TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HERB SEASONING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- wild onion
1, record 1, English, wild%20onion
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shallot 2, record 1, English, shallot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A small perennial herb(Allium ascalonicum) [of the family Amaryllidaceae, ] related to and resembling the onion, but having a bulb composed of sections or cloves... used for seasoning. 3, record 1, English, - wild%20onion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
It is stronger in flavor than an onion, but milder than garlic. 4, record 1, English, - wild%20onion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- échalote
1, record 1, French, %C3%A9chalote
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 2, record 1, French, - %C3%A9chalote
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, on appelle souvent échalote ce qui, en fait, est plutôt un petit oignon vert. 3, record 1, French, - %C3%A9chalote
Record 1, Key term(s)
- échalotte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- chalote
1, record 1, Spanish, chalote
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- escaluña 1, record 1, Spanish, escalu%C3%B1a
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
Record 2, Main entry term, English
- food trends
1, record 2, English, food%20trends
correct, see observation, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As Van Riper recalls, "A team of Frito-Lay seasoning experts and food scientists spent two days with chefs and students at the Culinary Institute of America to identify 300 flavor profiles aht leveraged the latest in popular food trends. We then culled down the flavor profiles to less than 100 and used them in consumer testing to determine the final four flavors that are in the market today : Bistro Classic, Sharp Cheddar & Jalapeno, Roasted Garlic & Herb, and Applewood BBQ & Smoked Cheddar. " 2, record 2, English, - food%20trends
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 3, record 2, English, - food%20trends
Record 2, Key term(s)
- food trend
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 2, Main entry term, French
- tendances alimentaires
1, record 2, French, tendances%20alimentaires
correct, see observation, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le SIAL a accueilli cete année encore des nouveautés qui créent l'événement : Le village de la restauration hors domicile. Il s'agit d'un marché qui est doté d'un espace exclusif au SIAL. Un colloque international sur la sécurité des aliments. Un espace tendances/innovations pour explorer les tendances alimentaires et repérer les produits innovants. Un espace SIAL d'or, qui représente un tour du monde des grands succès commerciaux, et pour la première fois, fut élu le global SIAL d'or, couronné par la presse de 25 pays. 1, record 2, French, - tendances%20alimentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage. 2, record 2, French, - tendances%20alimentaires
Record 2, Key term(s)
- tendance alimentaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 3, Main entry term, English
- herb seasoning
1, record 3, English, herb%20seasoning
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fine herbs seasoning 2, record 3, English, fine%20herbs%20seasoning
proposal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 3, Main entry term, French
- assaisonnement aux fines herbes
1, record 3, French, assaisonnement%20aux%20fines%20herbes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 4, Main entry term, English
- herb seasoning
1, record 4, English, herb%20seasoning
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 4, Main entry term, French
- herbes d'assaisonnement
1, record 4, French, herbes%20d%27assaisonnement
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fournitures à salade 1, record 4, French, fournitures%20%C3%A0%20salade
correct, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Englobent les fines herbes et les plantes aromatiques herbacées. 1, record 4, French, - herbes%20d%27assaisonnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


