TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HERBICIDE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- seed field
1, record 1, English, seed%20field
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted.... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop. 2, record 1, English, - seed%20field
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover. 3, record 1, English, - seed%20field
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- champ de production de semences
1, record 1, French, champ%20de%20production%20de%20semences
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- parcelle de production de semences 2, record 1, French, parcelle%20de%20production%20de%20semences
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d'appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d'année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes. 3, record 1, French, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, il y aurait peut-être lieu d'imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé. 4, record 1, French, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 5, record 1, French, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- campo de producción de semillas
1, record 1, Spanish, campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas? 1, record 1, Spanish, - campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
Record 2 - internal organization data 2024-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Record 2, Main entry term, English
- fuel reduction
1, record 2, English, fuel%20reduction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fuel reduction is achieved through prescribed fire, thinning, application of herbicide and grazing. 2, record 2, English, - fuel%20reduction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Record 2, Main entry term, French
- réduction des matières combustibles
1, record 2, French, r%C3%A9duction%20des%20mati%C3%A8res%20combustibles
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La réduction des matières combustibles est accomplie par les brûlages dirigés, les éclaircies, les traitements herbicides et les pâturages. 1, record 2, French, - r%C3%A9duction%20des%20mati%C3%A8res%20combustibles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Chemicals
Record 3, Main entry term, English
- broadleaf weed killer
1, record 3, English, broadleaf%20weed%20killer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- broad-leaf weed killer 2, record 3, English, broad%2Dleaf%20weed%20killer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A type of herbicide. 3, record 3, English, - broadleaf%20weed%20killer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- anti-dicotylédone
1, record 3, French, anti%2Ddicotyl%C3%A9done
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les lésions causées par la lutte contre les mauvaises herbes étaient visibles dans quelques champs, où les mauvaises conditions climatiques ont favorisé l'absorption et limité la métabolisation de l'herbicide. La où le désherbant et l'anti-dicotylédone ont été appliqués conjointement sous certaines conditions de stress, on a constaté des pertes de rendement. 2, record 3, French, - anti%2Ddicotyl%C3%A9done
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type d'herbicide. 3, record 3, French, - anti%2Ddicotyl%C3%A9done
Record 3, Key term(s)
- antidicotylédone
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Agentes químicos (Agricultura)
Record 3, Main entry term, Spanish
- herbicida de hoja ancha
1, record 3, Spanish, herbicida%20de%20hoja%20ancha
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La lenteja es el cultivo más sensible a cualquier herbicida de hoja ancha en post, seguido de algarroba, almorta, [...] 1, record 3, Spanish, - herbicida%20de%20hoja%20ancha
Record 4 - internal organization data 2024-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Record 4, Main entry term, English
- break crop
1, record 4, English, break%20crop
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- starter crop 2, record 4, English, starter%20crop
correct
- rotation head 2, record 4, English, rotation%20head
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Break crops generally refer to a pulse or oilseed crop grown instead of cereals. The decision not to grow wheat but to grow and choose a break crop is based on many factors including the relative profitability of the crops – yield by price, the cereal disease pressure, herbicide resistance and personal preference. 3, record 4, English, - break%20crop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- tête de rotation
1, record 4, French, t%C3%AAte%20de%20rotation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tête d'assolement 2, record 4, French, t%C3%AAte%20d%27assolement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines cultures, on parle de têtes de rotation : il s'agit, le plus souvent, de cultures considérées comme améliorantes : nécessité d'une préparation profonde du sol ou d'une fumure abondante, apport éventuel d'amendements humiques, lutte soignée indispensable contre les mauvaises herbes; dans la plupart des cas la tête de rotation est le précédent à blé. La betterave et le maïs, par exemple, sont de bonnes têtes de rotation [...] 3, record 4, French, - t%C3%AAte%20de%20rotation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Record 4, Main entry term, Spanish
- cultivo intermedio
1, record 4, Spanish, cultivo%20intermedio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cultivo secundario cuyo objetivo es interrumpir la siembra repetida de cereales como parte de la rotación de cultivos. 1, record 4, Spanish, - cultivo%20intermedio
Record 5 - internal organization data 2024-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 5, Main entry term, English
- Eptam
1, record 5, English, Eptam
correct, trademark, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An herbicide that contains the active ingredient of EPTC(S-ethyl dipropylthiocarbamate). 2, record 5, English, - Eptam
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Eptam: trademark of Gowan Company LLC. The name is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 2, record 5, English, - Eptam
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 5, Main entry term, French
- Eptam
1, record 5, French, Eptam
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Herbicide qui contient la matière active de l'EPTC (S-éthyl dipropylthiocarbamate). 2, record 5, French, - Eptam
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Eptam : marque de commerce de Gowan Company LLC. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 2, record 5, French, - Eptam
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tolpyralate
1, record 6, English, tolpyralate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- (RS)-1-{1-ethyl-4-[4-mesyl-3-(2-methoxyethoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}ethyl methyl carbonate 1, record 6, English, %28RS%29%2D1%2D%7B1%2Dethyl%2D4%2D%5B4%2Dmesyl%2D3%2D%282%2Dmethoxyethoxy%29%2Do%2Dtoluoyl%5D%2D1H%2Dpyrazol%2D5%2Dyloxy%7Dethyl%20methyl%20carbonate
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tolpyralate : common name of a herbicide, according to a member of the International Organization for Standardization technical committee 81(ISO/TC 81) called "Common names for pesticides and other agrochemicals. " 1, record 6, English, - tolpyralate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(RS)-1-{1-ethyl-4-[4-mesyl-3-(2-methoxyethoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}ethyl methyl carbonate: systematic name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance, according to a member of ISO/TC 81. The capital letters "RS, the letter "o" (that is preceded and followed by hyphens: -o-) and the capital "H" should be italicized. 1, record 6, English, - tolpyralate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- tolpyralate
1, record 6, French, tolpyralate
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- carbonate de (RS)-1-{1-éthyl-4-[4-mésyl-3-(2-méthoxyéthoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}éthyle et de méthyle 1, record 6, French, carbonate%20de%20%28RS%29%2D1%2D%7B1%2D%C3%A9thyl%2D4%2D%5B4%2Dm%C3%A9syl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thoxy%29%2Do%2Dtoluoyl%5D%2D1H%2Dpyrazol%2D5%2Dyloxy%7D%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tolpyralate : nom commun approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada comme équivalent du nom anglais de ce nouvel herbicide. Ce nom a été proposé dans le cadre des travaux du comité technique 81 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO/TC 81) intitulé «Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimilés». 1, record 6, French, - tolpyralate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
carbonate de (RS)-1-{1-éthyl-4-[4-mésyl-3-(2-méthoxyéthoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}éthyle et de méthyle : nom systématique approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada comme équivalent du nom anglais donné par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) afin d'identifier cette substance. Dans ce terme, les lettres «RS», la minuscule «o» (qui est précédée et suivie de traits d'union : -o-), ainsi que la majuscule «H» sont en italique. 1, record 6, French, - tolpyralate
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- trifludimoxazin
1, record 7, English, trifludimoxazin
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- 1,5-dimethyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione 1, record 7, English, 1%2C5%2Ddimethyl%2D6%2Dthioxo%2D3%2D%5B2%2C2%2C7%2Dtrifluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2D%28prop%2D2%2Dyn%2D1%2Dyl%29%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazinane%2D2%2C4%2Ddione
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trifludimoxazin : common name of a herbicide, according to a member of the International Organization for Standardization technical committee 81(ISO/TC 81) called "Common names for pesticides and other agrochemicals. " 1, record 7, English, - trifludimoxazin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1,5-dimethyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione: systematic name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance, according to a member of ISO/TC 81. The capital letter "H" should be italicized. 1, record 7, English, - trifludimoxazin
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- trifludimoxazine
1, record 7, French, trifludimoxazine
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- 1,5-diméthyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione 1, record 7, French, 1%2C5%2Ddim%C3%A9thyl%2D6%2Dthioxo%2D3%2D%5B2%2C2%2C7%2Dtrifluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2D%28prop%2D2%2Dyn%2D1%2Dyl%29%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazinane%2D2%2C4%2Ddione
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trifludimoxazine : nom commun approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada comme équivalent du nom anglais de ce nouvel herbicide. Ce nom a été proposé dans le cadre des travaux du comité technique 81 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO/TC 81) intitulé «Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimilés». 1, record 7, French, - trifludimoxazine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1,5-diméthyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione : nom systématique approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada comme équivalent du nom anglais donné par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) afin d'identifier cette substance. Dans ce terme, la majuscule «H» s'écrit en italique. Le genre des noms systématiques chimiques qui se terminent par «dione» est féminin. 1, record 7, French, - trifludimoxazine
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- triflusulfuron-methyl
1, record 8, English, triflusulfuron%2Dmethyl
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate 2, record 8, English, methyl%202%2D%5B4%2Ddimethylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20
correct, see observation
- methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate 3, record 8, English, methyl%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dmethylbenzoate%20
correct, see observation
- triflusulfuron methyl ester 4, record 8, English, triflusulfuron%20methyl%20ester
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Triflusulfuron methyl(methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2, 2, 2-triftuoroethoxy)-1, 3, 5-triazin-2-yl] amino] carbonyl] amino] sulfonyl]-3-methylbenzoate), formerly DPX-66037, is a new selective postemergence sulfonylurea herbicide for the control of annual and perennial broadleaf weeds and grasses in sugar beets(Beta vulgaris). 5, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In Canada, triflusulfuron-methyl is under re-evaluation by Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA). The PMRA’s pesticide re-evaluation program considers potential risks as well as the value of pesticide products to ensure they continue to meet standards of modern science and current policy established to protect human health and the environment. 6, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
triflusulfuron-methyl: common name approved by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), the Chemical Abstracts Service (CAS) and the International Standards Organization (ISO) to identify this product. 7, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate: chemical name approved by IUPAC to identify this substance. 7, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate: chemical name approved by CAS to identify this substance. 7, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
This chemical is also known Safari, Upbeet and DPX 66037, but these are registered products with varying concentrations and hence cannot be considered as synonyms. 7, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C17H19F3N6O6S 7, record 8, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record 8, Key term(s)
- benzoic acid, 2-(((((4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)carbonyl)amino)sulfonyl)-3-methyl-, methyl ester
- methyl 2-[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylaminosulfonyl]-3-methylbenzoate
- methyl 2-[({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}amino)sulfonyl]-3-methylbenzoate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- triflusulfuron-méthyle
1, record 8, French, triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- 2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle 2, record 8, French, 2%2D%5B4%2Ddim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20de%20m%C3%A9thyle%20%20
correct, see observation, masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 2, record 8, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle%20%20
correct, see observation, masculine noun
- ester méthylique de l'acide 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoïque 1, record 8, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzo%C3%AFque
masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 1, record 8, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Utilisations : Le triflusulfuron-méthyle (nom ISO) est un herbicide appartenant à la famille des sulfonylurées. En France, à la date de publication de cette fiche [2013], il est utilisé notamment comme herbicide appliqué aux betteraves sucrières et fourragères et à la chicorée. [...] Effets cancérogènes : Le triflusulfuron-méthyle est cancérogène chez le rat mâle [...] 1, record 8, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance chimique. 2, record 8, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par le Chemical Abstracts Service (CAS) de l'American Chemical Society pour identifier cette substance chimique. 2, record 8, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H19F3N6O6S 2, record 8, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record 8, Key term(s)
- méthyle-2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbonylsulfamoyl]-m-toluate
- méthyle-2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfamoyl]-3-méthylbenzoate
- 2-({[4-(Diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}sulfamoyl)-3-méthylbenzoate de méthyle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- methyl saccharin
1, record 9, English, methyl%20saccharin
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- N-methylsaccharin 2, record 9, English, N%2Dmethylsaccharin%20
- 2-methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxide 2, record 9, English, 2%2Dmethyl%2D1%2C2%2Dbenzisothiazol%2D3%282H%29%2Done%201%2C1%2Ddioxide
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An environmental evaluation of [the herbicide] triflusulfuron-methyl was conducted by the PMRA [Pest Management Regulatory Agency] for the original registration. Triflusulfuron-methyl was found to be soluble to very soluble in water at environmental-relevant pH. Triflusulfuron-methyl was not persistent in water. Hydrolysis was found to be a major route of transformation with triazine amine and methyl saccharin as transformation products. Phototransformation was not expected to be a major route of transformation of triflusulfuron-methyl. The active [ingredient] was expected to be of low volatility. 3, record 9, English, - methyl%20saccharin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2-methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxide: name used by the Chemical Abstracts Service. 4, record 9, English, - methyl%20saccharin
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H7NO3S 4, record 9, English, - methyl%20saccharin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- méthylsaccharine
1, record 9, French, m%C3%A9thylsaccharine
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
méthylsaccharine : nom confirmé par un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 9, French, - m%C3%A9thylsaccharine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H7NO3S 1, record 9, French, - m%C3%A9thylsaccharine
Record 9, Key term(s)
- méthyl-saccharine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Seeding and Planting Equipment
Record 10, Main entry term, English
- seed technologist
1, record 10, English, seed%20technologist
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The seed technologist will assist the laboratory manager in implementing a quality management system. ... Essential duties: Possess and exercise advance knowledge of the seed-testing rules for a variety of seed kinds, including agronomic, horticultural, and native species. Exercise consistent discretion and judgment in seed testing evaluations. 2, record 10, English, - seed%20technologist
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The seed technologist is responsible for the evaluation of samples and germinating seedlings in standard, vigor and herbicide bioassay tests. 3, record 10, English, - seed%20technologist
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Matériel de plantation et de semis
Record 10, Main entry term, French
- technologue des graines de semences
1, record 10, French, technologue%20des%20graines%20de%20semences
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
- Equipo de plantación y de siembra
Record 10, Main entry term, Spanish
- tecnólogo de semillas
1, record 10, Spanish, tecn%C3%B3logo%20de%20semillas
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tecnóloga de semillas 2, record 10, Spanish, tecn%C3%B3loga%20de%20semillas
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El tecnólogo de semillas [...] requiere que la tecnología de producción de semillas haya sido perfectamente corroborada bajo diversos ambientes y circunstancias, que las semillas sean resistentes a daño mecánico [y] al deterioro biológico, que sean tolerantes al ataque de microorganismos del suelo [y] a condiciones adversas de almacenamiento, que sean de alta densidad o peso volumétrico [y] que sean longevas. 1, record 10, Spanish, - tecn%C3%B3logo%20de%20semillas
Record 11 - internal organization data 2022-05-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 11, Main entry term, English
- fixed-boom sprayer
1, record 11, English, fixed%2Dboom%20sprayer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Herbicide application should be accomplished with a "conventional" fixed-boom sprayer calibrated to accurately deliver 40 to 60 [gallons] of water [per acre]... 1, record 11, English, - fixed%2Dboom%20sprayer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 11, Main entry term, French
- pulvérisateur à rampe fixe
1, record 11, French, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe%20fixe
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-08-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Record 12, Main entry term, English
- herbicide rotation
1, record 12, English, herbicide%20rotation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- herbicide layering 2, record 12, English, herbicide%20layering
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sequential application of two or more herbicides from different herbicide groups. 3, record 12, English, - herbicide%20rotation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... herbicide layering [consists in] layering on multiple herbicide modes of action and groups in sequential application. 4, record 12, English, - herbicide%20rotation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 12, Main entry term, French
- rotation d'herbicides
1, record 12, French, rotation%20d%27herbicides
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Application séquentielle de deux herbicides ou plus appartenant à des groupes d'herbicides différents. 2, record 12, French, - rotation%20d%27herbicides
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-09-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- flucarbazone-sodium
1, record 13, English, flucarbazone%2Dsodium
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sodium 4,5-dihydro-3-methoxy-4-methyl-5-oxo-N-{[2-(trifluoromethoxy)phenyl]sulfonyl}-1H-1,2,4-triazole-1-carboximidate 2, record 13, English, sodium%204%2C5%2Ddihydro%2D3%2Dmethoxy%2D4%2Dmethyl%2D5%2Doxo%2DN%2D%7B%5B2%2D%28trifluoromethoxy%29phenyl%5Dsulfonyl%7D%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazole%2D1%2Dcarboximidate
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 13, English, - flucarbazone%2Dsodium
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
N; H: These capital letters must be italicized. 3, record 13, English, - flucarbazone%2Dsodium
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H10F3N4NaO6S 3, record 13, English, - flucarbazone%2Dsodium
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- flucarbazone-sodium
1, record 13, French, flucarbazone%2Dsodium
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 13, French, - flucarbazone%2Dsodium
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H10F3N4NaO6S 2, record 13, French, - flucarbazone%2Dsodium
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- flucarbazona-sodio
1, record 13, Spanish, flucarbazona%2Dsodio
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- flucarbazona de sodio 2, record 13, Spanish, flucarbazona%20de%20sodio
correct, feminine noun
- 4,5-dihidro-3-metoxi-4-metil-5-oxo-N-(2-trifluorometoxifenilsulfonil)-1H-1,2,4-triazol-1-carboxamida 2, record 13, Spanish, 4%2C5%2Ddihidro%2D3%2Dmetoxi%2D4%2Dmetil%2D5%2Doxo%2DN%2D%282%2Dtrifluorometoxifenilsulfonil%29%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dcarboxamida
correct, see observation
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Herbicida. 2, record 13, Spanish, - flucarbazona%2Dsodio
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
N; H: Estas letras mayúsculas deben escribirse en cursiva. 3, record 13, Spanish, - flucarbazona%2Dsodio
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C12H10F3N4NaO6S 3, record 13, Spanish, - flucarbazona%2Dsodio
Record 14 - internal organization data 2017-07-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 14, Main entry term, English
- herbicide safener
1, record 14, English, herbicide%20safener
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- safener 2, record 14, English, safener
correct
- plant protectant 3, record 14, English, plant%20protectant
correct
- protectant 3, record 14, English, protectant
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] chemical that reduces the phytotoxicity of another chemical. 4, record 14, English, - herbicide%20safener
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Safeners. ... These are substances that are added to sprays to prevent loss of effectiveness or to reduce the danger of foliage injury. 5, record 14, English, - herbicide%20safener
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 14, Main entry term, French
- phytoprotecteur
1, record 14, French, phytoprotecteur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- antidote d'herbicide 2, record 14, French, antidote%20d%27herbicide
correct, masculine noun
- safener 3, record 14, French, safener
avoid, anglicism, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Substance capable de protéger une plante cultivée contre l'action phytotoxique d'un produit phytopharmaceutique. 3, record 14, French, - phytoprotecteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les phytoprotecteurs sont le plus souvent inclus dans les préparations herbicides. 3, record 14, French, - phytoprotecteur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
phytoprotecteur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 juin 2017. 4, record 14, French, - phytoprotecteur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-12-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 15, Main entry term, English
- spectrum of activity
1, record 15, English, spectrum%20of%20activity
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- activity spectrum 2, record 15, English, activity%20spectrum
correct
- spectrum 3, record 15, English, spectrum
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Deet is the most widely used chemical repellent with a broad spectrum of activity against mosquitoes, flies, chiggers, and other biting insects. 4, record 15, English, - spectrum%20of%20activity
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This concept is most often expressed adjectivally, as in "broad-spectrum insecticide" and "narrow-spectrum herbicide". 5, record 15, English, - spectrum%20of%20activity
Record 15, Key term(s)
- control spectrum
- spectrum of toxicity
- range of activity
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 15, Main entry term, French
- champ d'activité
1, record 15, French, champ%20d%27activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- spectre d'efficacité 2, record 15, French, spectre%20d%27efficacit%C3%A9
correct, masculine noun
- spectre d'activité 3, record 15, French, spectre%20d%27activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- gamme d'activité
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-11-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Plant Breeding
- Agricultural Chemicals
Record 16, Main entry term, English
- Roundup Ready® plant
1, record 16, English, Roundup%20Ready%C2%AE%20plant
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Roundup Ready® plants produce the same natural proteins as any other plant with one notable exception. These plants make an additional protein which allows them to grow in the presence of Glyphosate, known commercially as "Roundup," one of the most widely-used herbicides employed by back-yard gardeners, homeowners, golf courses and commercial farms for the past 25 years. The protein is not a toxin to plants, animals, insects, humans or bacteria. 2, record 16, English, - Roundup%20Ready%C2%AE%20plant
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Crops of Roundup Ready plants, such as canola, may be safely sprayed with Roundup herbicide after the crop has emerged, so that non-glyphosate resistant plants such as weeds are killed, without harming the crop of interest. 3, record 16, English, - Roundup%20Ready%C2%AE%20plant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Roundup Ready®: A registered trademark of Monsanto Company. 4, record 16, English, - Roundup%20Ready%C2%AE%20plant
Record 16, Key term(s)
- Roundup Read plant
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Amélioration végétale
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 16, Main entry term, French
- plante Roundup Ready®
1, record 16, French, plante%20Roundup%20Ready%C2%AE
trademark, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- plante résistante au Roundup 2, record 16, French, plante%20r%C3%A9sistante%20au%20Roundup
feminine noun
- plante résistante à l'herbicide Roundup 3, record 16, French, plante%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20l%27herbicide%20Roundup
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La révolution agricole [...] 1995 - Monsanto et le problème de Roundup (l'herbicide) et les plantes Roundup Ready (maïs, soja, coton, canola); plantes résistantes au Roundup. 2, record 16, French, - plante%20Roundup%20Ready%C2%AE
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plante résistante à l'herbicide Roundup : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 16, French, - plante%20Roundup%20Ready%C2%AE
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Roundup Ready® : marque déposée de la société Monsanto Company. 4, record 16, French, - plante%20Roundup%20Ready%C2%AE
Record 16, Key term(s)
- plante Roundup Ready
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-10-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Cultural Practices (Agriculture)
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- nitrogen response
1, record 17, English, nitrogen%20response
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- response to nitrogen 2, record 17, English, response%20to%20nitrogen
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most commonly reported effect of tillage on nitrogen response has been lower crop nitrogen uptake or yield for no-till at low nitrogen rates, but equal yields at higher nitrogen rates. 3, record 17, English, - nitrogen%20response
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The objective... is to compare response to nitrogen with a herbicide tolerant hybrid canola variety to a herbicide tolerant conventional variety, assess the agronomic factors of each and net return from each variety. 2, record 17, English, - nitrogen%20response
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Soin des cultures (Agriculture)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- réponse à l'azote
1, record 17, French, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27azote
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- réaction à l'azote 2, record 17, French, r%C3%A9action%20%C3%A0%20l%27azote
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les VRFAs [valeurs de remplacement en fertilisant azoté] des légumineuses sont déterminées [...] à l'aide des courbes de réponse à l'azote. 3, record 17, French, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27azote
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
D'autres études établissent des différences quantitatives dans le taux de croissance de la luzerne en réaction à l'azote symbiotique par opposition aux fertilisants chimiques. 4, record 17, French, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27azote
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
réponse à l'azote; réaction à l'azote : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 17, French, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27azote
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-10-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
- Biotechnology
Record 18, Main entry term, English
- bacterial gene
1, record 18, English, bacterial%20gene
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A bacterial gene that makes plants resistant to glyphosate(a powerful herbicide) has been successfully introduced into several crop plants; glyphosate-resistant plants makes it easier to grow crops and destroy weeds simultaneously. 2, record 18, English, - bacterial%20gene
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
- Biotechnologie
Record 18, Main entry term, French
- gène d'origine bactérienne
1, record 18, French, g%C3%A8ne%20d%27origine%20bact%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- gène bactérien 2, record 18, French, g%C3%A8ne%20bact%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En effet, un gène d'origine bactérienne a été incorporé au génome des plantes de coton. Les plantes améliorées sont protégées par un gène issu d'un micro-organisme naturel, le Bacillus thuringiensis («Bt»), qui permet au coton de produire une protéine toxique pour la larve de papillon. Cette toxine protège spécifiquement le coton des insectes visés, sans nuisance pour les autres êtres vivants (mammifères et les autres insectes). En effet, elle est ingérée avec les tissus de la plante par la larve puis scindée dans l'intestin de l'insecte en plusieurs molécules, dont une protéine toxique. 3, record 18, French, - g%C3%A8ne%20d%27origine%20bact%C3%A9rienne
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Or il a été prouvé que dans certaines plantes transgéniques, la séquence du gène bactérien est réarrangée par des enzymes de la plante, lors de la réplication de l'ADN. 4, record 18, French, - g%C3%A8ne%20d%27origine%20bact%C3%A9rienne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gène d'origine bactérienne; gène bactérien : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 18, French, - g%C3%A8ne%20d%27origine%20bact%C3%A9rienne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 19, Main entry term, English
- biocide
1, record 19, English, biocide
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Active substance [that] intends to destroy, deter, render harmless, prevent action of, or otherwise exert a controlling effect on, any harmful organism by chemical or biological means(e. g., pesticide, herbicide, algaecide, or fungicide). 2, record 19, English, - biocide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
biocide: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 19, English, - biocide
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 19, Main entry term, French
- biocide
1, record 19, French, biocide
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un biocide est un produit capable de tuer toute forme de vie biologique. Les bactéricides, les insecticides et les pesticides en sont des exemples. 2, record 19, French, - biocide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
biocide : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 19, French, - biocide
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 19, Main entry term, Spanish
- biocida
1, record 19, Spanish, biocida
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico que impide el crecimiento o mata a distintos tipos de seres vivos. 2, record 19, Spanish, - biocida
Record 20 - internal organization data 2016-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Record 20, Main entry term, English
- contact herbicide
1, record 20, English, contact%20herbicide
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- contact weedkiller 2, record 20, English, contact%20weedkiller
correct
- contact weed-killer 3, record 20, English, contact%20weed%2Dkiller
correct
- surface herbicide 4, record 20, English, surface%20herbicide
correct
- non-systemic herbicide 5, record 20, English, non%2Dsystemic%20herbicide
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A herbicide that causes localized injury to plant tissue where contact occurs. 6, record 20, English, - contact%20herbicide
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Contact herbicides kill only the plant parts that are covered by the chemical. There is little movement through living tissue, and the results of an application are usually seen within a very short time. 7, record 20, English, - contact%20herbicide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
contact herbicide; surface herbicide : terms extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, record 20, English, - contact%20herbicide
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 20, Main entry term, French
- herbicide de contact
1, record 20, French, herbicide%20de%20contact
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- herbicide de surface 2, record 20, French, herbicide%20de%20surface
correct, masculine noun
- herbicide à action externe 2, record 20, French, herbicide%20%C3%A0%20action%20externe
correct, masculine noun
- herbicide exothérapique 2, record 20, French, herbicide%20exoth%C3%A9rapique
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un herbicide de contact agit après pénétration plus ou moins profonde dans les tissus, sans aucune migration d'un organe à un autre de la plante traitée. 3, record 20, French, - herbicide%20de%20contact
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
herbicide de contact : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 20, French, - herbicide%20de%20contact
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-03-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 21, Main entry term, English
- direct drilling
1, record 21, English, direct%20drilling
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- zero cultivation 2, record 21, English, zero%20cultivation
correct
- direct seeding 3, record 21, English, direct%20seeding
correct
- no-till seeding 3, record 21, English, no%2Dtill%20seeding
correct
- no-till planting 4, record 21, English, no%2Dtill%20planting
correct
- zero tillage 2, record 21, English, zero%20tillage
correct
- no-tillage 5, record 21, English, no%2Dtillage
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby a crop is planted directly into a seedbed; not tilled since harvest of the previous crop... 6, record 21, English, - direct%20drilling
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... drilling of the seed directly into the soil without prior cultivation of the soil to prepare a seedbed. The surface vegetation, which is usually grass, is first destroyed by spraying with a solution of paraquat ... In the United Kingdom "direct drilling" is now commercial practice with the major cereals, wheat, barley, oats and rye (and) with a number of brassica crops which can be sown thickly and do not require singling. 7, record 21, English, - direct%20drilling
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Direct drilling(implies) the use of herbicide in combination, to kill the existing vegetation. 8, record 21, English, - direct%20drilling
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 21, Main entry term, French
- semis direct
1, record 21, French, semis%20direct
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- culture sans labour 2, record 21, French, culture%20sans%20labour
correct, feminine noun
- culture sans travail du sol 3, record 21, French, culture%20sans%20travail%20du%20sol
correct, feminine noun
- non labour 4, record 21, French, non%20labour
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lors du semis direct, on ensemence la terre sans aucun travail préalable du sol. On fait un seul passage avec un semoir conçu pour préparer lui-même le lit de semence ou avec un semoir couplé à divers outils aratoires. 5, record 21, French, - semis%20direct
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre «culture minimum» et «culture sans labour». La suppression du labour entre souvent dans la ligne de la culture minimum, mais bien des «préparations minimum» utilisent la charrue. 4, record 21, French, - semis%20direct
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-03-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Record 22, Main entry term, English
- grass killer
1, record 22, English, grass%20killer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- grasskiller 2, record 22, English, grasskiller
correct
- grass-killer 3, record 22, English, grass%2Dkiller
correct
- weed-grass killer 4, record 22, English, weed%2Dgrass%20killer
correct
- graminicide 5, record 22, English, graminicide
see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A herbicide specifically designed to destroy grasses. 4, record 22, English, - grass%20killer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dalapon is an effective grass killer; [it] controls perennial grasses such as bermudagrass, quack grass, and johnsongrass. 6, record 22, English, - grass%20killer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "graminicide" does not appear in any of the general language dictionaries. 7, record 22, English, - grass%20killer
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Compare with "herbicide. " 8, record 22, English, - grass%20killer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Record 22, Main entry term, French
- graminicide
1, record 22, French, graminicide
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- antigraminée 2, record 22, French, antigramin%C3%A9e
correct, masculine noun
- anti-graminée 3, record 22, French, anti%2Dgramin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Herbicide actif contre les mauvaises herbes de la famille des graminées. 4, record 22, French, - graminicide
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ce graminicide, très sélectif pour le blé et le colza, agit par arrêt de la croissance des cellules déjà formées; la concurrence exercée par la culture entraîne alors la destruction de la mauvaise herbe. 5, record 22, French, - graminicide
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Malas hierbas
Record 22, Main entry term, Spanish
- graminicida 1, record 22, Spanish, graminicida
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-02-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Record 23, Main entry term, English
- preemergence herbicide
1, record 23, English, preemergence%20herbicide
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- pre-emergence herbicide 2, record 23, English, pre%2Demergence%20herbicide
correct
- preemergent herbicide 3, record 23, English, preemergent%20herbicide
correct
- preventative herbicide 4, record 23, English, preventative%20herbicide
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A selective herbicide applied after the crop is sown but before it emerges. 5, record 23, English, - preemergence%20herbicide
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Have you hesitated to use a preemergent herbicide because you didn’t understand what it does or how to apply it? Did you try one and have poor results?... These preventative herbicides actually can be helpful throughout the majority of the growing season. 4, record 23, English, - preemergence%20herbicide
Record 23, Key term(s)
- pre-emergent herbicide
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 23, Main entry term, French
- herbicide de prélevée
1, record 23, French, herbicide%20de%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- herbicide de pré-levée 2, record 23, French, herbicide%20de%20pr%C3%A9%2Dlev%C3%A9e
correct, masculine noun
- herbicide préventif 3, record 23, French, herbicide%20pr%C3%A9ventif
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Herbicide] appliqué après le semis mais avant l'apparition des adventices et des jeunes plants. 4, record 23, French, - herbicide%20de%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les herbicides préventifs (anti-germinatifs) appliqués sur le sol propre sont absorbés par les radicelles des graines en germination, par les racines ou les parties aériennes des très jeunes plantules traitées et détruisent les mauvaises herbes dès leur levée : ils n’ont aucune action sur les mauvaises herbes développées. 5, record 23, French, - herbicide%20de%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-02-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
- Horticulture
Record 24, Main entry term, English
- postplant preemergence herbicide
1, record 24, English, postplant%20preemergence%20herbicide
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- post plant preemergence herbicide 2, record 24, English, post%20plant%20preemergence%20herbicide
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are two post plant preemergence herbicides registered for use in spinach ... The most common use pattern for this material in the Salinas Valley is as a post planting pre-emergent application that is incorporated into the soil with sprinkler irrigation; however, it can also be mechanically incorporated prior to planting. 2, record 24, English, - postplant%20preemergence%20herbicide
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chemical weed control in cotton ... Most preplant soil-incorporated or preemergence herbicides are applied just before or just after planting, or often at the same time as planting ... Several postplant herbicides provide control of both broadleaf and grass weeds after cotton planting. 3, record 24, English, - postplant%20preemergence%20herbicide
Record 24, Key term(s)
- postplant pre-emergence herbicide
- post plant pre-emergence herbicide
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
- Horticulture
Record 24, Main entry term, French
- herbicide post semis prélevée
1, record 24, French, herbicide%20post%20semis%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- herbicide post-semis pré-levée 2, record 24, French, herbicide%20post%2Dsemis%20pr%C3%A9%2Dlev%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les herbicides sélectifs sont divisés en plusieurs types. Selon leur date d'application : [1.] Herbicides post-semis / pré-levée : l'action de ces herbicides consiste en une inhibition de la germination des graines de mauvaises herbes, et/ou sur les très jeunes plantules. [2.] Herbicides de post levée : ce sont des herbicides qui doivent être absorbés par les tissus aériens de la plante et qui inhibent certaines de ses fonctions vitales. 2, record 24, French, - herbicide%20post%20semis%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La machine [...] sème la graine dans un sillon formé par le semoir, puis pose une fine couche de film dégradable sur le sol avant de pulvériser un herbicide post semis prélevée à l’intérieur et à l’extérieur du plastique pour un meilleur contrôle. [...] À la perforation des plants, un deuxième passage sera effectué avec un herbicide post levée. 1, record 24, French, - herbicide%20post%20semis%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
Record 24, Key term(s)
- herbicide postsemis prélevée
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-01-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 25, Main entry term, English
- systemic herbicide
1, record 25, English, systemic%20herbicide
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- translocated herbicide 2, record 25, English, translocated%20herbicide
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Systemic or translocated herbicides move within the plant to untreated areas of leaves, stems or roots. 3, record 25, English, - systemic%20herbicide
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 25, Main entry term, French
- herbicide systémique
1, record 25, French, herbicide%20syst%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- herbicide télétoxique 2, record 25, French, herbicide%20t%C3%A9l%C3%A9toxique
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Herbicide de pré-levée ou de post-levée qui migre dans la plante par le bois ou le liber, depuis les points de pénétration (racine ou feuille) jusqu'au site d'action. 3, record 25, French, - herbicide%20syst%C3%A9mique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-01-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 26, Main entry term, English
- preplant herbicide
1, record 26, English, preplant%20herbicide
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Preplant herbicides are applied to the soil before seeding or transplanting. 1, record 26, English, - preplant%20herbicide
Record 26, Key term(s)
- pre-plant herbicide
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 26, Main entry term, French
- herbicide de présemis
1, record 26, French, herbicide%20de%20pr%C3%A9semis
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- herbicide présemis 2, record 26, French, herbicide%20pr%C3%A9semis
correct, masculine noun
- herbicide pré-semis 3, record 26, French, herbicide%20pr%C3%A9%2Dsemis
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les herbicides pré-semis s’appliquent après avoir préparé le sol et avant le semis tandis que ceux du post-semis [s’appliquent] juste après le semis. 3, record 26, French, - herbicide%20de%20pr%C3%A9semis
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-10-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 27, Main entry term, English
- band girdling
1, record 27, English, band%20girdling
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[The removal of] a broad band of bark, from several centimetres to a metre wide, all round a living bole with some sapwood or without, so as to kill(with or without the aid of herbicide), or at least weaken, the tree. 2, record 27, English, - band%20girdling
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 27, Main entry term, French
- annélation totale
1, record 27, French, ann%C3%A9lation%20totale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Extraction d'une large bande d'écorce, de quelques centimètres à 1 mètre de largeur, sur le pourtour de la tige vivante, avec ou sans aubier, dans le but de tuer (avec ou sans l'aide de phytocide) ou du moins d'affaiblir l'arbre. 2, record 27, French, - ann%C3%A9lation%20totale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-09-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 28, Main entry term, English
- boom sprayer
1, record 28, English, boom%20sprayer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- boom-type sprayer 2, record 28, English, boom%2Dtype%20sprayer
correct
- ground boom sprayer 3, record 28, English, ground%20boom%20sprayer
correct
- groundboom sprayer 4, record 28, English, groundboom%20sprayer
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A sprayer consisting of a boom to which several nozzles are attached in order to cover a wide area. 5, record 28, English, - boom%20sprayer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The most common sprayer used in herbicide application is the boom-type sprayer. This sprayer applies a uniform amount of spray solution across the width of the boom. 6, record 28, English, - boom%20sprayer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Broadcast [or] band applications. 7, record 28, English, - boom%20sprayer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 28, Main entry term, French
- pulvérisateur à rampe
1, record 28, French, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le type de pulvérisateur le plus communément utilisé pour désherber est le pulvérisateur à rampe. Ce pulvérisateur applique une quantité uniforme de bouillie sur toute la largeur de la rampe. 2, record 28, French, - pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Application à la volée ou en bandes. 3, record 28, French, - pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-01-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- flumioxazin
1, record 29, English, flumioxazin
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide 1, record 29, English, N%2D%287%2Dfluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2Dprop%2D2%2Dynyl%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%29cyclohex%2D1%2Dene%2D1%2C2%2Ddicarboxamide
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A herbicide for pre-emergence control of broad-leaved weeds and grasses. 2, record 29, English, - flumioxazin
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
N; H: These capital letters must be italicized. 2, record 29, English, - flumioxazin
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H15FN2O4 3, record 29, English, - flumioxazin
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- flumioxazine
1, record 29, French, flumioxazine
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 29, French, - flumioxazine
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H15FN2O4 2, record 29, French, - flumioxazine
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-08-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- halosafen
1, record 30, English, halosafen
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- 5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha,6-tetrafluoro-p-tolyloxy)-N-ethylsulfonyl-2-nitrobenzamide 1, record 30, English, 5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2C6%2Dtetrafluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2DN%2Dethylsulfonyl%2D2%2Dnitrobenzamide
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 30, English, - halosafen
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 30, English, - halosafen
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
p; N: These letters must be italicized. 2, record 30, English, - halosafen
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H11ClF4N2O6S 2, record 30, English, - halosafen
Record 30, Key term(s)
- 5-(2-chloro-a,a,a,6-tetrafluoro-p-tolyloxy)-N-ethylsulfonyl-2-nitrobenzamide
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- halosafène
1, record 30, French, halosaf%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H11ClF4N2O6S 2, record 30, French, - halosaf%C3%A8ne
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-08-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- furyloxyfen
1, record 31, English, furyloxyfen
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- (RS)-5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrophenyl tetrahydro-3-furyl ether 1, record 31, English, %28RS%29%2D5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrophenyl%20tetrahydro%2D3%2Dfuryl%20ether
correct, see observation
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 31, English, - furyloxyfen
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 31, English, - furyloxyfen
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 2, record 31, English, - furyloxyfen
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H13ClF3NO5 2, record 31, English, - furyloxyfen
Record 31, Key term(s)
- (RS)-5-(2-chloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrophenyl tetrahydro-3-furyl ether
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- furyloxyfen
1, record 31, French, furyloxyfen
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 1, record 31, French, - furyloxyfen
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C17H13ClF3NO5 1, record 31, French, - furyloxyfen
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-08-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- fomesafen
1, record 32, English, fomesafen
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- 5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-N-mesyl-2-nitrobenzamide 1, record 32, English, 5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2DN%2Dmesyl%2D2%2Dnitrobenzamide
correct, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 32, English, - fomesafen
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 32, English, - fomesafen
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
N; p: These letters must be italicized. 2, record 32, English, - fomesafen
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Active ingredient sold under the name Reflex. 2, record 32, English, - fomesafen
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C15H10ClF3N2O6S 2, record 32, English, - fomesafen
Record 32, Key term(s)
- 5-(2-chloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyloxy)-N-mesyl-2-nitrobenzamide
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- fomésafène
1, record 32, French, fom%C3%A9saf%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 32, French, - fom%C3%A9saf%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Reflex. 2, record 32, French, - fom%C3%A9saf%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H10ClF3N2O6S 2, record 32, French, - fom%C3%A9saf%C3%A8ne
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2013-08-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- lactofen
1, record 33, English, lactofen
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- ethyl O-[5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate 1, record 33, English, ethyl%20O%2D%5B5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrobenzoyl%5D%2DDL%2Dlactate
correct, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 33, English, - lactofen
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 33, English, - lactofen
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
O; p: These letters must be italicized. 2, record 33, English, - lactofen
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H15ClF3NO7 2, record 33, English, - lactofen
Record 33, Key term(s)
- ethyl O-[5-(2-chloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- lactofène
1, record 33, French, lactof%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[...] un herbicide de type éther diphénylique non homologué pour le soya dans l'Est du Canada [...] 1, record 33, French, - lactof%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H15ClF3NO7 2, record 33, French, - lactof%C3%A8ne
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-08-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- flufenican
1, record 34, English, flufenican
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- 2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 34, English, 2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 34, English, - flufenican
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 34, English, - flufenican
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 34, English, - flufenican
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H13F3N2O2 2, record 34, English, - flufenican
Record 34, Key term(s)
- 2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- flufénican
1, record 34, French, fluf%C3%A9nican
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 1, record 34, French, - fluf%C3%A9nican
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H13F3N2O2 1, record 34, French, - fluf%C3%A9nican
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-08-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- flurochloridone
1, record 35, English, flurochloridone
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- fluorochloridone 2, record 35, English, fluorochloridone
correct
- (3RS,4RS,3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone 1, record 35, English, %283RS%2C4RS%2C3RS%2C4SR%29%2D3%2Dchloro%2D4%2Dchloromethyl%2D1%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2%2Dpyrrolidone
correct, see observation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A pre-emergence herbicide used to control a range of weeds in umbelliferous crops, cereals and potatoes. 3, record 35, English, - flurochloridone
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 35, English, - flurochloridone
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
RS; SR: These capital letters must be italicized. 4, record 35, English, - flurochloridone
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H10Cl2F3NO 4, record 35, English, - flurochloridone
Record 35, Key term(s)
- (3RS,4RS,3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- flurochloridone
1, record 35, French, flurochloridone
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 35, French, - flurochloridone
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H10Cl2F3NO 2, record 35, French, - flurochloridone
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-08-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- flumezin
1, record 36, English, flumezin
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione 2, record 36, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2H%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazine%2D3%2C5%284H%2C6H%29%2Ddione
correct, see observation
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-1,2,4-oxadiazinane-3,5-dione 3, record 36, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazinane%2D3%2C5%2Ddione
correct, see observation
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, record 36, English, - flumezin
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 36, English, - flumezin
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
H; m: These letters must be italicized. 4, record 36, English, - flumezin
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
flumezin: term standardized by ISO. 4, record 36, English, - flumezin
Record number: 36, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C11H9F3NO3 4, record 36, English, - flumezin
Record 36, Key term(s)
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-1,2,4-oxadiazinane-3,5-dione
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- flumézine
1, record 36, French, flum%C3%A9zine
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- méthyl-2 (trifluorométhyl-3 phényl)-4 tétrahydro 2 H-oxadiazine-1,2,4 dione-3,5 1, record 36, French, m%C3%A9thyl%2D2%20%28trifluorom%C3%A9thyl%2D3%20ph%C3%A9nyl%29%2D4%20t%C3%A9trahydro%202%20H%2Doxadiazine%2D1%2C2%2C4%20dione%2D3%2C5
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 36, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
H: Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 36, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
flumézine: terme normalisé par l'ISO. 2, record 36, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C11H9F3N2O3 2, record 36, French, - flum%C3%A9zine
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-08-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- diflufenican
1, record 37, English, diflufenican
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- 2’,4’-difluoro-2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 37, English, 2%26rsquo%3B%2C4%26rsquo%3B%2Ddifluoro%2D2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A herbicide used to control grasses and broad-leaved weeds often used in mixtures. 2, record 37, English, - diflufenican
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 37, English, - diflufenican
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
m: This letter must be italicized. 3, record 37, English, - diflufenican
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H11F5N2O2 3, record 37, English, - diflufenican
Record 37, Key term(s)
- 2’,4’-difluoro-2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- diflufénican
1, record 37, French, difluf%C3%A9nican
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 37, French, - difluf%C3%A9nican
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H11F5N2O2 2, record 37, French, - difluf%C3%A9nican
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2013-08-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- fluopicolide
1, record 38, English, fluopicolide
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- O-[5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]glycolic acid 1, record 38, English, O%2D%5B5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrobenzoyl%5Dglycolic%20acid
correct, see observation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 38, English, - fluopicolide
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 38, English, - fluopicolide
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 38, English, - fluopicolide
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H9ClF3NO7 2, record 38, English, - fluopicolide
Record 38, Key term(s)
- O-[5-(2-chloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]glycolic acid
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- fluopicolide
1, record 38, French, fluopicolide
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 38, French, - fluopicolide
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H9ClF3NO7 2, record 38, French, - fluopicolide
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2013-08-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- flurtamone
1, record 39, English, flurtamone
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one 1, record 39, English, %28RS%29%2D5%2Dmethylamino%2D2%2Dphenyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29furan%2D3%282H%29%2Done
correct, see observation
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 39, English, - flurtamone
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 39, English, - flurtamone
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
RS; H; m: These letters must be italicized. 2, record 39, English, - flurtamone
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H14F3NO2 2, record 39, English, - flurtamone
Record 39, Key term(s)
- (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- flurtamone
1, record 39, French, flurtamone
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 39, French, - flurtamone
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H14F3NO2 2, record 39, French, - flurtamone
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2013-08-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- fenoprop
1, record 40, English, fenoprop
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid 2, record 40, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propanoic%20acid
correct, see observation
- (RS)-2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 2, record 40, English, %28RS%29%2D2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 40, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 40, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
- 2,4,5-trichloro phenoxy propionic acid 4, record 40, English, 2%2C4%2C5%2Dtrichloro%20phenoxy%20propionic%20acid
former designation, avoid
- fenormone 3, record 40, English, fenormone
avoid
- silvex 5, record 40, English, silvex
see observation, United States
- alpha-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 40, English, alpha%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid, see observation
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 40, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-alpha-propionic acid 3, record 40, English, %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29%2Dalpha%2Dpropionic%20acid
avoid, see observation
- 2,4,5-TC 3, record 40, English, 2%2C4%2C5%2DTC
avoid
- 2,4,5-TP 5, record 40, English, 2%2C4%2C5%2DTP
see observation
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, record 40, English, - fenoprop
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
(RS)-2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid: The capital letters "R" and "S" must be italicized. 6, record 40, English, - fenoprop
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter. 7, record 40, English, - fenoprop
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
activity :herbicide; plant growth regulator.... This compound is normally used as a salt or an ester, the identity of which should be stated, for example fenoprop-butotyl. The name "silvex" is used in the USA. The name "2, 4, 5-TP" is used in France and was used in the former USSR. 6, record 40, English, - fenoprop
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Amchem 2,4,5-tp; Aqua-Vex; Color-Set; Ded-Weed; Double Strength; Fruitone T; Kuran; Kuron; Kurosal; Miller Nu Set; Propon; RCRA waste number U233; Silvi-RHAP; Sta-Fast; Weed-B-Gon. 7, record 40, English, - fenoprop
Record number: 40, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C9H7Cl3O3 7, record 40, English, - fenoprop
Record 40, Key term(s)
- a-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-a-propionic acid
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- fénoprop
1, record 40, French, f%C3%A9noprop
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque 2, record 40, French, acide%202%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique 2, record 40, French, acide%20%28RS%29%2D2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propionique
former designation, avoid, masculine noun
- 2,4,5-TP 2, record 40, French, 2%2C4%2C5%2DTP
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 40, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique : Les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique. 3, record 40, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H7Cl3O3 3, record 40, French, - f%C3%A9noprop
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2013-08-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- fluridone
1, record 41, English, fluridone
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- 1-methyl-3-phenyl-5-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-4-pyridone 1, record 41, English, 1%2Dmethyl%2D3%2Dphenyl%2D5%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D4%2Dpyridone
correct, see observation
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 41, English, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 41, English, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 41, English, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
fluridone: term standardized by ISO. 2, record 41, English, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C19H14F3NO 2, record 41, English, - fluridone
Record 41, Key term(s)
- 1-methyl-3-phenyl-5-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-4-pyridone
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- fluridone
1, record 41, French, fluridone
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- méthyl-1 phényl-3 [(trifluorométhyl)-3 phényl]-5 1H pyridinone 1, record 41, French, m%C3%A9thyl%2D1%20ph%C3%A9nyl%2D3%20%5B%28trifluorom%C3%A9thyl%29%2D3%20ph%C3%A9nyl%5D%2D5%201H%20pyridinone
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 41, French, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
H : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 41, French, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
fluridone : terme normalisé par l'ISO. 2, record 41, French, - fluridone
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C19H14F3NO 2, record 41, French, - fluridone
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-08-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- naproanilide
1, record 42, English, naproanilide
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- (RS)-alpha-2-naphthoxypropionanilide 1, record 42, English, %28RS%29%2Dalpha%2D2%2Dnaphthoxypropionanilide
correct, see observation
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 42, English, - naproanilide
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 42, English, - naproanilide
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 2, record 42, English, - naproanilide
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H17NO2 2, record 42, English, - naproanilide
Record 42, Key term(s)
- (RS)-a-2-naphthoxypropionanilide
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- naproanilide
1, record 42, French, naproanilide
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 42, French, - naproanilide
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H17NO2 2, record 42, French, - naproanilide
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-08-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- methalpropalin
1, record 43, English, methalpropalin
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-N-(2-methylallyl)-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine 1, record 43, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2DN%2D%282%2Dmethylallyl%29%2D2%2C6%2Ddinitro%2DN%2Dpropyl%2Dp%2Dtoluidine
correct, see observation
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 43, English, - methalpropalin
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 43, English, - methalpropalin
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
N; p: These letters must be italicized. 2, record 43, English, - methalpropalin
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
methalpropalin: term standardized by ISO. 2, record 43, English, - methalpropalin
Record number: 43, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C14H16F3N3O4 2, record 43, English, - methalpropalin
Record 43, Key term(s)
- a,a,a-trifluoro-N-(2-methylallyl)-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- méthalpropaline
1, record 43, French, m%C3%A9thalpropaline
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- N-(méthyl-2 propène-2 yl) dinitro-2,6 N-propyl (trifluorométhyl)-4 aniline 1, record 43, French, N%2D%28m%C3%A9thyl%2D2%20prop%C3%A8ne%2D2%20yl%29%20dinitro%2D2%2C6%20N%2Dpropyl%20%28trifluorom%C3%A9thyl%29%2D4%20aniline
correct, see observation, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 43, French, - m%C3%A9thalpropaline
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 43, French, - m%C3%A9thalpropaline
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
méthalpropaline : terme normalisé par l'ISO. 2, record 43, French, - m%C3%A9thalpropaline
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C14H15F3N3O4 2, record 43, French, - m%C3%A9thalpropaline
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-08-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- fluometuron
1, record 44, English, fluometuron
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione 2, record 44, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2H%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazine%2D3%2C5%284H%2C6H%29%2Ddione
correct, see observation
- 1,1-dimethyl-3-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)urea 3, record 44, English, 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29urea
correct, see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, record 44, English, - fluometuron
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 44, English, - fluometuron
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 4, record 44, English, - fluometuron
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
fluometuron: term standardized by ISO. 4, record 44, English, - fluometuron
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C10H11F3N2O 4, record 44, English, - fluometuron
Record 44, Key term(s)
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione
- 1,1-dimethyl-3-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)urea
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- fluométuron
1, record 44, French, fluom%C3%A9turon
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- diméthyl-1,1 (trifluorométhyl-3 phényl)-3 urée 1, record 44, French, dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20%28trifluorom%C3%A9thyl%2D3%20ph%C3%A9nyl%29%2D3%20ur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 44, French, - fluom%C3%A9turon
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
fluométuron : terme normalisé par l'ISO. 2, record 44, French, - fluom%C3%A9turon
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H11F3NO2 2, record 44, French, - fluom%C3%A9turon
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-08-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- mesosulfuron
1, record 45, English, mesosulfuron
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- 2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-alpha-(methanesulfonamido)-p-toluic acid 1, record 45, English, 2%2D%5B%284%2C6%2Ddimethoxypyrimidin%2D2%2Dylcarbamoyl%29sulfamoyl%5D%2Dalpha%2D%28methanesulfonamido%29%2Dp%2Dtoluic%20acid
correct, see observation
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 45, English, - mesosulfuron
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 45, English, - mesosulfuron
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 45, English, - mesosulfuron
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H19N5O9S2 2, record 45, English, - mesosulfuron
Record 45, Key term(s)
- 2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-a-(methanesulfonamido)-p-toluic acid
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- mésosulfuron
1, record 45, French, m%C3%A9sosulfuron
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le mésosulfuron a un spectre d'action essentillement antigraminées (vulpin, jouet du vent, folle-avoine ainsi que ray-grass et pâturin). 1, record 45, French, - m%C3%A9sosulfuron
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H19N5O9S2 2, record 45, French, - m%C3%A9sosulfuron
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-08-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- isoxaflutole
1, record 46, English, isoxaflutole
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- (5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl)(alpha,alpha,alpha-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl)methanone 1, record 46, English, %285%2Dcyclopropyl%2D1%2C2%2Doxazol%2D4%2Dyl%29%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2Dmesyl%2Dp%2Dtolyl%29methanone
correct, see observation
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 46, English, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 46, English, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
p: This capital letter must be italicized. 2, record 46, English, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
Active ingredient sold under the name Converge 75 WDG. 2, record 46, English, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C15H12F3NO4S 2, record 46, English, - isoxaflutole
Record 46, Key term(s)
- (5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl)(a,a,a-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl)methanone
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- isoxaflutole
1, record 46, French, isoxaflutole
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 46, French, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Converge 75 WDG. 2, record 46, French, - isoxaflutole
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H12F3NO4S 2, record 46, French, - isoxaflutole
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2013-07-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 47, Main entry term, English
- residual herbicide
1, record 47, English, residual%20herbicide
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A herbicide which leaves residues and has a prolonged effect after its application. 2, record 47, English, - residual%20herbicide
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 47, Main entry term, French
- herbicide rémanent
1, record 47, French, herbicide%20r%C3%A9manent
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- herbicide résiduaire 2, record 47, French, herbicide%20r%C3%A9siduaire
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Produit dont l'action se prolonge après l'application. 1, record 47, French, - herbicide%20r%C3%A9manent
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2013-06-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistical Methods
Record 48, Main entry term, English
- included control
1, record 48, English, included%20control
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Included controls : the controls are considered like any other treatment, the control plots are the same shape and size as the other plots, and the controls are randomized in the trial. The included control is the most usual way to carry out trials and all other versions are used exceptionally(mostly in herbicide testing). 2, record 48, English, - included%20control
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Méthodes statistiques
Record 48, Main entry term, French
- témoin inclus
1, record 48, French, t%C3%A9moin%20inclus
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Disposition du témoin telle que celui-ci est inclus dans le dispositif et distribué au hasard. 1, record 48, French, - t%C3%A9moin%20inclus
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il est pris en compte dans l’analyse statistique au même titre que les autres objets de l’expérimentation. 1, record 48, French, - t%C3%A9moin%20inclus
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2013-03-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 49, Main entry term, English
- photodynamic herbicide
1, record 49, English, photodynamic%20herbicide
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- laser herbicide 2, record 49, English, laser%20herbicide
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Not so long ago the use of beta-aminolevulinic acid(ALA) as a potential herbicide attracted considerable attention. The acid is present in every plant species and is used in the synthesis of chlorophyll and other compounds containing porphyrin. When used in combination with bipyridyls it causes massive accumulation of chlorophyll precursors which in adequate concentrations act as phytotoxin absorbing light and producing oxygen singlets(Duke and Lydon, 1987). As the presence of light is essential, the treatment is popularly termed as the "laser herbicide". 3, record 49, English, - photodynamic%20herbicide
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 49, Main entry term, French
- herbicide photodynamique
1, record 49, French, herbicide%20photodynamique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- herbicide laser 2, record 49, French, herbicide%20laser
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Herbicide qui inhibe la synthèse de la chlorophylle. 2, record 49, French, - herbicide%20photodynamique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Début 1986, Constantin Rebeiz et son équipe de l'université de l'Illinois à Urbana, aux États-Unis, ont obtenu leurs premiers brevets pour des herbicides photodynamiques, encore appelés herbicides laser [...] 3, record 49, French, - herbicide%20photodynamique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2012-10-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one
1, record 50, English, 4%2Damino%2D6%2Dtert%2Dbutyl%2D3%2Dmethylthio%2D1%2C2%2C4%2Dtriazin%2D5%284H%29%2Done
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- metribuzin 1, record 50, English, metribuzin
correct, standardized
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
tert; H: This prefix and this capital letter must be italicized. 2, record 50, English, - 4%2Damino%2D6%2Dtert%2Dbutyl%2D3%2Dmethylthio%2D1%2C2%2C4%2Dtriazin%2D5%284H%29%2Done
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
metribuzin: term standardized by ISO. 2, record 50, English, - 4%2Damino%2D6%2Dtert%2Dbutyl%2D3%2Dmethylthio%2D1%2C2%2C4%2Dtriazin%2D5%284H%29%2Done
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H14N4OS 2, record 50, English, - 4%2Damino%2D6%2Dtert%2Dbutyl%2D3%2Dmethylthio%2D1%2C2%2C4%2Dtriazin%2D5%284H%29%2Done
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- amino-4 tert-butyl-6 méthylthio-3 triazine-1,2,4 one-5
1, record 50, French, amino%2D4%20tert%2Dbutyl%2D6%20m%C3%A9thylthio%2D3%20triazine%2D1%2C2%2C4%20one%2D5
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- métribuzine 1, record 50, French, m%C3%A9tribuzine
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
métribuzine : terme normalisé par l'ISO. 2, record 50, French, - amino%2D4%20tert%2Dbutyl%2D6%20m%C3%A9thylthio%2D3%20triazine%2D1%2C2%2C4%20one%2D5
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H14N4OS 2, record 50, French, - amino%2D4%20tert%2Dbutyl%2D6%20m%C3%A9thylthio%2D3%20triazine%2D1%2C2%2C4%20one%2D5
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-10-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- benzoylprop-ethyl
1, record 51, English, benzoylprop%2Dethyl
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- benzoylprop ethyl 2, record 51, English, benzoylprop%20ethyl
correct
- Suffix 2, record 51, English, Suffix
correct, trademark
- ethyl 2-[benzoyl(3,4-dichlorophenyl)amino]propanoate 3, record 51, English, ethyl%202%2D%5Bbenzoyl%283%2C4%2Ddichlorophenyl%29amino%5Dpropanoate
correct
- ethyl N-benzoyl-N-(3,4 dichlorophenyl)-2-aminopropionate 2, record 51, English, ethyl%20N%2Dbenzoyl%2DN%2D%283%2C4%20dichlorophenyl%29%2D2%2Daminopropionate
avoid
- ethyl N-benzoyl-N-(3,4 dichlorophenyl)-DL-alaninate 1, record 51, English, ethyl%20N%2Dbenzoyl%2DN%2D%283%2C4%20dichlorophenyl%29%2DDL%2Dalaninate
avoid
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Selective postemergence herbicide for control of Avena spp.(wild oat). 4, record 51, English, - benzoylprop%2Dethyl
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
benzoylprop-ethyl: term standardized by ISO. 5, record 51, English, - benzoylprop%2Dethyl
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H17Cl2NO3 5, record 51, English, - benzoylprop%2Dethyl
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- benzoylprop-éthyl
1, record 51, French, benzoylprop%2D%C3%A9thyl
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- 2-[benzoyl(3,4-dichlorophényl)amino]propanoate d'éthyle 2, record 51, French, 2%2D%5Bbenzoyl%283%2C4%2Ddichloroph%C3%A9nyl%29amino%5Dpropanoate%20d%27%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- [N-benzoyl N-(dichloro-3,4 phényl) amino]-2 propionate d'éthyle 1, record 51, French, %5BN%2Dbenzoyl%20N%2D%28dichloro%2D3%2C4%20ph%C3%A9nyl%29%20amino%5D%2D2%20propionate%20d%27%C3%A9thyle
former designation, avoid, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
benzoylprop-éthyl : terme normalisé par l'ISO. 3, record 51, French, - benzoylprop%2D%C3%A9thyl
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H17Cl2NO3 3, record 51, French, - benzoylprop%2D%C3%A9thyl
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-09-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- (2R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propanoic acid
1, record 52, English, %282R%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29propanoic%20acid
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- mecoprop-P 1, record 52, English, mecoprop%2DP
correct
- (R)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid 1, record 52, English, %28R%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2Do%2Dtolyloxy%29propionic%20acid
correct, see observation
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 52, English, - %282R%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29propanoic%20acid
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
R; o: These letters must be italicized. 2, record 52, English, - %282R%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29propanoic%20acid
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H11ClO3 2, record 52, English, - %282R%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29propanoic%20acid
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- acide (R)(+)-2-(4-chloro-2-méthylphénoxy)propanoïque
1, record 52, French, acide%20%28R%29%28%2B%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- mécoprop-p 1, record 52, French, m%C3%A9coprop%2Dp
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
R : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 52, French, - acide%20%28R%29%28%2B%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H11ClO3 2, record 52, French, - acide%20%28R%29%28%2B%29%2D2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-07-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- chloromethane
1, record 53, English, chloromethane
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- CFC 40 2, record 53, English, CFC%2040
trademark
- F 40 3, record 53, English, F%2040
correct
- fluorocarbon-40 3, record 53, English, fluorocarbon%2D40
correct
- Freon 40 2, record 53, English, Freon%2040
correct
- methyl chloride 4, record 53, English, methyl%20chloride
correct
- monochloromethane 5, record 53, English, monochloromethane
correct
- R 40 3, record 53, English, R%2040
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Monochlorinated halomethane used as a refrigerant, suspected of ozone depletion. 6, record 53, English, - chloromethane
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Uses : Catalyst carrier in low-temperature polymerization(butyl rubber) ;tetramethyl lead; silicones; refrigerant; fluid for thermometric and thermostatic equipment; methylating agent in organic synthesis, such as methylcellulose; extractant and low-temperature solvent; herbicide; topical anesthetic. 7, record 53, English, - chloromethane
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
chloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 53, English, - chloromethane
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Artic; RCRA waste number U045; UN 1063. 7, record 53, English, - chloromethane
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3Cl 7, record 53, English, - chloromethane
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- chlorométhane
1, record 53, French, chlorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- CFC 40 2, record 53, French, CFC%2040
correct, trademark, masculine noun
- F 40 2, record 53, French, F%2040
correct, masculine noun
- fluorocarbone-40 3, record 53, French, fluorocarbone%2D40
correct, masculine noun
- Fréon 40 2, record 53, French, Fr%C3%A9on%2040
correct, masculine noun
- chlorure de méthyle 4, record 53, French, chlorure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- monochlorométhane 3, record 53, French, monochlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- R 40 2, record 53, French, R%2040
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Halométhane monochloré utilisé comme frigorigène, comme thérapeutique (pour les anesthésies locales), comme agent de méthylation, comme solvant dans l'industrie de l'électronique, en parfumerie et dans la préparation des matières colorantes, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, record 53, French, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
chlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 53, French, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3C1 5, record 53, French, - chlorom%C3%A9thane
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 53
Record 53, Main entry term, Spanish
- clorometano
1, record 53, Spanish, clorometano
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- cloruro de metilo 2, record 53, Spanish, cloruro%20de%20metilo
correct, masculine noun
- CFC 40 1, record 53, Spanish, CFC%2040
trademark, masculine noun
- Fréon 40 1, record 53, Spanish, Fr%C3%A9on%2040
trademark, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro de olor etéreo. Tóxico e inflamable. Narcótico en concentraciones elevadas. 3, record 53, Spanish, - clorometano
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Cl 4, record 53, Spanish, - clorometano
Record 54 - internal organization data 2012-06-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Record 54, Main entry term, English
- persistence
1, record 54, English, persistence
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- persistency 2, record 54, English, persistency
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The term "persistence" ... implies a chemical stability giving the products long lives in soil and aquatic environments and in animal and plant tissues. 3, record 54, English, - persistence
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Persistence in the soil. The length of time that a herbicide remains active or persists in the soil is extremely important because it determines the length of time that weed control can be expected. 4, record 54, English, - persistence
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
It was decided to select four specific radionuclides for study as prototype toxicants based on their pathway through the ecosystem, their toxicity and their persistence. 5, record 54, English, - persistence
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
While the French term "rémanence" refers simply to the length of time a pesticide remains active after treatment, the English "persistence" can also refer to the ability of a pesticide to remain active after treatment. 6, record 54, English, - persistence
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 54, Main entry term, French
- persistance
1, record 54, French, persistance
correct, see observation, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- persistance d'activité 2, record 54, French, persistance%20d%27activit%C3%A9
correct, feminine noun
- persistance d'action 3, record 54, French, persistance%20d%27action
correct, feminine noun
- persistance d'efficacité 4, record 54, French, persistance%20d%27efficacit%C3%A9
feminine noun, less frequent
- rémanence 5, record 54, French, r%C3%A9manence
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Cette persistance plus ou moins grande dans le sol, et appelée la rémanence, est : - avantageuse si cette persistance allonge la durée d'action du produit contre la mauvaise herbe; - désastreuse si elle empêche certaines cultures normales de l'assolement. Exemple : la simazine dans le maïs se montre nuisible au blé qui suit. 6, record 54, French, - persistance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il convient de préciser qu'en français le terme rémanence se réfère à la période pendant laquelle un pesticide reste efficace, tandis qu'en anglais la notion de persistance qualifie l'aptitude d'un pesticide à durer longtemps. 7, record 54, French, - persistance
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
rémanence : terme normalisé par l'AFNOR. 7, record 54, French, - persistance
Record 54, Key term(s)
- persistance agronomique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-06-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 55, Main entry term, English
- postemergence treatment
1, record 55, English, postemergence%20treatment
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- postemergence application 2, record 55, English, postemergence%20application
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... any treatment made after emergence of a specific crop or weed. 3, record 55, English, - postemergence%20treatment
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Sometimes a herbicide may be applied postemergence to the crop but preemergence to the weed. For example, a crop may be cultivated, then a herbicide applied to the weed-free soil to control subsequently germinating weeds. 4, record 55, English, - postemergence%20treatment
Record 55, Key term(s)
- post-emergent treatment
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 55, Main entry term, French
- traitement de postlevée
1, record 55, French, traitement%20de%20postlev%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- traitement de post-levée 2, record 55, French, traitement%20de%20post%2Dlev%C3%A9e
correct, masculine noun
- traitement de postémergence 3, record 55, French, traitement%20de%20post%C3%A9mergence
avoid, see observation, masculine noun
- traitement de post-émergence 4, record 55, French, traitement%20de%20post%2D%C3%A9mergence
avoid, see observation, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Il y a lieu de préciser si le traitement est de postlevée de la culture ou de la mauvaise herbe. Exemple : l'application de diquat se fait en traitement de prélevée de la culture et en traitement de postlevée de la mauvaise herbe. Il est possible de rencontrer dans la littérature le terme de «postémergence» employé à tort dans le sens de «postlevée». 1, record 55, French, - traitement%20de%20postlev%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
traitement de postlevée : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 55, French, - traitement%20de%20postlev%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Aussi appelé traitement de post-émergence, terme que l'AFNOR rejette formellement parce que calqué sur l'anglais post-emergence treatment. 4, record 55, French, - traitement%20de%20postlev%C3%A9e
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-06-13
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 56, Main entry term, English
- safening
1, record 56, English, safening
correct, adjective
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- protectant 2, record 56, English, protectant
correct, adjective
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plant uptake of the safener over a period of 3 days was sufficient to prevent the action of metolachlor but the safening effect was reduced when the interval between the end of safener application and the beginning of the herbicide application was increased. 1, record 56, English, - safening
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 56, Main entry term, French
- phytoprotecteur
1, record 56, French, phytoprotecteur
correct, adjective, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Le pyroclostrobine] n'a qu'un effet phytoprotecteur et doit par conséquence être appliqué avant que la maladie se déclare. 2, record 56, French, - phytoprotecteur
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
phytoprotecteur : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 56, French, - phytoprotecteur
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2012-06-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 57, Main entry term, English
- incorporation
1, record 57, English, incorporation
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The depth of mixing is critical. If herbicides requiring shallow incorporation are placed too deep, they may lose some of their effect by dilution in a greater volume of soil. 2, record 57, English, - incorporation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
incorporate : to mix or blend a herbicide into the soil. 3, record 57, English, - incorporation
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 57, Main entry term, French
- incorporation
1, record 57, French, incorporation
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui consiste à mélanger à la couche superficielle du sol, par un travail mécanique du sol, une substance phytosanitaire, surtout un herbicide, de manière homogène et sur une épaisseur déterminée, dans le but d'empêcher la volatilisation du produit ou pour le mettre directement dans le lit de germination des mauvaises herbes. 2, record 57, French, - incorporation
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
CYCLOATE. [...] On peut l'employer en traitement de préensemencement suivi d'incorporation sur les betteraves à sucre, à raison de 4 à 5 livres à l'acre, [...] 3, record 57, French, - incorporation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
incorporation : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 57, French, - incorporation
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre incorporation et enfouissement (méthode consistant à placer le produit sous la surface du sol, mais sans rechercher l'homogénéisation. L'anglais ne connaît pas cette distinction. 2, record 57, French, - incorporation
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2012-06-05
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Record 58, Main entry term, English
- herbicide
1, record 58, English, herbicide
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- weed killer 2, record 58, English, weed%20killer
correct
- weedkiller 3, record 58, English, weedkiller
correct
- weed-killer 4, record 58, English, weed%2Dkiller
correct
- weedicide 5, record 58, English, weedicide
correct
- weed abatement chemical 6, record 58, English, weed%20abatement%20chemical
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A chemical used to control, suppress, or kill plants or severely interrupt their normal growth processes. 7, record 58, English, - herbicide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
EVWEE 1962 was the only specialized English source consulted which suggested that weedkillers can be used merely to "inhibit the growth of weeds". 8, record 58, English, - herbicide
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
See also "grass killer". 9, record 58, English, - herbicide
Record 58, Key term(s)
- weed control chemical
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Record 58, Main entry term, French
- herbicide
1, record 58, French, herbicide
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- désherbant 2, record 58, French, d%C3%A9sherbant
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Substance ou préparation phytotoxique provoquant la mort des mauvaises herbes ou limitant leur développement. 3, record 58, French, - herbicide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
herbicide; désherbant : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 58, French, - herbicide
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Malas hierbas
Record 58, Main entry term, Spanish
- herbicida
1, record 58, Spanish, herbicida
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química que destruye plantas. 2, record 58, Spanish, - herbicida
Record 59 - internal organization data 2012-03-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Record 59, Main entry term, English
- Killex Turf Herbicide 1, record 59, English, Killex%20Turf%20Herbicide
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 59, Main entry term, French
- Killex herbicide liquide pour gazons
1, record 59, French, Killex%20herbicide%20liquide%20pour%20gazons
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-03-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- fluazifop-butyl
1, record 60, English, fluazifop%2Dbutyl
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- butyl (RS)-2-{4-[5-(trifluoromethyl)-2-pyridyloxy]phenoxy}propionate 2, record 60, English, butyl%20%28RS%29%2D2%2D%7B4%2D%5B5%2D%28trifluoromethyl%29%2D2%2Dpyridyloxy%5Dphenoxy%7Dpropionate
correct, see observation
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 60, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 3, record 60, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H20F3NO4 3, record 60, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- fluazifop-butyl
1, record 60, French, fluazifop%2Dbutyl
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 60, French, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H20F3NO4 2, record 60, French, - fluazifop%2Dbutyl
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-03-05
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- fluazifop
1, record 61, English, fluazifop
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- (RS)-2-{4-[5-(trifluoromethyl)-2-pyridyloxy]phenoxy}propionic acid 2, record 61, English, %28RS%29%2D2%2D%7B4%2D%5B5%2D%28trifluoromethyl%29%2D2%2Dpyridyloxy%5Dphenoxy%7Dpropionic%20acid
correct, see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 61, English, - fluazifop
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 3, record 61, English, - fluazifop
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Venture. 3, record 61, English, - fluazifop
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C15H12F3NO4 3, record 61, English, - fluazifop
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- fluazifop
1, record 61, French, fluazifop
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 61, French, - fluazifop
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Venture. 2, record 61, French, - fluazifop
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H12F3NO4 2, record 61, French, - fluazifop
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2012-02-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Biotechnology
- Plant Biology
- Animal Biology
Record 62, Main entry term, English
- agricultural biotechnology
1, record 62, English, agricultural%20biotechnology
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- agricultural biotech 2, record 62, English, agricultural%20biotech
correct
- agriculture biotechnology 3, record 62, English, agriculture%20biotechnology
correct
- agrobiotechnology 4, record 62, English, agrobiotechnology
correct
- agro-biotechnology 5, record 62, English, agro%2Dbiotechnology
correct
- agrobiotech 6, record 62, English, agrobiotech
correct
- green biotechnology 7, record 62, English, green%20biotechnology
correct
- green biotech 8, record 62, English, green%20biotech
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A range of [techniques], including traditional breeding techniques, that alter living organisms, or parts of organisms, to make or modify products; improve plants or animals; or develop microorganisms for specific agricultural uses. 9, record 62, English, - agricultural%20biotechnology
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Applications : improving crop yield; decreasing requirement for crop inputs like water, fertilizer etc. ;pest resistance incorporation; herbicide tolerance incorporation; tolerance to environmental stresses like drought, acidic or salty soil conditions, cold, heat, etc. ;improving productivity; improving nutritional value; improving shelf life. 3, record 62, English, - agricultural%20biotechnology
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Modern [agricultural] biotechnology today includes the tools of genetic engineering. 9, record 62, English, - agricultural%20biotechnology
Record 62, Key term(s)
- agbiotech
- ag-biotech
- agribiotech
- agro-biotech
- agribiotechnology
- agriculture biotech
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biologie végétale
- Biologie animale
Record 62, Main entry term, French
- biotechnologie agricole
1, record 62, French, biotechnologie%20agricole
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- agro-biotechnologie 2, record 62, French, agro%2Dbiotechnologie
correct, feminine noun
- biotechnologie verte 3, record 62, French, biotechnologie%20verte
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Biotechnologie [comprenant] les nouvelles techniques de la biologie moléculaire et de ses applications génétiques [ainsi que] diverses technologies tellesque la manipulation et le transfert de gènes, le typage de l’ADN et le clonage de gènes végétaux et animaux. 4, record 62, French, - biotechnologie%20agricole
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises de biotechnologie agricole utilisent la modification génétique de plantes et d'animaux pour combattre les défis croissants que représentent la sécheresse et la malnutrition et pour réduire l'impact environnemental de l'agriculture. 5, record 62, French, - biotechnologie%20agricole
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Les biotechnologies vertes s’appliquent aux domaines de l’agriculture et de l’agroalimentaire. 4, record 62, French, - biotechnologie%20agricole
Record 62, Key term(s)
- agrobiotechnologie
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Biología vegetal
- Biología animal
Record 62, Main entry term, Spanish
- agrobiotecnología
1, record 62, Spanish, agrobiotecnolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- biotecnología agraria 2, record 62, Spanish, biotecnolog%C3%ADa%20agraria
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-02-03
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- 2,3,4,5,6-pentachlorophenol
1, record 63, English, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- 2,3,4,5,6-pentachlorohydroxybenzene 2, record 63, English, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorohydroxybenzene
correct
- penchlorol 1, record 63, English, penchlorol
correct
- pentachlorophenate 1, record 63, English, pentachlorophenate
correct
- pentachlorophenol 3, record 63, English, pentachlorophenol
correct
- PCP 4, record 63, English, PCP
correct
- PCP 4, record 63, English, PCP
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A white insoluble derivative of phenol, m. p. 174°C., used as a fungicide. 5, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
White powder or crystals; mp 190C; bp 310C with decomposition.... Slightly soluble in water; soluble in dilute alkali, alcohol, ether, benzene. Derivation : chlorination of phenol.... Highly toxic by ingestion, inhalation and skin absorption; abuse may be fatal... Use : Fungicide, bactericide; algicide, herbicide,... wood preservative(telephone poles, pilings, etc.). 6, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pentachlorophenol is the most widely used of the chlorinated phenols in wood preservation. It is a highly effective organic chemical and is used at concentrations of 3-5% dissolved in heavy petroleum oils. Its low water solubility is an important factor in its effectiveness against wood-rotting fungi and insects. 7, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
2,3,4,5,6-pentachlorophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
pentachlorophenol: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Acutox; Chem-Penta; Chlorophen; Cryptogil ol; Dowcide 7; Dowicide EC-7; Durotox; EP 30; Fungifen; Lauxtol; Liroprem; NA 2020; NCI-C54933; NCI-C55378; NCI-C56655; Pentacon; Penta-Kil; Penta Ready; Pentasol; Penta WR; Penwar; Peratox; Permacide; Permagard; Permasan; Permatox DP-2; Permatox Penta; Permite; Prevenol; Priltox; RCRA waste number U242; Santobrite; Santophen 20; Sinituho; Term-I-Trol; Thompson’s Wood Fid; Weedone; Witophen P. 8, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 63, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6HCl5O or C6Cl5OH 8, record 63, English, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- 2,3,4,5,6-pentachlorophénol
1, record 63, French, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- 2,3,4,5,6-pentachlorohydroxybenzène 1, record 63, French, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorohydroxybenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- penchlorol 2, record 63, French, penchlorol
correct, masculine noun
- pentachlorophénate 2, record 63, French, pentachloroph%C3%A9nate
correct, masculine noun
- pentachlorophénol 3, record 63, French, pentachloroph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- PCP (pesticide) 2, record 63, French, PCP%20%28pesticide%29
correct, masculine noun
- PCP (pesticide) 2, record 63, French, PCP%20%28pesticide%29
- pentachloro-2,3,4,5,6 hydroxybenzène 1, record 63, French, pentachloro%2D2%2C3%2C4%2C5%2C6%20hydroxybenz%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Poudre cristalline blanche, toxique, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'acétone, l'éther et le benzène, utilisée comme fongicide, herbicide et bactéricide. 4, record 63, French, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le pentachlorophénol est le dérivé phénolique chloré le plus utilisé dans la préservation du bois. C'est un agent chimique organique extrêmement efficace qui, dissous dans des huiles de pétrole lourdes en concentration de 3 à 5 %, sert à préserver le bois. Sa faible solubilité dans l'eau contribue aussi à le rendre efficace contre les insectes et les champignons parasites du bois. 5, record 63, French, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
2,3,4,5,6-pentachlorophénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, record 63, French, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
pentachlorophénol : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, record 63, French, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6HCl5O ou C6Cl5OH 6, record 63, French, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-02-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Crop Protection
- Chemical Elements and Compounds
Record 64, Main entry term, English
- 2,4,6-trichlorophenol
1, record 64, English, 2%2C4%2C6%2Dtrichlorophenol
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which is soluble in alcohol, acetone and ether, forms yellow flakes, boils at 248°C, and which is used as a fungicide, defoliant and herbicide. 3, record 64, English, - 2%2C4%2C6%2Dtrichlorophenol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Wang et al. performed a laboratory study of transport of the hydrophobic organic compound 2,4,6-trichlorophenol through a layer of clean sediment placed over contaminated sediment. 4, record 64, English, - 2%2C4%2C6%2Dtrichlorophenol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
2,4,6-trichlorophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, record 64, English, - 2%2C4%2C6%2Dtrichlorophenol
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Éléments et composés chimiques
Record 64, Main entry term, French
- 2,4,6-trichlorophénol
1, record 64, French, 2%2C4%2C6%2Dtrichloroph%C3%A9nol
correct, see observation, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- trichloro-2,4,6 phénol 3, record 64, French, trichloro%2D2%2C4%2C6%20ph%C3%A9nol
avoid, masculine noun, obsolete
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Wang et al. (1991) ont expérimenté en laboratoire le transport du trichloro-2,4,6 phénol à travers une couche de sédiments propres placés sur des sédiments contaminés. 4, record 64, French, - 2%2C4%2C6%2Dtrichloroph%C3%A9nol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Trichlorophénol. [...] Le dérivé 2,4,6 est un fongicide et antiseptique puissant. 5, record 64, French, - 2%2C4%2C6%2Dtrichloroph%C3%A9nol
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
2,4,6-trichlorophénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 64, French, - 2%2C4%2C6%2Dtrichloroph%C3%A9nol
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Elementos y compuestos químicos
Record 64, Main entry term, Spanish
- 2,4,6-triclorofenol
1, record 64, Spanish, 2%2C4%2C6%2Dtriclorofenol
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Hojuelas amarillas con olor fenólico. No inflamable. Soluble en acetona, alcohol y éter. Muy tóxico. Etiqueta de veneno. 1, record 64, Spanish, - 2%2C4%2C6%2Dtriclorofenol
Record 65 - internal organization data 2012-02-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 65, Main entry term, English
- 2,4-DB butyl esters 1, record 65, English, 2%2C4%2DDB%20butyl%20esters
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A herbicide. 2, record 65, English, - 2%2C4%2DDB%20butyl%20esters
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 65, Main entry term, French
- 2,4-DB esters butyliques 1, record 65, French, 2%2C4%2DDB%20esters%20butyliques
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-02-01
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 66, Main entry term, English
- 2,4-D amine 1, record 66, English, 2%2C4%2DD%20amine
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Amsol 80 1, record 66, English, Amsol%2080
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A type of herbicide. 2, record 66, English, - 2%2C4%2DD%20amine
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 66, Main entry term, French
- 2,4-D amine 1, record 66, French, 2%2C4%2DD%20amine
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2012-01-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- sodium trichloroacetate
1, record 67, English, sodium%20trichloroacetate
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- sodium TCA 1, record 67, English, sodium%20TCA
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A toxic material, used in herbicides and pesticides. 2, record 67, English, - sodium%20trichloroacetate
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
According to the Farm Chemicals Handbook, 1980, p. D283, «sodium TCA» is formally considered as a herbicide. 3, record 67, English, - sodium%20trichloroacetate
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3COONa 3, record 67, English, - sodium%20trichloroacetate
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- trichloroacétate de sodium
1, record 67, French, trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Herbicide et fixateur utilisé en microscopie. 2, record 67, French, - trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3COONa 2, record 67, French, - trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-12-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- N-(phosphonomethyl)glycine
1, record 68, English, N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
correct, see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- glyphosate 2, record 68, English, glyphosate
correct, see observation
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white solid, with a melting point of 200°C, which is slightly soluble in water, and which is used as an herbicide in postharvest treatment of crops. 3, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
N-(phosphonomethyl)glycine: The capital letter "N" must be italicized. 4, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
glyphosate: commercial name. 4, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designation MON 0573. 3, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
glyphosate: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C3H8NO5P 3, record 68, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- N-(phosphonométhyl)glycine
1, record 68, French, N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- glyphosate 2, record 68, French, glyphosate
correct, see observation, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] herbicide le plus largement utilisé. Il est commercialisé par Monsanto, sous la marque Round-up. 3, record 68, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
N-(phosphonométhyl)glycine : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 4, record 68, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
glyphosate : nom commercial. 4, record 68, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C3H8NO5P 5, record 68, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 68, Textual support number: 5 OBS
glyphosate : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 6, record 68, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29glycine
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 68
Record 68, Main entry term, Spanish
- N-(fosfonometil)glicina
1, record 68, Spanish, N%2D%28fosfonometil%29glicina
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- glifosato 1, record 68, Spanish, glifosato
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
El glifosato [...] es un ácido débil compuesto mitad de glicina y mitad de fosfonometil. Química y físicamente, el glifosato se semeja mucho a sustancias que se encuentran en la naturaleza y no reacciona químicamente; no es móvil en el aire ni en los suelos; no tiene una gran persistencia biológica y, tampoco, es bioacumulable ni se biomagnifica a lo largo de la cadena alimenticia [...] 1, record 68, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
El glifosato es uno de los plaguicidas más ampliamente utilizados en todo el mundo. Su uso incluye manejo agrícola, industrial, de jardinería ornamental y de manejo de malezas en las residencias. 1, record 68, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
[...] propiedades del glifosato que son fundamentales para la evaluación de los riesgos asociados con los programas de erradicación de la coca y la amapola en Colombia. 1, record 68, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C3H8NO5P 2, record 68, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record 69 - internal organization data 2011-12-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- tribenuron-methyl
1, record 69, English, tribenuron%2Dmethyl
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- methyl 2-[4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl(methyl)carbamoylsulfamoyl]benzoate 1, record 69, English, methyl%202%2D%5B4%2Dmethoxy%2D6%2Dmethyl%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%28methyl%29carbamoylsulfamoyl%5Dbenzoate
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A foliar acting, post-emergence herbicide used to control broad-leaved weeds in cereals. 1, record 69, English, - tribenuron%2Dmethyl
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C15H17N5O6S 2, record 69, English, - tribenuron%2Dmethyl
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- tribénuron-méthyle
1, record 69, French, trib%C3%A9nuron%2Dm%C3%A9thyle
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- benzoate de méthyl-2-[4-méthoxy-6-méthyl-1,3,5-triazin-2-yl(méthyl)carbamoylsulfamoyl] 1, record 69, French, benzoate%20de%20m%C3%A9thyl%2D2%2D%5B4%2Dm%C3%A9thoxy%2D6%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%28m%C3%A9thyl%29carbamoylsulfamoyl%5D
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 69, French, - trib%C3%A9nuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H17N5O6S 2, record 69, French, - trib%C3%A9nuron%2Dm%C3%A9thyle
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-12-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- tribenuron
1, record 70, English, tribenuron
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- 2-[4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl(methyl)carbamoylsulfamoyl]benzoic acid 2, record 70, English, 2%2D%5B4%2Dmethoxy%2D6%2Dmethyl%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%28methyl%29carbamoylsulfamoyl%5Dbenzoic%20acid
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A foliar acting, post-emergence herbicide used to control broad-leaved weeds in cereals, normally used as the methyl variant. 3, record 70, English, - tribenuron
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C14H15N5O6S 4, record 70, English, - tribenuron
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- tribénuron
1, record 70, French, trib%C3%A9nuron
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 70, French, - trib%C3%A9nuron
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14H15N5O6S 3, record 70, French, - trib%C3%A9nuron
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-08-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- hexachloroacetone
1, record 71, English, hexachloroacetone
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- 1,1,1,3,3,3-hexachloropropan-2-one 2, record 71, English, 1%2C1%2C1%2C3%2C3%2C3%2Dhexachloropropan%2D2%2Done
correct, see observation
- 1,1,1,3,3,3-hexachloro-2-propanone 2, record 71, English, 1%2C1%2C1%2C3%2C3%2C3%2Dhexachloro%2D2%2Dpropanone
avoid
- hexachloro-2-propanone 3, record 71, English, hexachloro%2D2%2Dpropanone
avoid
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid, is slightly soluble in water, is soluble in acetone, evolves phosgene when heated, and is used as a desiccant and a herbicide. 4, record 71, English, - hexachloroacetone
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1,1,1,3,3,3-hexachloropropan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, record 71, English, - hexachloroacetone
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: GC-1106; UN 2661. 4, record 71, English, - hexachloroacetone
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3Cl6O or Cl3CCOCCl3 4, record 71, English, - hexachloroacetone
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- hexachloroacétone
1, record 71, French, hexachloroac%C3%A9tone
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- 1,1,1,3,3,3-hexachloropropan-2-one 2, record 71, French, 1%2C1%2C1%2C3%2C3%2C3%2Dhexachloropropan%2D2%2Done
correct, see observation, feminine noun
- hexachloracétone 3, record 71, French, hexachlorac%C3%A9tone
avoid, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1,1,1,3,3,3-hexachloropropan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 4, record 71, French, - hexachloroac%C3%A9tone
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3Cl6O ou Cl3CCOCCl3 5, record 71, French, - hexachloroac%C3%A9tone
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-08-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- chloroacetic acid
1, record 72, English, chloroacetic%20acid
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- chloracetic acid 2, record 72, English, chloracetic%20acid
former designation, avoid
- monochloroacetic acid 3, record 72, English, monochloroacetic%20acid
avoid
- MCA 4, record 72, English, MCA
avoid
- MCA 4, record 72, English, MCA
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless to light-brownish crystals, used as herbicide, preservative, bacteriostat, intermediate in the production of carboxymethylcellulose, ethyl chloroacetate, glycine, synthetic caffeine, sarcosine, thioglycolic acid, EDTA, 2, 4-D, 2, 4, 5-T. 5, record 72, English, - chloroacetic%20acid
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
chloroacetic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 6, record 72, English, - chloroacetic%20acid
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClCH2-CO2H 6, record 72, English, - chloroacetic%20acid
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- acide chloroacétique
1, record 72, French, acide%20chloroac%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- acide chloréthanoïque 2, record 72, French, acide%20chlor%C3%A9thano%C3%AFque
correct, masculine noun, less frequent
- acide chloracétique 3, record 72, French, acide%20chlorac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
- acide monochloracétique 2, record 72, French, acide%20monochlorac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : ClCH2-CO2H 4, record 72, French, - acide%20chloroac%C3%A9tique
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
acide chloroacétique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 4, record 72, French, - acide%20chloroac%C3%A9tique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 72
Record 72, Main entry term, Spanish
- ácido cloroacético
1, record 72, Spanish, %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cristales incoloros a marrón pálido delicuescentes. Soluble en agua, alcohol, éter, cloroformo y disulfuro de carbono. No inflamable. Moderadamente tóxico; irritante y corrosivo para la piel. 1, record 72, Spanish, - %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: ClCH2-CO2H 2, record 72, Spanish, - %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
Record 72, Key term(s)
- ácido monocloroacético
Record 73 - internal organization data 2011-08-24
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- 2-methyl-4,6-dinitrophenol
1, record 73, English, 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
correct, see observation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- 4,6-dinitro-ortho-cresol 2, record 73, English, 4%2C6%2Ddinitro%2Dortho%2Dcresol
avoid, see observation, obsolete
- DNOC 3, record 73, English, DNOC
correct
- DNC 4, record 73, English, DNC
correct
- DN 4, record 73, English, DN
avoid
- DNOC 3, record 73, English, DNOC
- 4,6-dinitro-o-cresol 5, record 73, English, 4%2C6%2Ddinitro%2Do%2Dcresol
avoid, see observation, obsolete
- 4,6-dinitro-2-methylphenol 6, record 73, English, 4%2C6%2Ddinitro%2D2%2Dmethylphenol
avoid
- 3,5-dinitro-2-hydroxytoluene 1, record 73, English, 3%2C5%2Ddinitro%2D2%2Dhydroxytoluene
avoid
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellow solid, slightly soluble in water, used as dormant ovicidal spray for fruit trees(highly phytotoxic and cannot be used successfully on actively growing plants), herbicide, and as insecticide. 7, record 73, English, - 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
2-methyl-4,6-dinitrophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 8, record 73, English, - 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
4,6-dinitro-o-cresol: obsolete form. 9, record 73, English, - 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
The prefix of position "ortho" and its abbreviated form "o" appear in italics and are ignored in alphabetizing. 9, record 73, English, - 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: C7H6N2O5(NO2)2C6H2(CH3)OH 9, record 73, English, - 2%2Dmethyl%2D4%2C6%2Ddinitrophenol
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- 2-méthyl-4,6-dinitrophénol
1, record 73, French, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- 4,6-dinitro-o-crésol 2, record 73, French, 4%2C6%2Ddinitro%2Do%2Dcr%C3%A9sol
avoid, see observation, masculine noun, obsolete
- 4,6-dinitro-ortho-crésol 3, record 73, French, 4%2C6%2Ddinitro%2Dortho%2Dcr%C3%A9sol
avoid, see observation, masculine noun, obsolete
- dinitro-4,6 méthyl-2 phénol 4, record 73, French, dinitro%2D4%2C6%20m%C3%A9thyl%2D2%20ph%C3%A9nol
avoid, masculine noun
- méthyl-2 dinitro-4,6 phénol 5, record 73, French, m%C3%A9thyl%2D2%20dinitro%2D4%2C6%20ph%C3%A9nol
avoid, masculine noun, obsolete
- méthyl-2-dinitro-4-6-phénol 6, record 73, French, m%C3%A9thyl%2D2%2Ddinitro%2D4%2D6%2Dph%C3%A9nol
avoid, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
dinitrocrésol : Dérivé dénitré d'un crésol [...] Le seul isomère important est le dinitro-4,6 méthyl-2 phénol; on l'obtient à partir de l'acide ortho-crésolsulfonique par nitration et on l'emploie comme herbicide sélectif des céréales et comme insecticide ovicide pour le traitement d'hiver des arbres fruitiers. C'est un composé très toxique [...] 7, record 73, French, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
2-méthyl-4,6-dinitrophénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 73, French, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
4,6-dinitro-o-crésol : forme vieillie. 8, record 73, French, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
«Ortho» et sa forme abrégée «o» s'écrivent en italique et sont ignorés dans les classements alphabétiques. 8, record 73, French, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H6N2O5(NO2)2C6H2(CH3)OH 8, record 73, French, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2C6%2Ddinitroph%C3%A9nol
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 73
Record 73, Main entry term, Spanish
- 4,6-dinitro-ortocresol
1, record 73, Spanish, 4%2C6%2Ddinitro%2Dortocresol
masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sólido amarillo ligeramente soluble en agua. Muy tóxico; es absorbido por la piel. Tolerancia 0,2 mg por metro cúbico de aire. Plaguicida. 1, record 73, Spanish, - 4%2C6%2Ddinitro%2Dortocresol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H6N2O5(NO2)2C6H2(CH3)OH 2, record 73, Spanish, - 4%2C6%2Ddinitro%2Dortocresol
Record 74 - internal organization data 2011-08-24
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- diarsenic trioxide
1, record 74, English, diarsenic%20trioxide
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- arsenic trioxide 2, record 74, English, arsenic%20trioxide
avoid, obsolete
- arsenous acid 3, record 74, English, arsenous%20acid
avoid, obsolete
- arsenous oxide 4, record 74, English, arsenous%20oxide
avoid, obsolete
- arsenious oxide 5, record 74, English, arsenious%20oxide
avoid, obsolete
- arsenic trioxyde 6, record 74, English, arsenic%20trioxyde
avoid
- crude arsenic 7, record 74, English, crude%20arsenic
avoid, see observation
- white arsenic 8, record 74, English, white%20arsenic
avoid, see observation
- arsenous anhydride 7, record 74, English, arsenous%20anhydride
avoid
- arsenous acid anhydride 3, record 74, English, arsenous%20acid%20anhydride
avoid
- arsenious acid 7, record 74, English, arsenious%20acid
avoid
- arsenious anhydride 9, record 74, English, arsenious%20anhydride
avoid
- arsenic sesquioxide 3, record 74, English, arsenic%20sesquioxide
avoid
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white, odourless, tasteless powder which is slightly soluble in water, is soluble in acids, alkalies and glycenol, is derived by smelting of copper and lead concentrates and is used in pigments, ceramic enamels, aniline colours, as a decolourizing agent in glass, as an insecticide, rodenticide, herbicide and preservative. 10, record 74, English, - diarsenic%20trioxide
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Condensation gives product of varying purity called crude arsenic (90-95% pure). A higher-purity oxide called white arsenic is obtained by resubliming the crude As2O3 (99+%pure). 11, record 74, English, - diarsenic%20trioxide
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
arsenic trioxide: obsolete form. 1, record 74, English, - diarsenic%20trioxide
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: As2O3 10, record 74, English, - diarsenic%20trioxide
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- trioxyde de diarsenic
1, record 74, French, trioxyde%20de%20diarsenic
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- trioxyde d'arsenic 2, record 74, French, trioxyde%20d%27arsenic
avoid, masculine noun, obsolete
- oxyde arsénieux 3, record 74, French, oxyde%20ars%C3%A9nieux
avoid, masculine noun, obsolete
- arsenic blanc 4, record 74, French, arsenic%20blanc
avoid, masculine noun, obsolete
- anhydride arsénieux 4, record 74, French, anhydride%20ars%C3%A9nieux
avoid, masculine noun
- oxyde blanc d'arsenic 5, record 74, French, oxyde%20blanc%20d%27arsenic
avoid, masculine noun
- farine d'arsenic 5, record 74, French, farine%20d%27arsenic
avoid, feminine noun
- chaux d'arsenic 5, record 74, French, chaux%20d%27arsenic
avoid, feminine noun
- mort-aux-rats 1, record 74, French, mort%2Daux%2Drats
avoid, see observation, feminine noun, invariable
- arsenic 6, record 74, French, arsenic
avoid, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Anhydride arsénieux [...]. C'est le plus important des composés de l'arsenic; on le désigne communément, à tort, sous le nom d'«arsenic blanc», ou même d'«arsenic». Il se présente habituellement sous l'aspect d'une poudre blanche, inodore, qui se sublime au rouge sombre, peu soluble dans l'eau. Il en existe trois variétés, dont deux cristallisées [...] 7, record 74, French, - trioxyde%20de%20diarsenic
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ce produit entre dans la composition des arsenicaux, des colorants, de la céramique, des insecticides, de la mort-aux-rats, du mordant, des substances thérapeutiques. 8, record 74, French, - trioxyde%20de%20diarsenic
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Bien que «mort-aux-rats» soit utilisé comme synonyme d'«anhydride arsénieux», ce terme désigne, en général, tout raticide. 9, record 74, French, - trioxyde%20de%20diarsenic
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : As2O3 10, record 74, French, - trioxyde%20de%20diarsenic
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
Entrada(s) universal(es) Record 74
Record 74, Main entry term, Spanish
- ácido arsenioso
1, record 74, Spanish, %C3%A1cido%20arsenioso
masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- anhídrido arsenioso 2, record 74, Spanish, anh%C3%ADdrido%20arsenioso
masculine noun
- trióxido de arsénico 3, record 74, Spanish, tri%C3%B3xido%20de%20ars%C3%A9nico
masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Polvo blanco amorfo, inodoro e insípido, poco soluble en agua, soluble en ácidos, álcalis y glicerina. Muy tóxico. 4, record 74, Spanish, - %C3%A1cido%20arsenioso
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: As2O3 5, record 74, Spanish, - %C3%A1cido%20arsenioso
Record 75 - internal organization data 2011-08-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- ammonium borate
1, record 75, English, ammonium%20borate
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless crystals, efflorescent with loss of ammonia, soluble in water, used in fireproofing compounds, electrical condensers, and herbicide. 2, record 75, English, - ammonium%20borate
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Examples: ammonium biborate, ammonium tetraborate, ammonium metaborate. 3, record 75, English, - ammonium%20borate
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: NH4HB4O7·3H2O or B4H8N2O7 3, record 75, English, - ammonium%20borate
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- borate d'ammonium
1, record 75, French, borate%20d%27ammonium
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
borate : Nom générique des sels et esters des acides boriques. Les mieux connus sont les métaborates MBO2, les diborates ou pyroborates M2B4O7, les orthoborates M3BO3, les hypoborates M4BO, les triborates M2B6O10, les tétraborates M2B8O13, les pentaborates M2B10O16. 1, record 75, French, - borate%20d%27ammonium
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NH4HB4O7·3H2O ou B4H8N2O7 2, record 75, French, - borate%20d%27ammonium
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 75
Record 75, Main entry term, Spanish
- borato amónico
1, record 75, Spanish, borato%20am%C3%B3nico
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: NH4HB4O7·3H2O o B4H8N2O7 2, record 75, Spanish, - borato%20am%C3%B3nico
Record 76 - internal organization data 2011-08-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- 2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene
1, record 76, English, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin 2, record 76, English, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxin
correct, see observation
- TCDD 3, record 76, English, TCDD
correct
- TCDD 3, record 76, English, TCDD
- dibenzo[b,e][1,4]dioxin 1, record 76, English, dibenzo%5Bb%2Ce%5D%5B1%2C4%5Ddioxin
correct, see observation
- dioxin 4, record 76, English, dioxin
avoid
- 2,3,6,7-tetrachlorodibenzodioxin 5, record 76, English, 2%2C3%2C6%2C7%2Dtetrachlorodibenzodioxin
avoid
- TCDBD 5, record 76, English, TCDBD
avoid
- TCDBD 5, record 76, English, TCDBD
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a chlorinated hydrocarbon which occurs as an impurity in the herbicide 2, 4, 5-T, is highly toxic and persistent, and is a teratogen. 6, record 76, English, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 76, English, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
dibenzo[b,e][1,4]dioxin: The letters "b" and "e" between brackets are italicized; CAS name. 1, record 76, English, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Compare with "oxanthrene." The letter "p", in "dibenzo-p-dioxin", stands for "para." This prefix means "opposite." It is used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in the 1,4 position. It appears in italics. 1, record 76, English, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H4Cl4O2 6, record 76, English, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- 2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène
1, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine 2, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
correct, see observation, feminine noun
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-paradioxine 3, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dparadioxine
avoid, feminine noun
- 2,3,7,8 TCDD 4, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
feminine noun
- 2,3,7,8 TCDD 4, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
- Dioxine 5, record 76, French, Dioxine
correct, trademark, feminine noun
- tétrachlorodibenzo-p-dioxine 1, record 76, French, t%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
feminine noun
- T.C.D.D. 6, record 76, French, T%2EC%2ED%2ED%2E
feminine noun
- T.C.D.D. 6, record 76, French, T%2EC%2ED%2ED%2E
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzoparadioxine 7, record 76, French, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzoparadioxine
feminine noun
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzo-paradioxine 8, record 76, French, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzo%2Dparadioxine
feminine noun
- 2,3,7,8-tétrachloro-dibenzo-paradioxine 9, record 76, French, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachloro%2Ddibenzo%2Dparadioxine
feminine noun
- tétrachlorodibenzodioxinne 10, record 76, French, t%C3%A9trachlorodibenzodioxinne
feminine noun
- dioxine 11, record 76, French, dioxine
avoid, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dérivé tétrachloré de la dibenzodioxinne, très toxique. 12, record 76, French, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, record 76, French, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
para- : Préfixe désignant, chez les dérivés des séries benzénique et naphtalénique, la position 1,4. L'abréviation «p» de «para» doit s'écrire en italique ou, à défaut, être soulignée. 13, record 76, French, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Le nom systématique «oxanthrène» (voir aussi cette fiche) est recommandé depuis 1993 pour désigner le système hétérotricyclique constitué de deux cycles benzéniques ortho-condensés à la structure monocyclique 1,4- dihétéroatomique à six chaînons dans laquelle les deux hétéroatomes sont des atomes d'oxygène. Ce nom remplace les noms systématiques antérieurs dibenzo[b,e]dioxine, dibenzo-para-dioxine, dibenzo-p-dioxine et les noms fautifs de dibenzoparadioxine, dioxine, dibenzodioxine et dibenzodioxinne pour désigner le composé tricyclique. Il est à noter que les lettres «b,e» entre crochets, de même que le préfixe «para» et son abréviation «p» s'écrivent en italique. 1, record 76, French, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C12H4Cl4O2 14, record 76, French, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record 76, Key term(s)
- TCDD
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 76
Record 76, Main entry term, Spanish
- dioxina
1, record 76, Spanish, dioxina
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Derivado aromático formado por condensación de la 8-hidroxiquinoleína [...] Es persistente y tóxica. 1, record 76, Spanish, - dioxina
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H4Cl4O2 2, record 76, Spanish, - dioxina
Record 77 - internal organization data 2011-08-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- propan-2-yl phenylcarbamate
1, record 77, English, propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- 1-methylethyl phenylcarbamate 1, record 77, English, 1%2Dmethylethyl%20phenylcarbamate
correct
- isopropyl phenylcarbamate 2, record 77, English, isopropyl%20phenylcarbamate
correct
- IPC 3, record 77, English, IPC
correct
- IPC 3, record 77, English, IPC
- carbanilic acid isopropyl ester 2, record 77, English, carbanilic%20acid%20isopropyl%20ester
avoid
- isopropyl carbanilate 4, record 77, English, isopropyl%20carbanilate
former designation, correct
- isopropyl carbanilic acid ester 2, record 77, English, isopropyl%20carbanilic%20acid%20ester
avoid
- isopropyl-N-phenylcarbamate 5, record 77, English, isopropyl%2DN%2Dphenylcarbamate
former designation, avoid, see observation
- INPC 5, record 77, English, INPC
avoid, see observation
- INPC 5, record 77, English, INPC
- o-isopropyl N-phenyl carbamate 2, record 77, English, o%2Disopropyl%20N%2Dphenyl%20carbamate
avoid, see observation
- N-phenylcarbamic acid isopropyl ester 2, record 77, English, N%2Dphenylcarbamic%20acid%20isopropyl%20ester
avoid, see observation
- phenylcarbamic acid 1-methylethyl ester 2, record 77, English, phenylcarbamic%20acid%201%2Dmethylethyl%20ester
avoid
- N-phenyl isopropylcarbamate 6, record 77, English, N%2Dphenyl%20isopropylcarbamate
former designation, avoid, see observation
- N-phenyl isopropyl carbamate 2, record 77, English, N%2Dphenyl%20isopropyl%20carbamate
avoid, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white to gray crystalline needles, is odorless when pure, is soluble in alcohol, acetone and isopropyl alcohol, insoluble in water, and is used as a herbicide. 7, record 77, English, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Ban-HOE; Beet-Kleen; Chem-HOE; IFC; IFK; IPPC; Ortho Grass Killer; Premalox; Profam; Propham; Prophame; Triherbide; Triherbide-IPC; Tuberit; Tuberite; USAF D-9; Y2. 7, record 77, English, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "N" and the prefix "o" must be italicized. 1, record 77, English, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
INPC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 77, English, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H13NO2 or C6H5NHCOOCH(CH3)2 7, record 77, English, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- phénylcarbamate de propan-2-yle
1, record 77, French, ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- phénylcarbamate de 1-méthyléthyle 1, record 77, French, ph%C3%A9nylcarbamate%20de%201%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- IPC 1, record 77, French, IPC
correct, masculine noun
- I.P.C. 2, record 77, French, I%2EP%2EC%2E
avoid, masculine noun
- IPPC 3, record 77, French, IPPC
avoid, see observation, masculine noun
- IPC 1, record 77, French, IPC
- phénylcarbamate d'isopropyle 1, record 77, French, ph%C3%A9nylcarbamate%20d%27isopropyle
correct, masculine noun
- carbanilate d'isopropyle 1, record 77, French, carbanilate%20d%27isopropyle
former designation, correct, masculine noun
- N-phénylcarbamate d'isopropyle 4, record 77, French, N%2Dph%C3%A9nylcarbamate%20d%27isopropyle
correct, see observation, masculine noun
- prophame 3, record 77, French, prophame
correct, masculine noun
- isopropyl N-phénylcarbamate 2, record 77, French, isopropyl%20N%2Dph%C3%A9nylcarbamate
former designation, avoid, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'aiguilles cristallines, utilisé comme herbicide. 5, record 77, French, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
IPPC : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, record 77, French, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 5, record 77, French, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H13NO2 ou C6H5NHCOOCH(CH3)2 5, record 77, French, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-08-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- iron(II) sulfate
1, record 78, English, iron%28II%29%20sulfate
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- ferrous sulfate 2, record 78, English, ferrous%20sulfate
former designation, avoid
- ferrous sulphate 3, record 78, English, ferrous%20sulphate
former designation, avoid
- copperas 4, record 78, English, copperas
avoid
- green copperas 5, record 78, English, green%20copperas
avoid
- green vitriol 4, record 78, English, green%20vitriol
avoid
- iron sulfate 6, record 78, English, iron%20sulfate
avoid
- iron sulphate 7, record 78, English, iron%20sulphate
avoid
- iron vitriol 4, record 78, English, iron%20vitriol
avoid
- sal chalybis 6, record 78, English, sal%20chalybis
avoid
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of greenish or yellow-brown odorless crystals or granules with a saline taste, is soluble in water, and is used as a catalyst(especially for synthetic ammonia), a feed additive, a fertilizer, a flour enrichment, an herbicide, an iron oxide pigment, a reducing agent, a wood preservative, for other iron salts, ferrites, process engraving and for the treatment of water and sewage. 8, record 78, English, - iron%28II%29%20sulfate
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: FeSO4 or O4S•Fe 8, record 78, English, - iron%28II%29%20sulfate
Record 78, Key term(s)
- sulphate of iron
- sulfate of iron
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- sulfate de fer(II)
1, record 78, French, sulfate%20de%20fer%28II%29
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- sulfate ferreux 2, record 78, French, sulfate%20ferreux
former designation, avoid, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : FeSO4 ou O4S•Fe 3, record 78, French, - sulfate%20de%20fer%28II%29
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 78
Record 78, Main entry term, Spanish
- sulfato ferroso
1, record 78, Spanish, sulfato%20ferroso
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- sulfato de hierro 2, record 78, Spanish, sulfato%20de%20hierro
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino de color verdoso o amarillo pardo. Inodoro. Ligeramente soluble en agua, insoluble en alcohol. Poco tóxico. Higroscópico. 1, record 78, Spanish, - sulfato%20ferroso
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: FeSO4 or O4S•Fe 3, record 78, Spanish, - sulfato%20ferroso
Record 79 - internal organization data 2011-08-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- ammonium dinitro-ortho-cresolate
1, record 79, English, ammonium%20dinitro%2Dortho%2Dcresolate
correct, see observation
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- ammonium dinitro-o-cresolate 2, record 79, English, ammonium%20dinitro%2Do%2Dcresolate
correct, see observation
- ammonium dinitro-orthocresolate 3, record 79, English, ammonium%20dinitro%2Dorthocresolate
avoid, see observation
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A generic name designating a chemical compound that is flammable, that is a strong oxidizing agent, that is dangerous in contact with combustible materials and that is used as an herbicide. 4, record 79, English, - ammonium%20dinitro%2Dortho%2Dcresolate
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ortho: A prefix meaning "straight ahead" ... used in organic chemistry ... the ortho position [is] also called the 1,2-position. ... In organic compounds, this prefix conventionally appears in italics (often abbreviated "o-") ..., and is ignored in alphabetizing. 5, record 79, English, - ammonium%20dinitro%2Dortho%2Dcresolate
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H9N3O5 4, record 79, English, - ammonium%20dinitro%2Dortho%2Dcresolate
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- dinitro-o-crésolate d'ammonium
1, record 79, French, dinitro%2Do%2Dcr%C3%A9solate%20d%27ammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- dinitro-orthocrésate d'ammonium 2, record 79, French, dinitro%2Dorthocr%C3%A9sate%20d%27ammonium
avoid, see observation, masculine noun
- dinitro-o-crésate d'ammonium 3, record 79, French, dinitro%2Do%2Dcr%C3%A9sate%20d%27ammonium
avoid, see observation, masculine noun
- méthyl-2-dinitro-4-6-phénate d'ammonium 4, record 79, French, m%C3%A9thyl%2D2%2Ddinitro%2D4%2D6%2Dph%C3%A9nate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Nom générique se rapportant à un produit chimique se présentant sous la forme de fins cristaux jaune canari, se décomposant à la chaleur à 150 °, toxique, soluble dans l'eau, que l'on utilise pour les insecticides, les fongicides et les herbicides sélectifs. 5, record 79, French, - dinitro%2Do%2Dcr%C3%A9solate%20d%27ammonium
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
dinitro-orthocrésate d'ammonium : Ce nom, relevé dans la «Réglementation IATA pour le transport des articles dangereux», nous paraît très douteux : premièrement, il ne s'agit pas de crésate mais bien de crésolate; deuxièmement, le préfixe «ortho» doit être séparé du nom du produit par un trait d'union : on devrait lire «ortho-crésate»; troisièmement, on utilise plus la lettre «o-», en français, que le préfixe «ortho» au long. Mentionnons enfin que «ortho-», ou la lettre «o», s'écrivent en italique. 5, record 79, French, - dinitro%2Do%2Dcr%C3%A9solate%20d%27ammonium
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H9N3O5 5, record 79, French, - dinitro%2Do%2Dcr%C3%A9solate%20d%27ammonium
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-08-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- prop-2-en-1-ol
1, record 80, English, prop%2D2%2Den%2D1%2Dol
correct, see observation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- allyl alcohol 2, record 80, English, allyl%20alcohol
correct
- 2-propen-1-ol 4, record 80, English, 2%2Dpropen%2D1%2Dol
- 1-propenol-3 4, record 80, English, 1%2Dpropenol%2D3
- vinyl carbinol 4, record 80, English, vinyl%20carbinol
- propenyl alcohol 5, record 80, English, propenyl%20alcohol
- allylalcohol 6, record 80, English, allylalcohol
- propenol 6, record 80, English, propenol
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless liquid having a pungent mustard-like odor that is used as an herbicide, a military poison gas, an ester in resins and plasticizers, an intermediate for pharmaceuticals and other organic chemicals, and for the manufacture of glycerol and acrolein. 7, record 80, English, - prop%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
prop-2-en-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 80, English, - prop%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: CH2=CH-CH2OH or C3H6O 8, record 80, English, - prop%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- prop-2-én-1-ol
1, record 80, French, prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- alcool allylique 2, record 80, French, alcool%20allylique
correct, masculine noun
- 1-propénol-3 3, record 80, French, 1%2Dprop%C3%A9nol%2D3
masculine noun
- propénol-1,3 4, record 80, French, prop%C3%A9nol%2D1%2C3
masculine noun, obsolete
- vinylcarbinol 5, record 80, French, vinylcarbinol
masculine noun
- propène-2-ol-1 6, record 80, French, prop%C3%A8ne%2D2%2Dol%2D1
masculine noun, obsolete
- 2-propène-1-ol 3, record 80, French, 2%2Dprop%C3%A8ne%2D1%2Dol
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Liquide limpide, incolore, d'une odeur irritante et à saveur brûlante, utilisé, entre autres, [...] pour la préparation du salicylate d'allyle-barbiturique, comme herbicide et comme gaz militaire. 7, record 80, French, - prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
prop-2-én-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 80, French, - prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : CH[indiuce 2]=CH-CH[indiuce 2]OH ou C[indiuce 3]H[indiuce 6]O 8, record 80, French, - prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 80
Record 80, Main entry term, Spanish
- alcohol alílico
1, record 80, Spanish, alcohol%20al%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor picante. Miscible con agua, alcohol, cloroformo, éter y éter de petróleo. Muy tóxico por ingestión e inhalación. Irrita ojos y piel. Inflamable; riesgo de incendio. Plaguicida. 2, record 80, Spanish, - alcohol%20al%C3%ADlico
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas : CH2=CH-CH2OH o C3H6O 3, record 80, Spanish, - alcohol%20al%C3%ADlico
Record 81 - internal organization data 2011-07-22
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- ethoxyquin
1, record 81, English, ethoxyquin
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- 6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline 2, record 81, English, 6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
correct
- EMQ 2, record 81, English, EMQ
avoid
- EMQ 2, record 81, English, EMQ
- 1,2-dihydro-6-ethoxy-2,2,4-trimethylquinoline 3, record 81, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- 1,2-dihydro-2,2,4-trimethyl-6-ethoxyquinoline 2, record 81, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxyquinoline
avoid
- EQ 2, record 81, English, EQ
avoid
- EQ 2, record 81, English, EQ
- 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline 4, record 81, English, 6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- ethoxyquine 5, record 81, English, ethoxyquine
avoid
- 2,2,4-trimethyl-6-ethoxy-1,2-dihydroquinoline 5, record 81, English, 2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
avoid
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid and is used as an antioxidant, an antidegradation agent for rubber, a herbicide and in the food industry, where it is permitted in ground chili pepper and paprika to promote color retention. 6, record 81, English, - ethoxyquin
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ethoxyquin: term standardized by ISO. 7, record 81, English, - ethoxyquin
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of trade names, among which: Niflex; Nix-Scald; Santoflex A; Santoflex AW; Santoquin; Santoquine; Stop-Scald; USAF B-24 6, record 81, English, - ethoxyquin
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H19NO 6, record 81, English, - ethoxyquin
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- éthoxyquine
1, record 81, French, %C3%A9thoxyquine
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- 6-éthoxy-2,2,4-triméthyl-1,2-dihydroquinoléine 2, record 81, French, 6%2D%C3%A9thoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinol%C3%A9ine
correct, feminine noun
- éthoxy-6 triméthyl-2,2,4 dihydro-1,2 quinoléine 3, record 81, French, %C3%A9thoxy%2D6%20trim%C3%A9thyl%2D2%2C2%2C4%20dihydro%2D1%2C2%20quinol%C3%A9ine
former designation, avoid, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En France et en alimentation humaine, l'utilisation des additifs antifongiques (propionate, sorbate de calcium, natamicine) n'est autorisée que pour les emballages. Les antifongiques comme le bénomyl, l'éthoxyquine, la diphénylamine et le thiabendazole ne sont applicables sur les fruits et légumes qu'après récolte. 4, record 81, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
éthoxyquine : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 5, record 81, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14H19NO 5, record 81, French, - %C3%A9thoxyquine
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-07-06
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- (4-chloro-2-methylphenoxy)acetic acid
1, record 82, English, %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
correct, see observation
Record 82, Abbreviations, English
- MCPA 2, record 82, English, MCPA
correct
- MCP 3, record 82, English, MCP
avoid
Record 82, Synonyms, English
- metaxon 4, record 82, English, metaxon
correct
- Agritox 1, record 82, English, Agritox
correct, trademark
- Agroxon 4, record 82, English, Agroxon
correct, trademark
- Agroxone 1, record 82, English, Agroxone
correct, trademark
- Hedonal M 1, record 82, English, Hedonal%20M
correct, trademark
- Legumex DB 1, record 82, English, Legumex%20DB
correct, trademark
- Methoxone 5, record 82, English, Methoxone
correct, trademark
- [(4-chloro-o-tolyl)oxy]acetic acid 4, record 82, English, %5B%284%2Dchloro%2Do%2Dtolyl%29oxy%5Dacetic%20acid
former designation, avoid, see observation
- 4-chloro-o-cresoxyacetic acid 1, record 82, English, 4%2Dchloro%2Do%2Dcresoxyacetic%20acid
avoid
- 4-chloro-2-methylphenoxyacetic acid 3, record 82, English, 4%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxyacetic%20acid
avoid
- 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid 4, record 82, English, 2%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxyacetic%20acid
avoid
- 2,4-MCPA 1, record 82, English, 2%2C4%2DMCPA
avoid
- 2,4-MCPA 1, record 82, English, 2%2C4%2DMCPA
- 2-methyl-4-chlorophenoxy-acetic acid 6, record 82, English, 2%2Dmethyl%2D4%2Dchlorophenoxy%2Dacetic%20acid
avoid
- methyl-chloro-phenoxy acetic acid 7, record 82, English, methyl%2Dchloro%2Dphenoxy%20acetic%20acid
avoid
- 2M-4KH 4, record 82, English, 2M%2D4KH
avoid
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[A] post-emergent herbicide used to control specific broadleaf in cereals and flax. 8, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
(4-chloro-2-methylphenoxy)acetic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation «o» in the names must be italicized. 1, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial names, such as: Bordermaster; Cheiptox; Ded-Weed; Dicotex; Emcepan; Hedarex M; Kilsem; Leuna M; Leyspray; Netazol; Phenoxylene 50; Raphone; Razol Dock Killer; Rhomene; Rhonox; Shamrox; Trasan; Ustinex; Verdone; Weedar; Zelan 9, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C9H9ClO3 9, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record number: 82, Textual support number: 5 OBS
MCPA: abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 10, record 82, English, - %284%2Dchloro%2D2%2Dmethylphenoxy%29acetic%20acid
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- acide (4-chloro-2-méthylphénoxy)acétique
1, record 82, French, acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- MCPA 2, record 82, French, MCPA
correct, masculine noun
- MCP 3, record 82, French, MCP
avoid, masculine noun
- 2,4-MCPA 3, record 82, French, 2%2C4%2DMCPA
avoid, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
- acide (chloro-4 méthyl-2 phénoxy) acétique 1, record 82, French, acide%20%28chloro%2D4%20m%C3%A9thyl%2D2%20ph%C3%A9noxy%29%20ac%C3%A9tique
former designation, correct, masculine noun
- Agritox 1, record 82, French, Agritox
correct, trademark
- Legumex DB 1, record 82, French, Legumex%20DB
correct, trademark, masculine noun
- Méthoxone 4, record 82, French, M%C3%A9thoxone
correct, trademark, feminine noun
- acide méthyl-chloro-phénoxy acétique 5, record 82, French, acide%20m%C3%A9thyl%2Dchloro%2Dph%C3%A9noxy%20ac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Herbicide utilisé après l'émergence pour lutter contre les dicotylédones dans les cultures de céréales et de lin. 6, record 82, French, - acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
acide (4-chloro-2-méthylphénoxy)acétique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 82, French, - acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H9ClO3 7, record 82, French, - acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
MCPA : abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 8, record 82, French, - acide%20%284%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 82
Record 82, Main entry term, Spanish
- MCPA
1, record 82, Spanish, MCPA
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Sólido blanco cristalino. Tóxico e irritante. 1, record 82, Spanish, - MCPA
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C9H9ClO3 2, record 82, Spanish, - MCPA
Record 83 - internal organization data 2011-07-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- (2,4,5-trichlorophenoxy)acetic acid
1, record 83, English, %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29acetic%20acid
correct, see observation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid 2, record 83, English, 2%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxyacetic%20acid
avoid
- 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid 4, record 83, English, 2%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%20acetic%20acid
avoid
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a toxic, light-tan solid, soluble in alcohol, insoluble in water, used as a defoliant, as plant hormone, and as herbicide. 5, record 83, English, - %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29acetic%20acid
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Agent Orange: mixture of herbicides used [as a defoliant during the Vietnam War] ... consisted of approximately equal amounts of the unpurified butyl esters of 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D) and 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid (2,4,5-T). Agent Orange also contained small, variable proportions of 2,4,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin (commonly called "dioxin"), which is a by-product of the manufacture of 2,4,5-T. 6, record 83, English, - %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29acetic%20acid
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(2,4,5-trichlorophenoxy)acetic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 83, English, - %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29acetic%20acid
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H2Cl3OCH2CO2H or C13C6H2-O-CH2H 5, record 83, English, - %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29acetic%20acid
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- acide (2,4,5-trichlorophénoxy)acétique
1, record 83, French, acide%20%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- acide trichloro-2,4,5 phénoxyacétique 2, record 83, French, acide%20trichloro%2D2%2C4%2C5%20ph%C3%A9noxyac%C3%A9tique
avoid, masculine noun, obsolete
- 2,4,5-T 3, record 83, French, 2%2C4%2C5%2DT
masculine noun
- 2,4,5-T 3, record 83, French, 2%2C4%2C5%2DT
- acide (trichloro-2,4,5 phénoxy)acétique 4, record 83, French, acide%20%28trichloro%2D2%2C4%2C5%20ph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
avoid, masculine noun, obsolete
- acide 2,4,5 trichlorophénoxyacétique 5, record 83, French, acide%202%2C4%2C5%20trichloroph%C3%A9noxyac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
- acide 2,4,5-trichlorophénoxyacétique 6, record 83, French, acide%202%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxyac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] herbicide [appartenant] au groupe des dérivés aryloxy-acétiques [qui] est utilisé principalement pour le débroussaillement [...] et, en association avec le 2,4-M CPA ou le mécoprop, pour le désherbage sélectif des céréales. 7, record 83, French, - acide%20%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On a [...] soupçonné la dioxine d'être responsable d'une augmentation de la fréquence des avortements dans les régions où de larges quantités de l'herbicide 2,4,5-T (acide 2,4,5 trichlorophénoxyacétique) ont été répandues. 8, record 83, French, - acide%20%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
acide (2,4,5-trichlorophénoxy)acétique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 83, French, - acide%20%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H2Cl3OCH2CO2H ou C13C6H2-O-CH2H 9, record 83, French, - acide%20%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29ac%C3%A9tique
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-07-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- ammonium methylhydrogenarsonate
1, record 84, English, ammonium%20methylhydrogenarsonate
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- ammonium acid methanearsonate 2, record 84, English, ammonium%20acid%20methanearsonate
avoid
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A post-emergent herbicide, available as "Ansar" 157, a clear solution containing 9. 54% As. 3, record 84, English, - ammonium%20methylhydrogenarsonate
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH3AsO(OH)ONH4 4, record 84, English, - ammonium%20methylhydrogenarsonate
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- méthylhydrogénoarsonate d'ammonium
1, record 84, French, m%C3%A9thylhydrog%C3%A9noarsonate%20d%27ammonium
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- acide méthane-arsonique d'ammonium 2, record 84, French, acide%20m%C3%A9thane%2Darsonique%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
«méthane-arsonique», «méthylarsonique» ou «méthylarsinique» (incorrect), se dit d'un acide de cette formule. 3, record 84, French, - m%C3%A9thylhydrog%C3%A9noarsonate%20d%27ammonium
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3AsO(OH)ONH4 3, record 84, French, - m%C3%A9thylhydrog%C3%A9noarsonate%20d%27ammonium
Record 84, Key term(s)
- acide méthylarsonique d'ammonium
- acide méthylarsinique d'ammonium
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-06-22
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- 4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate
1, record 85, English, 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodophenyl%20octanoate
correct, see observation
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- ioxynil octanoate 2, record 85, English, ioxynil%20octanoate
correct
- Totril 3, record 85, English, Totril
correct, trademark
- 4-cyano-2,6-di-iodophenyl octanoate 4, record 85, English, 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddi%2Diodophenyl%20octanoate
avoid
- (4-cyano-2,6-diiodo)phenyl ester octanoic acid 5, record 85, English, %284%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodo%29phenyl%20ester%20octanoic%20acid
avoid
- 3,5-diiodo-4-hydroxybenzonitrile octanoate 5, record 85, English, 3%2C5%2Ddiiodo%2D4%2Dhydroxybenzonitrile%20octanoate
avoid
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a cream waxy solid, is insoluble in water, and is used as a contact herbicide. 6, record 85, English, - 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodophenyl%20octanoate
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 85, English, - 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodophenyl%20octanoate
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Actril; M&B 11,461; Oxytril; RIP-15830. 6, record 85, English, - 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodophenyl%20octanoate
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C15H17I2NO2 6, record 85, English, - 4%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodophenyl%20octanoate
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- octanoate de 4-cyano-2,6-diiodophényle
1, record 85, French, octanoate%20de%204%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodoph%C3%A9nyle
correct, see observation, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- octanoate de l'ioxynil 1, record 85, French, octanoate%20de%20l%27ioxynil
correct, masculine noun
- octanoate d'ioxynil 1, record 85, French, octanoate%20d%27ioxynil
avoid, masculine noun
- octanoate d'hydroxy-4 di-iodo-3,5 benzonitrile 1, record 85, French, octanoate%20d%27hydroxy%2D4%20di%2Diodo%2D3%2C5%20benzonitrile
former designation, avoid, masculine noun
- Totril 1, record 85, French, Totril
correct, trademark, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique qui se présente sous la forme d'une masse pâteuse de couleur claire, insoluble dans l'eau, et que l'on utilise comme herbicide. 2, record 85, French, - octanoate%20de%204%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodoph%C3%A9nyle
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
octanoate de 4-cyano-2,6-diidophényle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 85, French, - octanoate%20de%204%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodoph%C3%A9nyle
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H17I2NO2 2, record 85, French, - octanoate%20de%204%2Dcyano%2D2%2C6%2Ddiiodoph%C3%A9nyle
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-06-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- 2-(2,4-dichlorophenoxy)propanoic acid
1, record 86, English, 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propanoic%20acid
correct, see observation
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- 2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid 2, record 86, English, 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propionic%20acid
correct
- dichlorprop 3, record 86, English, dichlorprop
correct, standardized
- Cornox RD 4, record 86, English, Cornox%20RD
correct, trademark
- 2,4-DP 5, record 86, English, 2%2C4%2DDP
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Systemic herbicide [for] brush control on rangeland and rights-of-way [and] aquatic weeds. 2, record 86, English, - 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propanoic%20acid
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
2-(2,4-dichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 86, English, - 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propanoic%20acid
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
dichlorprop: term standardized by ISO. 6, record 86, English, - 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propanoic%20acid
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H8Cl2O3 6, record 86, English, - 2%2D%282%2C4%2Ddichlorophenoxy%29propanoic%20acid
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- acide 2-(2,4-dichlorophénoxy)propanoïque
1, record 86, French, acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- dichlorprop 2, record 86, French, dichlorprop
correct, masculine noun, standardized
- 2,4-DP 3, record 86, French, 2%2C4%2DDP
correct, masculine noun
- acide (dichloro-2,4 phénoxy)-2 propionique 4, record 86, French, acide%20%28dichloro%2D2%2C4%20ph%C3%A9noxy%29%2D2%20propionique
former designation, avoid, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Produit de pulvérisation à base d'hormones utilisé dans la lutte contre la renouée persicaire, la renouée des oiseaux, le gratteron et autres mauvaises herbes des céréales. 5, record 86, French, - acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Débroussaillant liquide (homo n° 8800-269). Composition : 180 g/l de 2,4 D + 180 g/l de dichlorprop (2,4-DP) sous forme d'ester de buiyglycol. Détruit les espèces ligneuses, semi-ligneuses, herbacées à grand développement, épines, ronces, genêts, orties, chardons. Dose d'emploi : 2 2lhl. 0,300 litre de bouillie au m³ de broussailles. 6, record 86, French, - acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(2,4-dichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 86, French, - acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
dichlorprop : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 7, record 86, French, - acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H8C2O3 7, record 86, French, - acide%202%2D%282%2C4%2Ddichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-06-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- benazolin
1, record 87, English, benazolin
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- 2-(4-chloro-2-oxobenzothiazol-3(2H)-yl)acetic acid 2, record 87, English, 2%2D%284%2Dchloro%2D2%2Doxobenzothiazol%2D3%282H%29%2Dyl%29acetic%20acid
correct, see observation
- Ben-Cornox 3, record 87, English, Ben%2DCornox
correct, trademark
- Cornox CWK 4, record 87, English, Cornox%20CWK
correct, trademark
- 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxobenzothiazol-3-ylacetic acid 5, record 87, English, 4%2Dchloro%2D2%2C3%2Ddihydro%2D2%2Doxobenzothiazol%2D3%2Dylacetic%20acid
avoid
- 4-chloro-2-oxobenzothiazolin-3-ylacetic acid 6, record 87, English, 4%2Dchloro%2D2%2Doxobenzothiazolin%2D3%2Dylacetic%20acid
avoid
- 3813-05-6 2, record 87, English, 3813%2D05%2D6
correct, see observation
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Systemic herbicide... for selective control of chickweed, cleavers, wild mustard in oil-seed rape. 7, record 87, English, - benazolin
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
benazolin: term standardized by ISO. 8, record 87, English, - benazolin
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
2-(4-chloro-2-oxobenzothiazol-3(2H)-yl)acetic acid: The capital letter "H" must be italicized. 2, record 87, English, - benazolin
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H6ClNO3S 8, record 87, English, - benazolin
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- bénazoline
1, record 87, French, b%C3%A9nazoline
correct, feminine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- acide 2-(4-chloro-2-oxobenzothiazol-3(2H)-yl)acétique 2, record 87, French, acide%202%2D%284%2Dchloro%2D2%2Doxobenzothiazol%2D3%282H%29%2Dyl%29ac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
- acide (chloro-4oxo-2benzothiazolinyl-3) acétique 1, record 87, French, acide%20%28chloro%2D4oxo%2D2benzothiazolinyl%2D3%29%20ac%C3%A9tique
avoid, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Herbicide sélectif de post-émergence. 3, record 87, French, - b%C3%A9nazoline
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
bénazoline : terme normalisé par l'ISO. 3, record 87, French, - b%C3%A9nazoline
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
acide 2-(4-chloro-2-oxobenzothiazol-3(2H)-yl)acétique : la lettre majuscule «H» s'écrit en italique. 2, record 87, French, - b%C3%A9nazoline
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
formule chimique : C9H6ClNO(indice 3]S 3, record 87, French, - b%C3%A9nazoline
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-06-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- trifluralin
1, record 88, English, trifluralin
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- 1,1,1-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine 2, record 88, English, 1%2C1%2C1%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2DN%2CN%2Ddipropyl%2Dpara%2Dtoluidine
correct, see observation
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine 3, record 88, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2DN%2CN%2Ddipropyl%2Dpara%2Dtoluidine
correct, see observation
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A yellowish-orange solid that is manufactured by the reaction of 4-trifluorodinitrochlorobenzene with dipropylamine, that is insoluble in water but readily soluble in most organic solvents, and which is used as an herbicide, especially for cotton plant. [Taken from HACHE and SPECHE]. 4, record 88, English, - trifluralin
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
trifluralin: [this term is the] generic name. 2, record 88, English, - trifluralin
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
This chemical is known under these following trade names: L-36352; Lilly 36352; Olitref; Treflan; Tri-4; Triflurex; Treflan EC (Eli Lilly, Elanco); Digermin (Montedison). [Taken from MECHE and SPCHE]. 4, record 88, English, - trifluralin
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 88, English, - trifluralin
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
The two "N" and the prefix "para" (that can be abbreviated "p") preceding the word "toluidine", must be italicized. 4, record 88, English, - trifluralin
Record number: 88, Textual support number: 5 OBS
Chemical formulas: F3C(NO2)2C6H2N(C3H7)2 or C13H16F3N3O4 4, record 88, English, - trifluralin
Record 88, Key term(s)
- α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- trifluraline
1, record 88, French, trifluraline
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- (dinitro-2,6 trifluorométhyl-4 phenyl) dipropyl amine 2, record 88, French, %28dinitro%2D2%2C6%20trifluorom%C3%A9thyl%2D4%20phenyl%29%20dipropyl%20amine
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Formules chimiques : F3C(NO2)2C6H2N(C3H7)2 ou C13H16F3Nipt 3O4 3, record 88, French, - trifluraline
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-05-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 89, Main entry term, English
- Silvex™
1, record 89, English, Silvex%26trade%3B
correct, trademark
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A selective herbicide that is especially effective in controlling woody plants. 1, record 89, English, - Silvex%26trade%3B
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Silvex™: A trademark of Société nationale ELE Aquitaine. 2, record 89, English, - Silvex%26trade%3B
Record 89, Key term(s)
- Silvex
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 89, Main entry term, French
- Silvex
1, record 89, French, Silvex
correct, trademark, see observation
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Herbicide sélectif. 2, record 89, French, - Silvex
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
SilvexMC : Marque de commerce de la société nationale ELE Aquitaine. 2, record 89, French, - Silvex
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Record 89, Main entry term, Spanish
- silvex
1, record 89, Spanish, silvex
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Sólido, poco soluble en agua, completamente soluble en acetona y alcohol metílico. Combustible. Posiblemente tóxico. 1, record 89, Spanish, - silvex
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Cl[subíndice3] C[subíndice6] H[subíndice2] OCH (CH[subíndice3]) C00H. 1, record 89, Spanish, - silvex
Record 90 - internal organization data 2011-05-24
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 90, Main entry term, English
- Murbetol™
1, record 90, English, Murbetol%26trade%3B
trademark
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Murbetol™ : A trademark for an herbicide. 2, record 90, English, - Murbetol%26trade%3B
Record 90, Key term(s)
- Murbetol
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 90, Main entry term, French
- Murbétol
1, record 90, French, Murb%C3%A9tol
trademark, see observation
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Composition: Endothal (sel de sodium), phényl-carbamate d'isopropyle. Usages: Herbicide. 1, record 90, French, - Murb%C3%A9tol
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
MurbétolMC : Marque de commerce d'un herbicide. 2, record 90, French, - Murb%C3%A9tol
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-05-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Record 91, Main entry term, English
- Ethomeen™
1, record 91, English, Ethomeen%26trade%3B
correct, trademark, see observation
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Trademark for a series of polyethoxylated aliphatic amines with alkyl groups ranging from C8 to C18, also for naturally occurring mixtures of these alkyl groups. 2, record 91, English, - Ethomeen%26trade%3B
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Ethomeen. Ethoxylated coco, soya, tallow primary amine. 3, record 91, English, - Ethomeen%26trade%3B
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
... for pesticide or herbicide formulation design. 3, record 91, English, - Ethomeen%26trade%3B
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
Ethomeen™: A trademark of Akzo Nobel Chemicals B.V. 4, record 91, English, - Ethomeen%26trade%3B
Record 91, Key term(s)
- Ethomeen
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 91, Main entry term, French
- Ethomeen
1, record 91, French, Ethomeen
correct, trademark, see observation
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
EthomeenMC : Marque de commerce de la société Akzo Nobel Chemicals B.V. 1, record 91, French, - Ethomeen
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-05-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Record 92, Main entry term, English
- Solan™
1, record 92, English, Solan%26trade%3B
correct, trademark
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
An amide herbicide applied to foliage. 1, record 92, English, - Solan%26trade%3B
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Solan ... produces a localized or general necrosis, depending upon the dosage. It also inhibits growth. 1, record 92, English, - Solan%26trade%3B
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Solan&trade: A trademark of Niagara Chemical Division. 2, record 92, English, - Solan%26trade%3B
Record 92, Key term(s)
- Solan
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 92, Main entry term, French
- Solan
1, record 92, French, Solan
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Herbicide sélectif. 2, record 92, French, - Solan
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
SolanMC: Marque de commerce de la société Niagara Chemical Division. 2, record 92, French, - Solan
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-03-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- sodium chlorate
1, record 93, English, sodium%20chlorate
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
USE : An oxidizer, like potassium chlorate, in manufacturing of dyes; explosives and matches; dyeing and printing fabrics; tanning and finishing leather; as herbicide. 2, record 93, English, - sodium%20chlorate
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClNaO3 or ClO3Na or NaClO3 3, record 93, English, - sodium%20chlorate
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- chlorate de sodium
1, record 93, French, chlorate%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Un des principaux composés utilisés dans la fabrication du bioxyde du chlore. C'est aussi un des composés oxygénés du chlore formés lors d'un blanchiment au bioxyde de chlore ou à l'hypochlorite. 2, record 93, French, - chlorate%20de%20sodium
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : ClNaO3 ou ClO3Na ou NaClO3 3, record 93, French, - chlorate%20de%20sodium
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Entrada(s) universal(es) Record 93
Record 93, Main entry term, Spanish
- clorato de sodio
1, record 93, Spanish, clorato%20de%20sodio
masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: ClNaO3 or ClO3Na or NaClO3 2, record 93, Spanish, - clorato%20de%20sodio
Record 94 - internal organization data 2011-03-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- cyprazine
1, record 94, English, cyprazine
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- Outfox 2, record 94, English, Outfox
correct, trademark, see observation
- S-6115 3, record 94, English, S%2D6115
correct, trademark
- 6-chloro-N-cyclopropyl-N’-isopropyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine 4, record 94, English, 6%2Dchloro%2DN%2Dcyclopropyl%2DN%26rsquo%3B%2Disopropyl%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine%2D2%2C4%2Ddiamine
correct, see observation
- 6-chloro-N-cyclopropyl-N’-(1-methylethyl)-1,3,5-triazine-2,4-diamine 3, record 94, English, 6%2Dchloro%2DN%2Dcyclopropyl%2DN%26rsquo%3B%2D%281%2Dmethylethyl%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine%2D2%2C4%2Ddiamine
correct, see observation
- 2-chloro-4-cyclopropylamino-6-isopropylamino-2-triazine 3, record 94, English, 2%2Dchloro%2D4%2Dcyclopropylamino%2D6%2Disopropylamino%2D2%2Dtriazine
former designation, avoid, see observation
- 2-chloro-4-cyclopropylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazine 3, record 94, English, 2%2Dchloro%2D4%2Dcyclopropylamino%2D6%2Disopropylamino%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine
former designation, avoid, see observation
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Selective herbicide [for the] postemergence control of many broadleaf and grassy weeds in corn. 5, record 94, English, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Outfox: Product discontinued by Gulf Oil Chemical Co. 5, record 94, English, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
cyprazine: term standardized by ISO. 6, record 94, English, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H14ClN5 6, record 94, English, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
The capital letter "N" in the chemical names must be italicized. 7, record 94, English, - cyprazine
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- cyprazine
1, record 94, French, cyprazine
correct, feminine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- 6-chloro-N-cyclopropyl-N'-isopropyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine 2, record 94, French, 6%2Dchloro%2DN%2Dcyclopropyl%2DN%27%2Disopropyl%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine%2D2%2C4%2Ddiamine
correct, see observation, feminine noun
- chloro-6N-cyclopropyl N'-isopropyl triazine-1,3,5 diyl-2,4 diamine 1, record 94, French, chloro%2D6N%2Dcyclopropyl%20N%27%2Disopropyl%20triazine%2D1%2C3%2C5%20diyl%2D2%2C4%20diamine
former designation, avoid, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
cyprazine : terme normalisé par l'ISO. 3, record 94, French, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H14ClN5 3, record 94, French, - cyprazine
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
La lettre majuscule «N», dans les noms chimiques, s'écrit en italique. 2, record 94, French, - cyprazine
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-03-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- phenylmercuric acetate
1, record 95, English, phenylmercuric%20acetate
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- phenylmercury acetate 2, record 95, English, phenylmercury%20acetate
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Properties : White to cream prisms;... Slightly soluble in water; soluble in alcohol, benzene, and glacial acetic acid.... Uses : Fungicide, herbicide, mildewcide for paints; slimicide in paper mills. 3, record 95, English, - phenylmercuric%20acetate
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5HgOCOCH3 4, record 95, English, - phenylmercuric%20acetate
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- acétate de phénylmercure
1, record 95, French, ac%C3%A9tate%20de%20ph%C3%A9nylmercure
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- acétate phénylmercurique 2, record 95, French, ac%C3%A9tate%20ph%C3%A9nylmercurique
correct, masculine noun
- acétate de phénylmercurique 3, record 95, French, ac%C3%A9tate%20de%20ph%C3%A9nylmercurique
see observation, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Prismes blancs ou de couleur crème. [...] Utilisations : Fongicide, herbicide, antiseptique. 4, record 95, French, - ac%C3%A9tate%20de%20ph%C3%A9nylmercure
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Formule : C6H5HgOCOCH3 5, record 95, French, - ac%C3%A9tate%20de%20ph%C3%A9nylmercure
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 95
Record 95, Main entry term, Spanish
- acetato de fenilmercurio
1, record 95, Spanish, acetato%20de%20fenilmercurio
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- acetato fenilmercúrico 2, record 95, Spanish, acetato%20fenilmerc%C3%BArico
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Prismas de color blanco a crema. Ligeramente soluble en agua, soluble en alcohol, benceno y ácido acético glacial, ligeramente volátil a temperatura corriente. Muy tóxico y fuerte irritante. Plaguicida. 3, record 95, Spanish, - acetato%20de%20fenilmercurio
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H5HgOCOCH3 4, record 95, Spanish, - acetato%20de%20fenilmercurio
Record 96 - internal organization data 2011-03-11
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- sodium arsenite
1, record 96, English, sodium%20arsenite
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- sodium metaarsenite 2, record 96, English, sodium%20metaarsenite
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Properties : Grayish white powder, which absorbs carbon dioxide from the air.... Uses : Arsenical soaps for taxidermists; antiseptic; dyeing; insecticides; hide preservation; herbicide. 2, record 96, English, - sodium%20arsenite
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: NaAsO2 3, record 96, English, - sodium%20arsenite
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- arsénite de sodium
1, record 96, French, ars%C3%A9nite%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : NaAsO2 2, record 96, French, - ars%C3%A9nite%20de%20sodium
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 96
Record 96, Main entry term, Spanish
- arsenito de sodio
1, record 96, Spanish, arsenito%20de%20sodio
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: NaAsO2 2, record 96, Spanish, - arsenito%20de%20sodio
Record 97 - internal organization data 2011-03-07
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- propane-1-thiol
1, record 97, English, propane%2D1%2Dthiol
correct, see observation
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- 1-propanethiol 2, record 97, English, 1%2Dpropanethiol
avoid, obsolete
- n-propyl mercaptan 3, record 97, English, n%2Dpropyl%20mercaptan
avoid, see observation
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of an offensive-smelling liquid, boiling range 67. 73°C, used as chemical intermediate and as herbicide. 4, record 97, English, - propane%2D1%2Dthiol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
propane-1-thiol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 97, English, - propane%2D1%2Dthiol
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
The prefix "n" must be italicized. 5, record 97, English, - propane%2D1%2Dthiol
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3H7SH 5, record 97, English, - propane%2D1%2Dthiol
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- propane-1-thiol
1, record 97, French, propane%2D1%2Dthiol
correct, see observation, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- 1-propanethiol 2, record 97, French, 1%2Dpropanethiol
avoid, masculine noun, obsolete
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
propane-1-thiol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 97, French, - propane%2D1%2Dthiol
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H7SH 3, record 97, French, - propane%2D1%2Dthiol
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-02-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- 1,1-dimethyl-3-phenylurea
1, record 98, English, 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2Dphenylurea
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- fenuron 1, record 98, English, fenuron
correct, standardized
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 98, English, - 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2Dphenylurea
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
fenuron: term standardized by ISO. 2, record 98, English, - 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2Dphenylurea
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H12N2O 2, record 98, English, - 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2Dphenylurea
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- diméthyl-1,1 N'-phényl-3 urée
1, record 98, French, dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20N%27%2Dph%C3%A9nyl%2D3%20ur%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- fénuron 1, record 98, French, f%C3%A9nuron
correct, masculine noun, standardized
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 98, French, - dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20N%27%2Dph%C3%A9nyl%2D3%20ur%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Herbicide. 2, record 98, French, - dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20N%27%2Dph%C3%A9nyl%2D3%20ur%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
fénuron : terme normalisé par l'ISO. 2, record 98, French, - dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20N%27%2Dph%C3%A9nyl%2D3%20ur%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H12N2O 2, record 98, French, - dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20N%27%2Dph%C3%A9nyl%2D3%20ur%C3%A9e
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 98
Record 98, Main entry term, Spanish
- fenuron
1, record 98, Spanish, fenuron
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Sólido blanco cristalino, poco insoluble en agua y en disolventes de hidrocarburos, estable a la oxidación y a la humedad. Probablemente tóxico. Plaguicida. 1, record 98, Spanish, - fenuron
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H12N2O 2, record 98, Spanish, - fenuron
Record 99 - internal organization data 2011-02-14
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- sulfosulfuron
1, record 99, English, sulfosulfuron
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimida zo[1,2-a]pyridin-3-ylsulfonyl)urea 2, record 99, English, 1%2D%284%2C6%2Ddimethoxypyrimidin%2D2%2Dyl%29%2D3%2D%282%2Dethylsulfonylimida%20zo%5B1%2C2%2Da%5Dpyridin%2D3%2Dylsulfonyl%29urea
- N-[[(4,6-dimethoxy-2-pyrimidinyl)amino]carbonyl]-2-(eth ylsulfonyl)imidazo[1,2-a]pyridine-3-sulfonamide 3, record 99, English, N%2D%5B%5B%284%2C6%2Ddimethoxy%2D2%2Dpyrimidinyl%29amino%5Dcarbonyl%5D%2D2%2D%28eth%20ylsulfonyl%29imidazo%5B1%2C2%2Da%5Dpyridine%2D3%2Dsulfonamide
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 99, English, - sulfosulfuron
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-e thylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-ylsulfonyl)urea: form recommended by the UIPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 99, English, - sulfosulfuron
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
a; N: These letters must be italicized. 4, record 99, English, - sulfosulfuron
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H18N6O7S2 4, record 99, English, - sulfosulfuron
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- sulfosulfuron
1, record 99, French, sulfosulfuron
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- 1-(4,6-diméthoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-éthylsulfonylimidazo [1,2-a]pyridin-3-ylsulfonyl)urée 2, record 99, French, 1%2D%284%2C6%2Ddim%C3%A9thoxypyrimidin%2D2%2Dyl%29%2D3%2D%282%2D%C3%A9thylsulfonylimidazo%20%5B1%2C2%2Da%5Dpyridin%2D3%2Dylsulfonyl%29ur%C3%A9e
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 99, French, - sulfosulfuron
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H18N6O7S2 3, record 99, French, - sulfosulfuron
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-02-14
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- tepraloxydim
1, record 100, English, tepraloxydim
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- (5RS)-2-{(EZ)-1-[(2E)-3-chloroallyloxyimino]propyl}-3-h ydroxy-5-perhydropyran-4-ylcyclohex-2-en-1-one 2, record 100, English, %285RS%29%2D2%2D%7B%28EZ%29%2D1%2D%5B%282E%29%2D3%2Dchloroallyloxyimino%5Dpropyl%7D%2D3%2Dh%20ydroxy%2D5%2Dperhydropyran%2D4%2Dylcyclohex%2D2%2Den%2D1%2Done
- 2-[1-[[[(2E)-3-chloro-2-propenyl]oxy]imino]propyl]-3-hy droxy-5-(tetrahydro-2H-pyran-4-yl)-2-cyclohexen-1-one 2, record 100, English, 2%2D%5B1%2D%5B%5B%5B%282E%29%2D3%2Dchloro%2D2%2Dpropenyl%5Doxy%5Dimino%5Dpropyl%5D%2D3%2Dhy%20droxy%2D5%2D%28tetrahydro%2D2H%2Dpyran%2D4%2Dyl%29%2D2%2Dcyclohexen%2D1%2Done
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 100, English, - tepraloxydim
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
R S, EZ, E, H: These letters must be italicized. 3, record 100, English, - tepraloxydim
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C17H24ClNO4 3, record 100, English, - tepraloxydim
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- tepraloxydim
1, record 100, French, tepraloxydim
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Herbicide anti-graminées, à large spectre appliqué en postémergence qui peut être agréé dans de nombreuses cultures [...] 2, record 100, French, - tepraloxydim
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C17H24ClNO4 3, record 100, French, - tepraloxydim
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


