TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HERD ORIGIN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2005-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- flock of origin
1, record 1, English, flock%20of%20origin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- herd of origin 1, record 1, English, herd%20of%20origin
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[According to the Health of Animals Regulations (C.R.C., c.296)] The flock or herd of which an animal was a member, where the animal was a member of that flock or herd for not less than 60 days immediately preceding its importation into Canada and in any other case means the flock or herd in which it was born. 1, record 1, English, - flock%20of%20origin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- troupeau de provenance
1, record 1, French, troupeau%20de%20provenance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Aux fins du Règlement sur la santé des animaux (C.R.C., ch. 296)] Désigne le troupeau dont un animal a fait partie pendant au moins les 60 jours précédant immédiatement son importation au Canada ou, dans tout autre cas, le troupeau où il est né. 1, record 1, French, - troupeau%20de%20provenance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Sanidad animal (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- rebaño de origen
1, record 1, Spanish, reba%C3%B1o%20de%20origen
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Animal Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Cattle Identification Program
1, record 2, English, Canadian%20Cattle%20Identification%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cattle Identification Program is a program developed by the cattle industry for the benefit of the cattle industry. The program involves the individual identification of all beef cattle that move beyond their ’herd of origin’ with an approved ear tag bearing a number that is unique to that animal. 1, record 2, English, - Canadian%20Cattle%20Identification%20Program
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Élevage des animaux
Record 2, Main entry term, French
- Programme canadien d'identification du bétail
1, record 2, French, Programme%20canadien%20d%27identification%20du%20b%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien d'identification du bétail est un système de retraçage simple qui repose sur la fixation d'une étiquette à l'oreille des bovins avant que ceux-ci ne quittent leur troupeau d'origine. 1, record 2, French, - Programme%20canadien%20d%27identification%20du%20b%C3%A9tail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


