TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HERBAL REMEDIES [6 records]

Record 1 2017-03-22

English

Subject field(s)
  • Homeopathy
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Natural health products(NHPs) are defined in the "Natural Health Products Regulations" as vitamins and minerals, herbal remedies, homeopathic medicines, traditional medicines such as traditional chinese medicines, probiotics, and other products like amino acids and essential fatty acids.

French

Domaine(s)
  • Homéopathie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

La définition d'un produit de santé naturel («PSN») comprend deux composantes : l'une ayant trait à la substance et l'autre fonctionnelle. Les substances qui seront considérées des PSN incluent les remèdes homéopathiques, les remèdes traditionnels, les plantes, les matières végétales, les algues, les bactéries, les champignons, certaines vitamines, les acides aminés, les acides gras essentiels, les minéraux et les probiotiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Homeopatía
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 1

Record 2 2012-02-28

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

Herbal and complementary remedies are currently regulated by 70 WHO [World Health Organisation] member states, and WHO is emphasising that it is only through regulation that quality, safety and efficacy can be ensured. However, there are additional problems conducting clinical trials with traditional remedies which are not present in trials for modern pharmaceuticals, not least that patients are often able to detect placebos due to a different taste.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Catégorie : produits de santé naturels.

OBS

Le terme «médicament» est sans doute utilisé abusivement car ces produits n'entrent pas dans la catégorie des médicaments traditionnels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
Save record 2

Record 3 2010-04-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Homeopathy
OBS

Health Canada. The Advisory Panel on Herbal Remedies will play a key role in providing advice to Health Canada on how to ensure that the medicines available to Canadians are safe and effective in preventing and treating disease in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Homéopathie
OBS

Santé Canada. Le Groupe consultatif sur les remèdes à base d'herbes sera un intervenant clé qui guidera Santé Canada sur la façon de s'assurer que les remèdes mis à la disposition des Canadiens sont sans danger et qu'ils sont efficaces pour prévenir et traiter des maladies au Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-02-27

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Dietetics
OBS

Source: Natural Health Products: A New Vision (Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998).

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Diététique
OBS

Source : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998).

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation Law
  • Taxation
  • Medicinal Plants
OBS

House of Commons. Bill C-211. First reading, February 5, 2001.

Key term(s)
  • Herbal Remedies Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit fiscal
  • Fiscalité
  • Culture des plantes médicinales
OBS

Chambre des communes. Projet de loi C-211. Première lecture, 5 février 2001.

Key term(s)
  • Loi sur les produits de phytothérapie

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-06-02

English

Subject field(s)
  • Medication
Key term(s)
  • herbal remedy

French

Domaine(s)
  • Médicaments
Key term(s)
  • remède à base de plantes médicinales

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: