, basse%2Dterre%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20Baffin
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 6, French, - basse%2Dterre%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20Baffin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 6, French, - basse%2Dterre%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20Baffin
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
La basse-terre côtière de Baffin borde les hautes-terres de Davis dans l'est de l'île Baffin et s'étend de la péninsule Henry Kater au fjord Eglinton. 3, record 6, French, - basse%2Dterre%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20Baffin
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


