TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HERBS [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Soil Science
CONT

Chalk grassland is a unique, specialised and fragile habitat, important for landscape and historical value as well as for wildlife. Chalk grassland results from centuries of grazing on nutrient poor chalk soils, producing a short turf(or "sward") rich in herbs, flowers and grasses.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Science du sol
CONT

Une pelouse calcaire est une formation végétale qui pousse sur un relief calcaire très sec, pauvre [et] caillouteux [dédié] au pâturage (moutons, vaches, chèvres). L'appétit de ces braves quadrupèdes a permis de conserver [...] des conditions propices au développement d'une flore et d'une faune rares et diversifiées, très bien adaptées aux conditions locales de sécheresse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Ciencia del suelo
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Food crops are any plants that are grown for the purpose of feeding humans or animals and it mostly consists of fruits, vegetables, seeds, spices, herbs, legumes, grains, nuts, etc. Other examples of food crops are those that are used for beverages such as coffee, tea, or any other plant extract-based beverages.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

La banane plantain constitue un aliment de première importance pour les populations des pays tropicaux et est d'ailleurs associée, en culture mixte, avec diverses cultures vivrières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Save record 2

Record 3 2025-10-30

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Greenhouse production is the practice of growing plants, vegetables, flowers and herbs within an enclosed space under controlled environmental conditions. The structure usually made from glass or plastic protects the crop from the cold, heat, wind, rain, and pests, while allowing optimum growing conditions to maximise yields.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La culture en serre, aussi appelée serriculture, consiste à faire pousser des végétaux à l'intérieur de constructions de verre ou de plastique, dotées d'un système d'irrigation, de chauffage et de ventilation. L'environnement y est contrôlé pour favoriser la croissance des fruits et des légumes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-08-15

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Plant and Crop Production
OBS

The Special Crops Value Chain Roundtable(SCVCRT) brings together key leaders in the special crops sector including producers, processors, traders and other stakeholders. This roundtable's crop sectors include buckwheat, canary seed, forages, herbs, spices, hemp, mustard seed and sunflower seed. It focuses on capturing niche market opportunities to further grow the sector, building on the reputation Canadian producers have for growing high-quality products and being trustworthy suppliers. The roundtable also focuses on transportation issues, health claims, the regulatory environment, traceability, value-added capacity, research and innovation and market intelligence.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La Table ronde sur la chaîne de valeur des cultures spéciales (TRCVCS) réunit les principaux dirigeants du secteur des cultures spéciales, notamment les producteurs, les transformateurs, les négociants et autres intervenants. Les secteurs de la culture du sarrasin, des graines d'alpiste des Canaries, des plantes fourragères, des herbes et des épices, du chanvre industriel, de la moutarde et du tournesol figurent parmi les participants de cette table ronde. La TRCVCS concentre ses efforts sur l'accès à de nouveaux marchés à créneaux pour faire croître le secteur, et ce, en mettant à profit la réputation des producteurs canadiens qui cultivent des produits de grande qualité et qui sont reconnus comme étant des fournisseurs dignes de confiance. Elle se penche également sur les questions liées au transport, aux allégations santé, à la réglementation, à la traçabilité, à la capacité de valeur ajoutée, à la recherche et innovation et à l'information commerciale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Producción vegetal
Save record 4

Record 5 2025-05-14

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Trade
CONT

Ontario Seed Company is the largest wholly Canadian-owned and operated packet seed company, offering a full line of products including over 30 herbs, 250 vegetables, 240 annuals, and 100 perennials and biennials suitable for Canada's various climates.

OBS

The terms "seed company" and "seed producer" are sometimes used interchangeably.

OBS

seed company; seed producer: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Commerce
OBS

semencier; établissement semencier; entreprise semencière; groupe semencier : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Comercio
Save record 5

Record 6 2024-01-29

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Vegetable Crop Production
CONT

Microgreens are young seedlings of edible vegetables and herbs. Unlike larger herbs and vegetables that take weeks or months to grow, microgreens can be harvested and eaten a week to 10 days after the cotyledon — a part of the embryo within the seed — leaves have developed.

Key term(s)
  • micro-green

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Production légumière
DEF

Plante récoltée au début du cycle de végétation et consommée sous forme de plantule comestible.

OBS

micropousse : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023.

Key term(s)
  • micro-pousse

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

An alcoholic cordial or liqueur consisting of white wine flavoured with wormwood or other aromatic herbs and taken in order to stimulate the appetite.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Apéritif à base de vin blanc dans lequel on a fait macérer diverses plantes aromatiques, amères et toniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Licor compuesto de vino [blanco], ajenjo y otras sustancias amargas y tónicas, que se toma como aperitivo.

OBS

vermú; vermut: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que […] las voces "vermú" y "vermut" son las adaptaciones gráficas de la voz francesa "vermouth" (o "vermout") y señala que sus plurales son "vermús" y "vermuts", respectivamente.

Save record 7

Record 8 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
DEF

Any of a genus(Euphrasia) of semiparasitic herbs of the snapdragon family with spikelike racemes.

OBS

A plant of the family Orobanchaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Orobanchaceae.

OBS

casse-lunettes : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Centaurea cyanu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 8

Record 9 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Hygiene and Health
CONT

A warmed-up milk infused with herbs and spices, moon milk has been touted as a miracle worker for helping you snooze soundly. It can be garnished with edible flowers, spices, herbs, or a drizzle of honey.

Key term(s)
  • moonmilk

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Hygiène et santé
DEF

Boisson à base de lait chaud auquel sont ajoutées des herbes et des épices, le plus souvent l'ashwagandha, la cardamome, la cannelle et le curcuma, et dont les propriétés apaisantes peuvent aider à dormir.

OBS

lait de Morphée : Dans ce terme proposé comme équivalent français de «moon milk», le nom «Morphée» désigne le dieu grec des Songes et suggère que la boisson serait une préparation de ce dernier.

OBS

lait de Morphée : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Higiene y Salud
CONT

Bebida preparada con leche caliente infusionada con hierbas o especias, a menudo endulzada con miel, cuya función es relajar el cuerpo y la mente, aliviar el estrés [...] para facilitar el sueño.

Save record 9

Record 10 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Reproduction (Medicine)
  • Sociology of Women
CONT

Self-managed abortion is a broad term that includes all methods a person may use to end their own pregnancy, including medication, herbs, and manual aspiration.

French

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Reproduction (Médecine)
  • Sociologie des femmes
Key term(s)
  • avortement autoprovoqué
  • autoavortement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo
  • Reproducción (Medicina)
  • Sociología de la mujer
Save record 10

Record 11 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Botany
DEF

A bunch of flowers or herbs, especially ones having a sweet smell.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Botanique
OBS

bouquet : assemblage de fleurs, de feuillages coupés dont les tiges sont disposées de manière à former un ensemble harmonieux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Horticultura
  • Botánica
DEF

Ramo pequeño de flores o hierbas olorosas formado artificialmente.

Save record 11

Record 12 2020-02-03

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

Any of several small bulbous spring-flowering herbs(genus Muscari) of the lily family with racemes of usually blue flowers.

OBS

muscari: Common name also used to refer to the genus Muscari.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Floriculture
OBS

muscari : Nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Muscari.

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-09-26

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

A poultice, also called a cataplasm, is a paste made of herbs, plants, and other substances with healing properties.... Try a bread poultice on an abscess, cyst, or a splinter. All you need is a slice of bread and 2 or 3 tablespoons of milk.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 13

Record 14 2019-02-14

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

These baboon-size animals are the world's most terrestrial primates—except for humans. As mostly grass-eaters, they are the last surviving species of ancient grazing primates that were once numerous. Geladas spend most of their day sitting down, plucking and munching on grasses and herbs.

OBS

A mammal of the family Cercopithecidae.

OBS

gelada baboon; bleeding heart baboon: Geladas are often referred to as the gelada baboon and the bleeding-heart baboon but are not true baboons.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Ce grand singe ressemble au babouin et vit sur les haut-plateaux d'Érythrée et en Éthiopie. Le gélada est aussi grand que beaucoup de babouins, il a une face allongée et il est sujet au même dimorphisme sexuel.

OBS

Mammifère de la famille des Cercopithecidae.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-09-27

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Plant Biology
CONT

The associated vegetation includes the shrub saskatoon(Amelanchier alnifolia), as well as a variety of herbs : arrowleaf balsamroot(Balsamorhiza sagittata), timber milk-vetch(Astragalus miser), narrow-leaved collomia(Collomia linearis), thread-leaved phacelia(Phacelia linearis), silky lupine(Lupinus sericeus),...

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Biologie végétale
CONT

La végétation associée comprend l'amélanchier à feuilles d'aulne (Amelanchier alnifolia) et une diversité d'herbacées : balsamorhize à feuilles sagittées (Balsamorhiza sagittata), astragale prostré (Astragalus miser), collomia à feuilles linéaires (Collomia linearis), phacélie linéaire (Phacelia linearis), lupin soyeux (Lupinus sericeus), [...]

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-04-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Medicinal Plants
OBS

Mission Statement. The Herb Society of Manitoba is dedicated to promoting knowledge, use and enjoyment of herbs through education, programs, research and sharing the experience of its members with the community.

OBS

The Herb Society of Manitoba was formed in 1995 ...

Key term(s)
  • Manitoba Herb Society

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des plantes médicinales
Key term(s)
  • Manitoba Herb Society

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Food Industries
CONT

... Edible horticulture commodities... : Apples & By-Products; Berries : black/red currants, blackberries, blueberries; Fruit : fruit juice(except apple), grapefruit, grapes; Fruit-Tender : apricots, cherries(sweet, sour), nectarines; Herbs and Spices : anise, basil, borage(herb) ;Vegetables-Field Fresh : artichokes, asparagus, beet... ;Vegetables-Field Processing : adzuki beans, baby carrots, broad beans... ;Vegetables-greenhouse : cherry tomatoes, cucumbers, lettuce...

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Classe 29 : Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; œufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles. [...] La classe 29 comprend essentiellement les denrées alimentaires d'origine animale, ainsi que les légumes et autres produits horticoles comestibles préparés pour la consommation ou la conservation.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Whole middles of pork marinaded with salts, sugar, spices and herbs for six days. Cold smoked for 5-7 days, no added water.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Œufs brouillés à la béarnaise servis dans une barquette de pommes de terre, accompagnés de bacon de dos fumé.

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Boerewors. This is traditional South African all-meat sausage made from beef, pork and mutton. Other ingredients are apple vinegar and herbs and spices. It is produced in a long-sausage form.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Proposition construite par analogie avec le terme «saucisse pur bœuf».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 19

Record 20 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

A sausage consists of ground meat and other animal parts, herbs and spices, and possibly other ingredients, generally packed in a casing(traditionally the intestines of the animal), and preserved in some way.

OBS

In French terminology, a "saucisse" is usually small and fresh, but some types are lightly smoked; most are cooked before eating. A "saucisson" is usually larger, smoked, dried, or otherwise preserved, and served in slices.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Préparation de charcuterie à base de viande de porc, de bœuf ou de cheval et de gras de porc hachés plus ou moins fin, assaisonnée et épicée, contenue dans un boyau fermé aux deux bouts et souvent ficelé puis séchée et qui se consomme crue ou cuite.

OBS

Un saucisson est une grosse saucisse.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

An Italian rice specialty made by stirring hot stock into a mixture of rice (and often chopped onions) that has been sautéed in butter.

CONT

The stock is added 1/2 cup at a time and the mixture is stirred continually while it cooks until all the liquid is absorbed before more stock is added.... Risottos can be flavored variously with ingredients such as chicken, shellfish, sausage, vegetables, cheese, white wine and herbs.

PHR

lemon risotto

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Le risotto doit être préparé avec un riz à grains moyens, comme l'arborio ou le carnaroli [...] Il faut mélanger sans cesse le riz à la cuillère en bois lors de la cuisson tout en versant le bouillon et bien attendre que le liquide soit absorbé avant d'ajouter une nouvelle louche.

PHR

risotto au citron

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato típico de la cocina italiana [...] amarillo y cremoso [y cuyos] componentes básicos son el arroz, la manteca, el queso rallado y el azafrán.

Save record 21

Record 22 2016-12-07

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Root Beer : Not really a beer! It was created in the mid-1800s by Philadelphia pharmacist Charles Hires, the original root beer was a(very) low-alcohol, naturally effervescent beverage made by fermenting a blend of sugar and yeast with various roots, herbs and barks such as sarsaparilla, sassafras, wild cherry, wintergreen and ginger. Today's commercial root beer is completely non-alcoholic and generally contains sugar, caramel colouring, a combination of artificial and natural flavourings(including some of those originally used) and carbonated water for sparkle.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson gazeuse aromatisée aux extraits de racines de sassafras. [Définition normalisée par l'OQLF.]

OBS

racinette; soda racinette : termes normalisés par l'OQLF.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-11-14

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Ecosystems
CONT

Atlantic coastal plain flora(ACPF) in Nova Scotia(NS) consists of a group of 98 taxonomically unrelated herbaceous plants including flowering plants, shrubs, and herbs.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Écosystèmes
CONT

En Nouvelle-Écosse, la flore de la plaine côtière de l'Atlantique (FPCA) comprend 98 espèces de plantes vasculaires non liées sur le plan taxinomique, y compris des angiospermes, des espèces arbustives et des plantes herbacées.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-03-31

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A beverage, such as fruit juice or coffee, which is mixed with vitamins, minerals, herbs, and sometimes nonprescription pharmaceuticals, intended to improve thinking or mental awareness.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Les boissons énergisantes. Boissons principalement destinées aux jeunes, elles contiennent du sucre, de fortes doses de caféine et/ou de taurine et des extraits de plante (guarana, ginseng, …). La caféine est connue pour lutter contre la fatigue, améliorer la mémoire et la concentration mais en trop grande quantité elle peut entraîner des troubles du comportement et augmenter la tension artérielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Líquido de agua carbonatada mezclada con extractos de plantas, azúcar y [otros] ingredientes principales [como la] taurina, cafeína, guaraná, ginseng, glucuronolactona y vitaminas.

OBS

La agencia del gobierno de EE.UU. responsable de la regulación de los alimentos y los medicamentos (FDA, por sus siglas en ingles) las considera actualmente suplementos alimenticios.

Save record 24

Record 25 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A widely distributed family of herbs, shrubs, or trees(order Geraniales) with usually milky often poisonous juice...

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

euphorbiacée : Herbe, arbuste ou arbre contenant souvent un latex corrosif ou vénéneux [...]. Les euphorbiacées forment une immense famille [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 25

Record 26 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Over 60 species of annual or perennial herbs of the Geraniaceae family with toothed leaves flowers in axillary umbels. Wide distribution. Erodiums thrive in dry sunny locations.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante herbacée de la famille des Géraniacées. Environ 60 espèces, répandues dans les régions chaudes et tempérées.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

About 35 species of aquatic herbs, with characters of the family. Sometimes grown in aquaria.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante herbacée aquatique, à racines fibreuses et tiges ramifiées [...] Une dizaine d'espèces, répandues dans les eaux douces du monde entier.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Croton : strong-scented herbs, shrubs, and trees, mostly of tropical and subtropical regions in both hemispheres... Infrequently grown as ornamentals but several species are important economically : the seeds of Croton Tiglium L. yield croton oil, a powerful purgative.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Après absorption de graines de Ricin les malaises [...] apparaissent avec un temps de latence de plusieurs heures [...] des genres voisins tels que le Croton et Pignon d'Inde (Croton Tiglium et Jatropha Curcas) présentent les mêmes caractéristiques toxicologiques.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Gesneriaceae family (Colombia, Venezuela).

OBS

Erect, 4-angled red tomentose stem to 60 cm with large velvety, olive-green, ovate leaves, reddish beneath; dense clusters of bright yellow flowers with red sepals.

OBS

Alloplectus : Perhaps 70 species of terrestrial herbs or shrubs in tropical America.... The genus is not clearly separable from Columnea, especially those species with white berries.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A mayonnaise that is flavoured with herbs(parsley, tarragon, chervil, et cetera).

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Sauce mayonnaise colorée d'une purée d'épinards, de cresson et de persil, ou de toute purée de fines herbes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
DEF

Mayonesa con puré de espinacas, perejil y estragón picados.

OBS

No confundir con la salsa verde americana hecha con pimientos picantes (chiles).

Save record 30

Record 31 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Robust-growing plant with long, lanceolate leaves deep green with greenish-gray feather design. (Humid-Tropical).

OBS

Araceae family.

OBS

Aglaonema : About 50 species of ascending to rhizomatous herbs, native to tropical Asia; leaves inequilateral, oblong to lanceolate or ovate, mostly leathery.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Araceae family.

OBS

Aglaonema : About 50 species of ascending to rhizomatous herbs, native to tropical Asia; leaves inequilateral, oblong to lanceolate or ovate, mostly leathery.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Araceae family.

OBS

Aglaonema : About 50 species of ascending to rhizomatous herbs, native to tropical Asia; leaves inequilateral, oblong to lanceolate or ovate, mostly leathery.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Araceae family.

OBS

Tropical plant (Malay Peninsula).

OBS

Aglaonema : About 50 species of ascending to rhizomatous herbs, native to tropical Asia.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A large genus of southern African herbs(family Geraniaceae) with showy flowers of various shades of red or white distinguished by the spurred calyx and irregular corolla.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le nom Pelargonium doit être réservé à des plantes peu ou pas rustiques, originaires d'Afrique du Sud, dont les fleurs sont zygomorphes (ou irrégulières) [...]

OBS

Même si le genre Pelargonium est bien distinct du genre Geranium, plusieurs les confondent.

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A genus of Old World bulbous herbs(family Amaryllidaceae) having erect linear leaves and showy yellow or white or bicolor flowers with a large cup-shaped corona.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Herbe vivace monocotylédone bulbeuse d'Eurasie et d'Afrique du Nord. (Famille des amaryllidacées).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 36

Record 37 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
OBS

(...) it is impossible to translate the culinary term poêler literally. To poêler, meat or poultry is placed in a good fitting pan or fireproof casserole on sliced pot herbs, seasoned, melted butter poured on top and roasted in oven with the cover on. Shortly before meat is done, cover is taken off to allow the top side to get brown. Moderate temperature is essential for pan roasting. As soon as the meat is browned, it is taken out of the pan, the fat is poured off and the residue deglaced with wine, stock, gravy or sauce and used for making the sauce.

OBS

pan-roasting.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
DEF

Cuire dans une casserole fermée, avec un corps gras.

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Plant Biology
DEF

A plant of the genus Sagittaria.

OBS

Sagittaria : a genus of aquatic herbs(family Alismataceae) of temperate and tropical regions...

French

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Biologie végétale
DEF

Plante aquatique vivace à feuilles de formes différentes suivant qu'elles sont immergées ou non. (Famille des alismacées.).

Key term(s)
  • fléchière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología Marina
  • Biología vegetal
Save record 38

Record 39 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Spices and Condiments
Universal entry(ies)
OBS

savoury : A plant of the genus Satureja, chiefly S. hortensis(annual summer savory), and S. montana(perennial winter savory), both commonly grown in herb gardens. They are low, aromatic herbs, cultivated for their leaves, which are used to flavor soups, stews, and bean dishes...

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante (Labiacées) dont une variété, la sarriette des jardins, est cultivée pour ses feuilles aromatiques, qui servent de condiment.

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Carex : Grasslike, perennial herbs of the family Cyperaceae, about 2, 000 species, common in temperate and cold regions.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Carex : Nom générique des laîches, très grand genre (plus de 2,000 espèces) de la famille des Cypéracées. Plantes herbacées ayant l'apparence des Graminées, abondantes dans les régions tempérées des deux hémisphères.

OBS

Le carex à tiges grêles se retrouve dans les terrains mouillés des parties froides du Québec, et dans les tourbières.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Carex : Grasslike, perennial herbs of the family Cyperaceae, about 2, 000 species, common in temperate and cold regions.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Carex : Nom générique des laîches, très grand genre (plus de 2,000 espèces) de la famille des Cypéracées. Plantes herbacées ayant l'apparence des Graminées, abondantes dans les régions tempérées des deux hémisphères.

OBS

Le carex trisperme est générale dans le Québec; tourbière et bois subarctiques.

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Carex : Grasslike, perennial herbs of the family Cyperaceae, about 2, 000 species, common in temperate and cold regions.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Carex : Nom générique des laîches, très grand genre (plus de 2,000 espèces) de la famille des Cypéracées. Plantes herbacées ayant l'apparence des Graminées, abondantes dans les régions tempérées des deux hémisphères.

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Liliaceae family.

OBS

Five or six species of alpine or subalpine, early-spring-blooming, scapose, bulbous, perennial herbs, native to Crete, Cyprus, and Asia Minor... flowers blue, white, or pink, in terminal raceme.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Genre comprenant 6 espèces de plantes bulbeuses rustiques et vivaces. Originaires de la Crête et d'Asie Mineure.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A genus of showy South American herbs(family Amaryllidaceae) having leafy stems.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante vivace ornementale à souche rhizomateuse, d'Amérique du Sud. Le genre (50 espèces) fait partie des amaryllidacées.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

About 8-10 species of submersed, dioecious, grasslike aquatic herbs, native to tropical and temperate regions... occasionally grown in aquaria or pools.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante des eaux stagnantes, dont la fécondation a lieu à la surface de l'eau et la fructification dans l'eau. (Famille des hydrocharidacées.)

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Lomatium nudicaule. Cogswellia nudicaulis. To 2 ft., glabrous; leaves biternately compound, ovate to lanceolate, entire or toothed, to 2 inch long; peduncle inflated at apex; ... Idaho to B.C. and California.

DEF

biscuitroot: (so called for their being used for meal by the Indians) a plant of the genus Lomatium.

CONT

biscuitroot: lomatium: The species of Lomatium with thick rounded edible corms are known as Biscuitroot.

OBS

biscuitroot : lomatium : a genus of perennial herbs... resembling parsley...

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Selon l'usage établi dans la nomenclature botanique, le manque d'une dénomination vulgaire peut être avantageusement comblé par l'emploi de l'appellation latine, savante. C'est la raison pour laquelle nous conseillons l'emploi de «lomatium nudicaule» comme équivalent français de «pestle parsnip».

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A salad from Nice, France, consisting of tomatoes, green beans, black olives, tuna, hard-cooked eggs and herbs, dressed with olive oil and garlic.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 47

Record 48 2015-01-14

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Beverages
DEF

A liqueur made by steeping nuts, kernels, fruits, or herbs in any sweetened spirit.

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Liqueur de fabrication artisanale, obtenue par macération de fruits dans de l'eau-de-vie ou de l'alcool.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Bebidas
DEF

Rosoli en que entra zumo de ciertas frutas, principalmente de cerezas o de guindas.

Save record 48

Record 49 2014-07-23

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

[A] rustic terrine of pork, duck and fresh herbs, with traditional condiments.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
OBS

pâté : Préparation de charcuterie, hachis de viandes épicées cuit dans une terrine sans enveloppe de pâte et consommé froid.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
OBS

paté: Pasta comestible, untable, hecha a base de carne o hígado, generalmente de cerdo o aves.

Save record 49

Record 50 2014-01-16

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Native American women used burden baskets to hang across the shoulder and leave the hands free, while having a place to keep herbs, berries, twigs for starting fires, and any other of the many things that she might pass during her daily duties, that she would find useful for her family's needs.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
  • Arts et culture autochtones
CONT

C'est la tâche des femmes [...] Chacune rentre au camp, chargée d'une vaste hotte en vannerie contenant les produits de la collecte du jour et surmontée d'un impressionant fardeau de bois mort.

Spanish

Save record 50

Record 51 2013-01-03

English

Subject field(s)
  • Horticulture
DEF

A food-producing garden, based on the model of a natural woodland or forest.

CONT

... edible forest gardens are "perennial polycultures of multi-purpose plants powered by the sun." Following the patterns and ecological functioning of established forests, we are attempting to create stable, resilient, and diverse systems that require few outside inputs and are highly productive in relation to the amount of labour required.

OBS

Edible forest gardens typically include a diverse inter-planting of edible perennial species such as fruits, berries, nuts, perennial and self-seeding annual vegetables and herbs, mushrooms, and, if desired, small livestock such as bees, poultry and other animals.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
CONT

[...] conception d’une forêt nourricière (jardin sur le modèle d’un sous-bois) [...]

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-12-04

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Noodles and Pasta
  • Restaurant Menus
OBS

alla napoletana : Of pasta sauce with tomatoes, olive oil and herbs.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Pâtes alimentaires
  • Menus (Restauration)
OBS

à la napolitaine : Plat servi avec une sauce aux tomates, de l'huile d'olive et des herbes.

OBS

raviolis (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-08-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

A ham from Bayonne, France; it is rubbed with salt, saltpeter, sugar, pepper and aromatic herbs and dried [for a minimum of 7 months]...

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Cuisse de porc parée, salée au sel sec des salines du bassin de l’Adour [en France] et séchée dans cette zone pendant plus de 7 mois.

CONT

Tout au long de sa maturation et de son affinage, le jambon de Bayonne développe son arôme et acquiert son moelleux. Le muscle a une couleur homogène rose-rouge; le gras est blanc, pur, ferme, non huileux. Le sel et l'humidité de la tranche sont répartis de façon homogène. Coupé en minces tranches, il est fondant en bouche, de saveur délicate et peu salée.

OBS

Le jambon de Bayonne a un statut d'indication géographique protégée (IGP) en France.

Spanish

Save record 53

Record 54 2012-07-23

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A potent paste made of reconstituted dried cayenne peppers, pounded with salt, garlic, coriander, and herbs, then mixed with olive oils.

CONT

Harissa is a hot chili paste that is commonly found in North African cooking, mainly Moroccan, Algerian, and Tunisian cuisine. It is added to couscous, soups, pastas and other recipes.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Plats cuisinés
CONT

Offerte surtout en purée et parfois en poudre, la harissa est utilisée comme assaisonnement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. [...] On prépare la harissa à partir de petits piments rouges, de piment de Cayenne, de légumes, d'huile de colza [ou d'olive], d'ail et d'herbes telles la coriandre et la menthe, d'épices dont le carvi, et parfois plus d'une vingtaine d'autres épices. La harissa est très piquante. Elle agrémente les potages, les viandes, les poissons, les ragoûts et le riz.

Spanish

Save record 54

Record 55 2012-07-11

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A person who predicts the future by magical, intuitive, or more rational means ....

CONT

The shaman, who was commonly called the medicine man, was the mediator between the world of mankind(the known world) and the universe(the unknown). He acted both as a healer and soothsayer. He practised his rites with figurines or herbs in a tent known as the "shaking tent", where he made contact with the spirits of gods, men or animals.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Le chaman, communément appelé le sorcier, servait d'intermédiaire entre le monde des hommes (le connu) et le monde de l'univers (l'inconnu). Il agissait à la fois en tant que guérisseur et voyant. À l'aide de figurines ou d'herbes, il pratiquait ses rites dans une tente surnommée «tente tremblante». C'est là qu'il entrait en contact avec les esprits divins, humains ou animaux.

Spanish

Save record 55

Record 56 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A caffeine-containing beverage, an infusion made by steeping the dried leaves or buds of the shrub Camellia sinensis in hot water for a few minutes.

OBS

In addition, tea may also include other herbs, spices, or fruit flavours.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson légèrement excitante, obtenue par infusion des feuilles du théier, préalablement séchées et fermentées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Infusión de las hojas del arbusto Camellia sinensis de la familia de las Teáceas.

CONT

El té es una bebida universal reconocida por su buen sabor y propiedades medicinales que promueven el bienestar físico y mental. [Para lograr esta bebida], las hojas y brotes del [arbusto] Camellia sinensis [...] se recogen y procesan para producir las diferentes variedades de té negro, verde, blanco, decafeinado [...]

OBS

En la actualidad se le da el nombre de té a la bebida que se prepara de varias hierbas, hojas, frutas secas y otros ingredientes herbarios naturales, pero el término correcto es infusión.

Save record 56

Record 57 2012-07-06

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

The shaman, who was commonly called the medicine man, was the mediator between the world of mankind(the known world) and the universe(the unknown). He acted both as a healer and soothsayer. He practised his rites with figurines or herbs in a tent known as the "shaking tent", where he made contact with the spirits of gods, men or animals.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Le chaman, communément appelé le sorcier, servait d'intermédiaire entre le monde des hommes (le connu) et le monde de l'univers (l'inconnu). Il agissait à la fois en tant que guérisseur et voyant. À l'aide de figurines ou d'herbes, il pratiquait ses rites dans une tente surnommée «tente tremblante». C'est là qu'il entrait en contact avec les esprits divins, humains ou animaux.

Spanish

Save record 57

Record 58 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Dietetics
Universal entry(ies)
C15H5O2(OH)5
formula, see observation
C15H10O7
formula, see observation
117-39-5
CAS number
DEF

A yellow crystalline flavonol pigment that occurs usually in the form of glycosides (as quercitrin and rutin) in various plants and in the form of the dihydro derivative in Douglas fir, and that is used as an antioxidant, an absorber of ultraviolet rays, in rubber, plastics and vegetable oils.

CONT

Quercetin is a polyphenolic bioflavonoid or flavonoid, more specifically classified as a flavonol.... Bioflavonoids are... commonly found in plants that are used as medicinal herbs like Hypericum perforatum(St. Johns Wort) and Sambucus nigra L(Elder flower). Quercetin is highly abundant in food and beverage sources that are part of the human diet such as broccoli, lettuce, apples, tomatoes, onions, wine, tea, and coffee.

OBS

H-: The "H-" must be italicized.

OBS

yellow flavin: commercial name.

OBS

Chemical formula: C15H5O2 or C15H10O7

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Diététique
Entrée(s) universelle(s)
C15H5O2(OH)5
formula, see observation
C15H10O7
formula, see observation
117-39-5
CAS number
CONT

[La] quercétine [est un] flavonol [...] qui se rencontre sous forme d'hétéroside dans le houblon, le marronnier, le quercitron, le thé, etc., et qui est utilisé comme colorant jaune de la laine et de la soie.

CONT

La quercétine est un flavonoïde de type flavonol. [...] de nombreuses plantes médicinales doivent leur efficacité à leur fort taux en quercétine.

OBS

Ne pas confondre «quercétol» avec «quercitol».

OBS

H- : La lettre «H-» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C15H10O7 ou C15H5O2(OH)5

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Dietética
Entrada(s) universal(es)
C15H5O2(OH)5
formula, see observation
C15H10O7
formula, see observation
117-39-5
CAS number
OBS

Fórmula química: C15H5O2 or C15H10O7

Save record 58

Record 59 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

A mixture of vinegar, oil, herbs, or similar ingredients in which meat, fish, etc., may be steeped before cooking or eating, in order to tenderize it or to add flavour.

CONT

The liquid in question, the "marinade, "can be acidic with ingredients such as vinegar, lemon juice, or wine, or savory with soy sauce, brine or other prepared sauces. Along with these liquids, a marinade often contains oils, herbs, and spices to further flavor the food items.

CONT

It is commonly used to flavor foods and to tenderize tougher cuts of meat. The process may last seconds or days. Different marinades are used in different cuisines. For example, in Indian cuisine the marinade is usually prepared with a mixture of spices.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Liquide bien condimenté dans lequel on laisse baigner plus ou moins longtemps soit des viandes, des abats, du gibier ou du poisson, soit des légumes ou des fruits.

CONT

La marinade permet d'aromatiser les éléments, ensuite d'attendrir sensiblement les fibres de certaines viandes et, enfin, de conserver plus longtemps les produits (poissons et légumes surtout).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 59

Record 60 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Polar Geography
  • Ecosystems
  • Soil Science
  • Toponymy
DEF

In the northern United States and Canada, a swamp or bog in an undrained or poorly drained area of alluvium or glacial till, or, more especially, in a rocky basin filled with water-saturated muck, decayed vegetal matter, and sphagnum moss incapable of sustaining much weight.

CONT

Muskeg ... is a dominant feature of the Canadian landscape as well as a significant feature of northeastern BC [British-Columbia]. [It] is a complex of various wetland types such as: bogs, fens, marshes and swamps. Bogs and fens are the dominant and most widespread wetland types of muskeg ecosystems while marshes and swamps are less common.

OBS

Muskeg is a complex of wetland types that typically occur in cool, northern climates such as boreal forests.... The colloquial, and widely misunderstood, term muskeg is used to refer to the complex mosaic of fens, bogs, swamps and pools, and scrubby forest that becomes increasingly common to the north... Peatmoss is the common factor of muskeg and is where the term peatland is derived from. Pieces of herbs, shrubs and wood, such as buried tree branches, roots, or whole trees, can also make up a portion of the organic soil. Sphagnum moss is the mainstay of muskeg. It soaks up and holds several times its own weight in water. In the process, it keeps water from draining through the soil.

OBS

The surface [of the muskeg] is commonly hummocky.

OBS

Tamarack and black spruce are commonly associated with muskeg areas.

OBS

Muskeg is an Algonquian term for areas covered with sphagnum mosses, tussocky sedges and an open growth of scrubby timber.

OBS

muskeg (plural muskegs).

OBS

muskeg: term officially approved by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN); term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector and by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Géographie du froid
  • Écosystèmes
  • Science du sol
  • Toponymie
DEF

Au Canada et dans le nord des États-Unis, marécage d'une région peu ou pas drainée dont le fond est constitué de roche ou d'argile à blocaux, rempli de sphaigne et de déchets végétaux décomposés et saturés d'eau.

CONT

Une fondrière de mousse ou muskeg est, dans le nord du Canada et en Alaska, un marécage d'une région peu ou pas drainée dont le fond est constitué de roche ou d'argile à blocaux (masse d'argile contenant des cailloux de toutes formes disposés sans ordre). [...] La fondrière est remplie de sphaigne, de déchets végétaux décomposés et saturés d'eau ainsi que d'arbres chétifs ici et là. Le sphaigne peut retenir de 15 à 30 fois son poids en eau ce qui permet à ces tourbières d'avoir une pente sans se vider.

CONT

Les fondrières favorisent la croissance d'arbres à enracinement superficiel, comme les épinettes noires et les mélèzes d'Amérique.

CONT

Dans les pays subarctiques, le muskeg, milieu froid, peut prendre un modelé périglaciaire original, par exemple, les tourbières réticulées [...], les «îles arbustives, les forêts-galerie et les arcs de végétation».

OBS

Le nom muskeg vient des amérindiens algonquins.

OBS

fondrière de mousse; muskeg : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

fondrière : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG); terme en usage à Parcs Canada et à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Key term(s)
  • moskeg

Spanish

Save record 60

Record 61 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
  • Cryogenics
CONT

Cryophytic herbs and bunchgrasses, in some places with admixture of dwarf-pine wood.

OBS

Closely allied to plankton, but of a subsidiary nature, is the glacial community forming the cryophyte-formation, which is composed of microphytes that are periodically exposed to ice-cold water.

OBS

It is perhaps best to refer to the plants growing on snow or ice as "cryophytes".

Key term(s)
  • cryophyte

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
  • Cryogénie
OBS

Se dit des communautés qui se développent dans, ou sur, la neige et la glace.

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Food Industries
OBS

A category of culinary product commonly used to improve or enhanced food flavor and taste. Normally used to mean salt and pepper, but may include any herbs, spices, and condiments.

Key term(s)
  • food-seasoning

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La présente Norme internationale fixe les spécifications de la poudre de curry utilisée comme produit d'assaisonnement dans la préparation des aliments, et faisant l'objet d'un commerce international.

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-03-04

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
  • Food Preservation and Canning
CONT

The best packing and delivery systems, such as freezing of concentrates, and IQF (Individually Quick Frozen) technology are prevalent.

CONT

The high quality of frozen foods is mainly due to the development of a technology known as the individually quick-frozen (IQF) method. IQF is a method that does not allow large ice crystals to form in vegetable cells. Also, since each piece is individually frozen, particles do not cohere …

CONT

Individually quick frozen products lock in the essential nutrients and flavor, with optimum color, taste and texture.

PHR

Individually quick frozen blueberries, cherries, fish fillets, foods, fruits, onions, organic herbs, peppers, prawns, products, strawberries, vegetables; individually quick frozen freezers, method, processing plant.

Key term(s)
  • I.Q.F.

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Contrairement aux offres concurrentes du rayon frais […], la marque assure que son procédé offre un résultat de qualité, puisque les pâtes et la sauce sont surgelées séparément l'une sur l'autre, et qu'elles ne se mélangent qu'au moment de la dégustation.

CONT

Marché de la volaille. Description des catégories des stocks en entrepôt. […] Case 4. Poulets – conditionnement additionnel. […] Case 4.1. Poitrines désossées : surgelées séparément (s.s.), marinées, assaisonnées […]

CONT

Le pétoncle pêché en haute mer sur le Plateau néo-écossais. Disponible frais, surgelé en bloc, ou surgelé à l'unité.

CONT

Les coquillages sont […] conditionnés, en demi-coquilles ou décoquillés, frais sous vide ou surgelés, à l’unité ou en vrac […]

CONT

Nous vous livrons les pâtes au kilo surgelées à l’unité : vous n’utilisez que la quantité dont vous avez besoin et vous évitez ainsi toute perte de produit.

Spanish

Save record 63

Record 64 2010-11-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

Carex : Grasslike, perennial herbs of the family Cyperaceae, about 2, 000 species, common in temperate and cold regions.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Carex : Nom générique des laîches, très grand genre (plus de 2,000 espèces) de la famille des Cypéracées. Plantes herbacées ayant l'apparence des Graminées (Peaceae), abondantes dans les régions tempérées des deux hémisphères.

Spanish

Save record 64

Record 65 2010-09-17

English

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Pregnancy
CONT

A Ugandan nurse-midwife reported that, in Northern Uganda a vegetable and a local plant with oxytocic(uterine-contracting) properties were used … “local herbs every little girl knows; bcause they are young, it is logical when they get that abortion in the jungle, most of them die. But a few lucky ones go through it. Many also have died in captivity because they only [have] those traditional birth attendants in the bush.

French

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Grossesse
CONT

Beaucoup de filles sont aussi mortes en captivité parce que dans la brousse, il n'y avait que ces accoucheuses traditionnelles pour les aider.

Spanish

Save record 65

Record 66 2010-09-17

English

Subject field(s)
  • Botany
DEF

Any plant in the Gramineae family. The grasses are predominantly monocotyledonous herbs characterized by narrow, elongated leaves with parallel veins that grow from the stem at nodes. Small flowers which lack petals and sepals arise from the stem atop the most recent leaf growth.

CONT

grass pollen allergens. The grasses constitute a huge family of closely related genera with more than 10 000 known species ... It has been calculated that grass pollen allergy is responsible for between 10% and 30% of the type I allergies in the world.

French

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Plante monocotylédone, à feuilles engainantes simples et rubanées, à tige généralement creuse (chaume), à fleurs généralement hermaphrodites sans calice ni corolle, à inflorescences en épis [...]. La famille des graminées comprend des céréales (blé, riz, avoine, orge, maïs, sorgho, mil, millet), des espèces constituant les prairies naturelles et les pelouses (fétuques, pâturins, agrostis, crételle des prés, flouve odorante, brome des prés, ray-grass).

CONT

Plantes allergisantes de la grande saison et la prairie. Toutes les graminées ont une composition antigénique analogue. (Atlas pratique d'écologie médicale appliquée à l'allergologie, 1977, page 43).

Spanish

Save record 66

Record 67 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Spices and Condiments
DEF

Any item added to a dish for flavor, including herbs, spices and vinegars...

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Épices et condiments
DEF

Tout ingrédient naturel (sel, poivre, sucre, épices) ou préparé (moutarde, ketchup, chutney), utilisé en cuisine pour relever le goût d'un mets ou lui servir d'accompagnement au moment de le déguster.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Especias y condimentos
Save record 67

Record 68 2010-02-08

English

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Detailed information is provided on a variety of herbs and spices, including common name, genus name, dietary and nutritional information, culinary usage and images.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Usage culinaire : L'huile de noix de coco est utilisée pour cuisiner, par exemple dans les recettes de sautés, ou pour les cuissons à l'huile, donne un parfum léger et agréable aux ingrédients frits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
Save record 68

Record 69 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Fatty Substances (Food)
DEF

Melted butter often with chopped herbs or other seasoning.

OBS

According to sources TERFO and OXENG and to a cooking specialist, "drawn butter" and "melted butter" are synonyms.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

[...] il [le beurre] s'emploie à différents degrés de fusion qui déterminent sa couleur : beurre fondu, noir ou noisette.

Spanish

Save record 69

Record 70 2009-09-11

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

The amount of a substance that can be held between the thumb and forefinger.

OBS

For dry ingredients(salt, herbs, etc.) a dash can be substituted by a pinch... for liquid ingredients like Tabasco, a dash is a few drops from the bottle.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Quantité (d'une substance en poudre, en grains) que l'on peut prendre entre les doigts.

CONT

Une pincée de sel.

OBS

L'indication donnée par «une pointe» est parfois synonyme, mais la quantité d'ingrédient que l'on prend avec la pointe d'un couteau est généralement un peu plus importante. Pour le safran toujours employé en quantités infimes, on emploie l'expression «une mesure», correspondant au contenu d'une minuscule dose dans laquelle le safran est souvent conditionné; on dit souvent «une goutte» d'huile, «un filet» de vinaigre, «un soupçon» de muscade, laissant au cuisinier le soin d'apprécier lui-même la quantité voulue pour mettre en valeur le plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 70

Record 71 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A mixture of parsley, chervil, tarragon and even chives, finely chopped ... They are often mixed into an omelette to make omelette aux fines herbes ...

OBS

"Fines herbes" is the French spelling.

Key term(s)
  • fine herbs

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Plantes aromatiques fraîches ou séchées, utilisées seules ou en mélange pour relever le goût d'une préparation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
DEF

Hierbas aromáticas combinadas y muy bien picadas con que se realza el gusto de ciertos platos.

Save record 71

Record 72 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

A preparation of vinegar or wine, water and savory herbs in which fish is cooked.

OBS

Literally, short broth.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Liquide préparé pour faire cuire le poisson, et composé d'eau avec du vin ou du vinaigre, du beurre, du sel et des épices.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Caldo compuesto de agua con verduras y hierbas aromáticas y vino o vinagre que se hace reducir durante una hora aproximadamente y que generalmente, se utiliza para cocer pescado.

Save record 72

Record 73 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The lower level of vegetation in a forest, which is usually formed by ground vegetation(mosses, herbs and lichens) or herbs and shrubs.

OBS

understorey; understory: terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Étage inférieur de la végétation dans une forêt, généralement formé par la végétation au sol (mousses, herbacées, lichens) ou par les herbes et les arbustes.

OBS

sous-étage : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Parte del estrato arbóreo de una masa situada por debajo de otro piso superior.

Save record 73

Record 74 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Cooking and Gastronomy
DEF

An Italian dish consisting of a small folded half-moon or square of pizza or pasta dough, typically filled with tomato sauce, mozzarella cheese and prosciutto, and deep fried or baked.

OBS

Ingredients often used as fillings may include mozzarella cheese, pork, ham or prosciutto, Parmesan or pecorino cheese, tomatoes, herbs, and seasonings.

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • panzarotti
  • panzerotti

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Cuisine et gastronomie
CONT

Les Panzerotti sont un mets. La base est constituée d'un chausson ou d'un petit cylindre de pâte à pizza fraîche que l'on fait frire au four. Ils sont farcis avec divers ingrédients selon la saison et les régions. Ils sont d'origine italienne.

OBS

Panzerotti est le pluriel de panzerotto.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • panzerotti

Spanish

Save record 74

Record 75 2008-07-09

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Peeled and pre-cooked potatoes are mostly sold as small potatoes, sliced potatoes or potatoes cut into quarter segments. These products are ready for easy further preparation in the kitchen. Some of these products are vacuum-packed and have a shelf life of a few months. In some brands taste makers like fresh herbs, cut fresh vegetables and/or other taste makers are added.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Plusieurs machines ont déjà été installées en usine produisant des pommes de terre frites ou des pommes de terre précuites pour trier des pommes de terre pelées par la vapeur. Mais en plus, Kiremko a récemment mis en service le premier trieur optique avec caméra/laser chez l'un des principaux fabricants de pommes de terre chips au Benelux travaillant exclusivement sur des pommes de terre pelées par abrasion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 75

Record 76 2008-05-14

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Most of the apéritifs we shall discuss are aromatic wines, the ones that have been fortified and then treated with herbs and special flavorings, such as roots, barks and flowers.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Vins aromatisés. [...] Ces vins ne doivent pas dépasser 23 °. On exige seulement d'eux que 80% de leur volume proviennent de la vigne et soient du moût ou du vin qui doit avoir au moins 5 °. Une assez grande liberté est laissée pour le cinquième du volume, à condition que toutes les substances employées, sucres divers pour édulcorer, teintures pour colorer, essences pour parfumer, etc., soient des matières végétales inoffensives. Ces vins sont appelés souvent des vermouths et servent d'apéritifs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Bebida [...] obtenida a partir de [...] sustancias aromatizantes naturales y/o de preparados aromatizantes naturales [...] y/o hierbas aromáticas y/o especias y/o productos alimenticios sápidos; que haya sufrido generalmente una edulcoración y [...] una posible coloración con caramelo [...] cuyo grado alcohólico volumétrico adquirido se sitúe entre un mínimo de 14,5 % vol. y un máximo de 22 % vol. y cuyo grado alcohólico volumétrico total mínimo sea de 17,5 % vol.

Save record 76

Record 77 2008-03-17

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cultural Practices (Agriculture)
OBS

"Seeds of Diversity is a Canadian charitable organization dedicated to the conservation, documentation and use of public-domain non-hybrid plants of Canadian significance. Our 1400 members from coast to coast are gardeners, farmers, teachers, scientists, agricultural historians, researchers and seed vendors. Together we grow, propagate and distribute over 1500 varieties of vegetables, fruit, grains, flowers and herbs... Formerly known as the Heritage Seed Program, a project of the Canadian Organic Growers since 1984, Seeds of Diversity Canada is now an independent charitable corporation operated by a volunteer board of directors. "

Key term(s)
  • SODC

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Soin des cultures (Agriculture)
OBS

«Semences du patrimoine est le réseau national d'échange et de réservation de semences à pollinisation libre. Nous sommes un organisme sans but lucratif de jardiniers qui produisent et préservent des semences de variétés traditionnelles de fleurs, de légumes, d'herbes médicinales rares ou oubliées, dans le but de sauvegarder cet important patrimoine génétique [...] Semences du patrimoine Canada est un organisme à statut charitable».

Key term(s)
  • PSPC

Spanish

Save record 77

Record 78 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Food Safety
CONT

Investigators are evaluating benign technologies such as pascalization, pulsed energies and the natural antimicrobial agents found in some herbs and spices.

French

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Salubrité alimentaire
CONT

Les chercheurs évaluent des technologies douces comme la pascalisation, les énergies pulsées et les antimicrobiens naturels contenus dans certaines herbes et épices.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

La tecnología toma [...] formas diferentes pero puede enmarcarse dentro de dos categorías generales: tecnología blanda y tecnología dura. [...] tecnología blanda [...] porque se constituye como información que no necesariamente toma forma tangible. Los conocimientos etnobotánicos o etnofarmacológicos de un médico tradicional, las técnicas de conservación de una comunidad de agricultores locales, un curso de entrenamiento en el manejo de vida silvestre o una investigación conjunta que imparte nueva tecnología biotecnológica a los investigadores, son algunos ejemplos.

Save record 78

Record 79 2008-02-11

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A mayonnaise sauce flavored with herbs and mustard and capers; served with for example salad and cold meat.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Sauce piquante consistant en une mayonnaise fortement moutardée agrémentée d'ail et de fines herbes, qui sert à assaisonner certains légumes crus, les viandes ou les poissons.

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2008-01-11

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
CONT

The term "special crop" is used... to define a diverse group of crops including : pulses(chickpeas, dry beans, dry peas and lentils), buckwheat, canary seed, forages, ginseng, herbs(medicinal plants), spices, industrial hemp, mustard seed, safflower seed, seeds(for sowing), sunflower seed, sugar beets, tobacco and wild rice. It is a catch-all category for those crops not included in major grains and oilseeds or horticultural crops.

OBS

specialty crop: Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
CONT

Le terme «cultures spéciales» sert à désigner un groupe diversifié de cultures qui comprend les légumineuses (pois chiches, haricots secs, pois secs et lentilles), le sarrasin, l'alpiste des Canaries, les plantes fourragères, le ginseng, les herbes (plantes médicinales), les épices, le chanvre industriel, la moutarde, le carthame, les semences, le tournesol, la betterave à sucre, le tabac ainsi que le riz sauvage. Il s'agit d'une catégorie générale qui englobe les cultures qui ne font pas partie des grandes cultures de céréales et de graines oléagineuses ou des cultures horticoles.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 80

Record 81 2007-12-12

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Filets of hake or cod : they can be cooked in a "court-bouillon"(this complicated term simply means aromatizing the cooking water with herbs, celery, onion, carrot, whole cloves or peppercorns, with the addition of two tablespoons of vinegar and a pinch of salt).

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Mode de préparation culinaire de certains crustacés (langouste, homard, écrevisses,...) que l'on cuit dans un court-bouillon aromatisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Save record 81

Record 82 2007-12-12

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

"Fines herbes" connotes a delicate blend of fresh herbs... usually equal parts of parsley, tarragon, chives and chervil...

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Spanish

Save record 82

Record 83 2007-11-15

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
CONT

Frozen culinary herbs. Freezing of culinary herbs is not a new technique. It would appear that the technology of frozenculinary herbs was derived, but not necessarily exclusively so, from the French company Daregel.

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • frozen herbs
  • frozen culinary herbs

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
CONT

Spécialiste des herbes surgelées, Daregal propose désormais des préparations glacées d'aromates.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • herbes surgelées

Spanish

Save record 83

Record 84 2007-10-29

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

An Italian olive-oil bread, quite flat and usually round or square.

OBS

It has an almost cake-like texture and is often flavoured with herbs such as rosemary, sage or basil, perhaps olives or tapenade, and sometimes has a filling of ham or cheese.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Galette à l'huile d'olive et aux condiments, poudrée de sel, arrosée d'huile et cuite à four très chaud.

Spanish

Save record 84

Record 85 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
CONT

A medicinal herb may be a shrub or other woody plant, whereas a culinary herb is a non-woody plant, typically using the leaves. By contrast, spices are the seeds, berries, bark, root, fruit, or other parts of the plant, even leaves in some cases... Culinary herbs are distinguished from vegetables in that they are used in small amounts and provide flavor(similar to spices) rather than substance to food.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Herbe qu'on utilise comme assaisonnement.

Spanish

Save record 85

Record 86 2007-09-10

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Non-Surgical Treatment
OBS

For over 20 years, the Ontario Herbalists Association has promoted safe and natural healing with plant medicines. Whether your focus is medical, practical, culinary or horticultural, the OHA provides a number of opportunities in which to enjoy and support the world of herb. Our primary goals are to promote public awareness and education on herbs and herbalism and to establish standards of education and practice for professional herbalists.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 86

Record 87 2007-05-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
OBS

Franconian liver sausage with herbs : literal translation.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Type de «Kochwurst» de la région de la Franconie.

OBS

saucisse de foie aux herbes de Franconie (ou à la franconienne) : traduction littérale.

Spanish

Save record 87

Record 88 2007-04-25

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Orobanchaceae.

OBS

Agalinis are annual or perennial herbs, often more or less parasitic on roots of other plants, native to North and South America.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Orobanchaceae.

Spanish

Save record 88

Record 89 2007-03-09

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Food Industries
CONT

Aromatic herbs, which are invaluable sources of antimicrobial compounds and nutraceuticals, are among the foods that are to be classified by the new Office of Natural Health Products.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les herbes aromatiques, sources inestimables de composés antimicrobiens et nutraceutiques, sont parmi les aliments que devra classer le nouveau Bureau des produits de santé naturels.

Spanish

Save record 89

Record 90 2007-02-10

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A bitter soft drink containing lemon extracts and possibly other herbs extracts.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson gazeuse à base de jus de citron et dont le goût est particulièrement amer.

OBS

soda amer au citron : terme et définition normalisés par l'OQLF.

OBS

amer au citron : traduction normalisée au Québec de l'anglais «bitter lemon».

Spanish

Save record 90

Record 91 2007-01-15

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

Any of various rot-resistant containers for growing and displaying flowers, herbs, ornamental grasses, or trees.

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Floriculture
DEF

Récipient, en bois, poterie, ciment, matière plastique, etc [...] dans lequel sont disposées des plantes ornementales et que l'on utilise pour la décoration des appartements, des balcons, des terrasses ou, d'une façon générale, de tout lieu que l'on veut rendre ainsi plus agréable.

Spanish

Save record 91

Record 92 2007-01-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A mixture of different dry ingredients such as spices, herbs, oleoresins, flavors and salt or sugar.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 92

Record 93 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

bagel chips : Slice bagels into very thin rounds and place them on a baking sheet.(They’re easier to slice if they’re cold.) Brush with butter or olive oil that's been seasoned with garlic powder or other herbs or spices. Bake in a 350º oven until crips and golden.

OBS

Terms usually used in the plural form.

Key term(s)
  • bagel chips
  • bagel crips

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Des croustilles de bagel accompagnées d'une trempette faible en matières grasses.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 93

Record 94 2006-10-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A sweet alcoholic beverage, often flavoured with fruits, herbs spices, flowers, seeds, roots, plants, barks, and sometimes cream.

OBS

Liqueurs are not usually aged for long period of time, but may have resting periods during their production to allow the flavours to marry.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Nom donné à diverses boissons alcooliques, préparées sans fermentation par un mélange d'eaux-de-vie et de sirops.

Spanish

Save record 94

Record 95 2006-04-06

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
  • Restaurant Equipment
  • Food Industries
DEF

A machine which mechanically separates juice from fruits, vegetables, leafy greens, herbs, etc. They are easy to use, as all one has to do is insert the fruit or vegetables and press a button.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
  • Équipement (Restaurants)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Appareil électrique utilisé pour extraire, par rotation rapide, le jus des légumes et des fruits.

Spanish

Save record 95

Record 96 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

A salad of Dutch origin made from shredded cabbage and sometimes onions, sweet peppers, pickles and/or bacon bound with mayonnaise, vinaigrette or other dressing and sometimes flavored with herbs.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
OBS

Salade de chou cru.

Spanish

Save record 96

Record 97 2006-01-17

English

Subject field(s)
  • Botany
DEF

One of the floating leaves of a water lily.

OBS

water lily : Any of various cosmopolitan aquatic herbs of the genus Nymphaea, having floating leaves and showy, variously colored flowers, especially N. odorata, with fragrant many-petaled white or pinkish flowers.

French

Domaine(s)
  • Botanique

Spanish

Save record 97

Record 98 2005-12-07

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Like with other brewed herbs, yerba mate leaves are dried, chopped, and ground into a powderous mixture. Unlike other brews, however, mate is traditionally sipped from a dried and carefully-carved hollow calabash, through a special metal straw(traditionally silver) called a bombilla.

OBS

It should be noted that "mate" is both the infusion prepared with the yerba mate leaves and also the gourd or container in which it is served.

OBS

Mate is the correct spelling, but it is often misspelt "maté" or even "matte", a sort of hypercorrection intended to signal that the word is foreign, or does not have a silent e, or is otherwise distinct from the normal English word "mate".

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Infusion élaborée à partir des feuilles de l'arbre nommé «yerba mate».

CONT

Le nom «maté» vient de l'espagnol et signifie «gourde», une allusion à la petite calebasse dans laquelle on sert cette boisson en Amérique du Sud. [...] Le maté est [...] servi avec une paille, généralement métallique, munie d'un filtre à la base, ce qui permet d'éviter d'avaler la poudre de feuilles séchées qui repose au fond de la petite calebasse. Au Paraguay et en Uruguay, sa consommation comme stimulant quotidien est plus répandue que celle du café ou du thé.

OBS

Il faut souligner que «mate» désigne aussi bien l'infusion élaborée à partir des feuilles de l'arbre nommé yerba mate que la calebasse ou le récipient dans lequel on sert cette boisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida elaborada a partir de la yerba [mate] (Ilex paraguariensis); producto de su infusión.

CONT

El mate funciona como estimulante del sistema nervioso.

OBS

Cabe aclarar que "mate" designa tanto la infusión preparada con las hojas de la yerba mate como la calabaza o el recipiente en el que se ceba la infusión.

OBS

"Mate" tiene su origen en el vocablo quechua "mati" que quiere decir calabaza, los conquistadores españoles lo usaron para referirse a [la infusión] que los guaraníes llamaban "caiguá".

Save record 98

Record 99 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

All Tandoori dishes are delicately prepared and marinated and blended in traditional Indian herbs and spices, grilled or cooked over charcoal fire in our special clay oven.

OBS

Tandoori dishes derive their name from the Tandoor oven that they are cooked in.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Les mets Tandoori doivent leur nom au tandouri, un four d'argile alimenté au charbon de bois qui sert à griller, à cuire au barbecue ou au four les viandes, les fruits de mer et le pain. Les viandes et les fruits de mer sont marinés dans une sauce traditionnelle moyennement épicée et ensuite rôtis lentement dans un tandouri. Cette méthode donne un mets succulent dont la saveur tient à la fois de la cuisson au barbecue et de la cuisson au four [...] On reconnaît les recettes Tandoori à [la] couleur rouge distincte que prend la viande.

Spanish

Save record 99

Record 100 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

An eastern Indian yogurt salad that consists of yogurt and various chopped vegetables(e. g., cucumbers, eggplant, potatoes or spinach) or fruits(e. g., bananas) and flavored variously with garam masala, black mustard seeds and herbs.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Entrée indienne au yaourt et au concombre.

Key term(s)
  • raita

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: