TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HERITAGE BRANCH [48 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 1, Main entry term, English
- Departmental Advisory Committee on Official Languages
1, record 1, English, Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- DACOL 2, record 1, English, DACOL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Departmental Advisory Committee on Official Languages(DACOL), chaired by the Director of Programs and Liaison of the Treasury Board Secretariat's [TBS] Official Languages Branch, is to provide a mechanism for consultation and communication concerning official languages among the main players in official languages : the TBS, the Privy Council Office, Justice Canada, the Public Service Commission, the Translation Bureau, Canadian Heritage, the Office of the Commissioner of Official Languages(with observer status) and the departments and agencies(about 30). The DACOL studies issues related to the direction and implementation of the Official Languages Program in federal organizations. Ad hoc committees are formed to support the DACOL. 1, record 1, English, - Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Comité consultatif des ministères sur les langues officielles
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCMLO 2, record 1, French, CCMLO
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des ministères sur les langues officielles (CCMLO), présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) vise à fournir un mécanisme de consultation et de communication en matière de langues officielles entre les principaux intervenants en matière de langues officielles : le SCT, le Bureau du Conseil privé, Justice Canada, la Commission de la fonction publique, le Bureau de la traduction, Patrimoine canadien, le Commissariat aux langues officielles (avec statut d'observateur) et les ministères et organismes (environ 30). Le CCMLO se penche sur les enjeux relatifs à l'orientation et à la mise en œuvre du programme des langues officielles dans les organismes fédéraux. Des sous-comités ad hoc viennent appuyer le CCMLO. 3, record 1, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración pública (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Comité Asesor de los Ministerios sobre las Lenguas Oficiales
1, record 1, Spanish, Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando se haga referencia a las lenguas oficiales de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "lenguas" en vez de "idiomas". 1, record 1, Spanish, - Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
Record 2 - internal organization data 2015-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- Informatics Co-ordinator
1, record 2, English, Informatics%20Co%2Dordinator
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, National Historic Sites System Development Branch. 1, record 2, English, - Informatics%20Co%2Dordinator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- Coordonnateur en informatique
1, record 2, French, Coordonnateur%20en%20informatique
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Coordonnattrice en informatique 2, record 2, French, Coordonnattrice%20en%20informatique
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction de la mise en œuvre du réseau des lieux historiques nationaux. 1, record 2, French, - Coordonnateur%20en%20informatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- Photographic Collections Analyst
1, record 3, English, Photographic%20Collections%20Analyst
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, National Historic Sites System Development Branch. 1, record 3, English, - Photographic%20Collections%20Analyst
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- Analyste des collections photographiques
1, record 3, French, Analyste%20des%20collections%20photographiques
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction de la mise en œuvre du réseau des lieux historiques nationaux. 1, record 3, French, - Analyste%20des%20collections%20photographiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- History (General)
Record 4, Main entry term, English
- Canadian Inventory of Historic Building Division
1, record 4, English, Canadian%20Inventory%20of%20Historic%20Building%20Division
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, National Historic Sites System Development Branch. 1, record 4, English, - Canadian%20Inventory%20of%20Historic%20Building%20Division
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Histoire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Division de l'Inventaire des bâtiments historiques du Canada
1, record 4, French, Division%20de%20l%27Inventaire%20des%20b%C3%A2timents%20historiques%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction de la mise en œuvre du réseau des lieux historiques nationaux. 1, record 4, French, - Division%20de%20l%27Inventaire%20des%20b%C3%A2timents%20historiques%20du%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-06-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federalism
Record 5, Main entry term, English
- Official Languages Support Programs Branch
1, record 5, English, Official%20Languages%20Support%20Programs%20Branch
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages Support Programs Branch has the mandate to enhance the vitality of the English and French linguistic minority communities in Canada and support and assist their development, as well as to foster the full recognition and use of both English and French in Canadian society. Canadian Heritage. 1, record 5, English, - Official%20Languages%20Support%20Programs%20Branch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fédéralisme
Record 5, Main entry term, French
- Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles
1, record 5, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%27appui%20aux%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles a le mandat de favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada et d'appuyer leur développement ainsi que de promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. Patrimoine canadien. 1, record 5, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%27appui%20aux%20langues%20officielles
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Federalismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- Dirección General del Programa de Apoyo a las Lenguas Oficiales
1, record 5, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Programa%20de%20Apoyo%20a%20las%20Lenguas%20Oficiales
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-11-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Language Rights
Record 6, Main entry term, English
- Official Languages Branch
1, record 6, English, Official%20Languages%20Branch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages Branch is responsible for overseeing that federal institutions serve Canadians in the official language of their choice, create and maintain a work environment conducive to the effective use of both official languages, and provide equal employment and advancement opportunities to English-speaking and French-speaking Canadians within the Public Service. The Official Languages Branch also supports the work of Canadian Heritage to enhance the vitality of the official language minority communities and supporting and assisting their development; and fostering the full recognition and use of English and French in Canadian society. 3, record 6, English, - Official%20Languages%20Branch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit linguistique
Record 6, Main entry term, French
- Direction des langues officielles
1, record 6, French, Direction%20des%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- DLO 2, record 6, French, DLO
feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Direction des langues officielles est responsable de veiller à ce que les Canadiens reçoivent des services dans la langue officielle de leur choix; instaure et préserve un climat de travail qui est propice à l'utilisation efficace des deux langues officielles; et offre des chances égales d'emploi et d'avancement aux Canadiens d'expression française et ceux d'expression anglaise au sein de la fonction publique. La Direction des langues officielles collabore avec Patrimoine canadien à favoriser l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu'à promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. 3, record 6, French, - Direction%20des%20langues%20officielles
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-08-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- Arts Policy Branch
1, record 7, English, Arts%20Policy%20Branch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Arts Policy Branch is responsible for a number of policy-related matters pertaining to professional artists and the arts sector as a whole. Canadian Heritage. 1, record 7, English, - Arts%20Policy%20Branch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- Direction générale de la politique des arts
1, record 7, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20des%20arts
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La direction générale de la politique des arts est responsable de questions de politique ayant trait aux artistes professionnels et à l'ensemble du secteur des arts. Patrimoine canadien. 1, record 7, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20des%20arts
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-07-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 8, Main entry term, English
- Heritage Resources Branch
1, record 8, English, Heritage%20Resources%20Branch
correct, Saskatchewan
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of the Saskatchewan, Tourism, Parks, Culture and Sport. The Heritage Resources Branch recognizes that the spirit and character of a province is largely defined by its unique history and heritage. Accordingly, our mission is to facilitate the protection and conservation of heritage resources in Saskatchewan, and to foster a culture of heritage stewardship that will help build sustainable communities. This mandate is accomplished principally through inventory, regulatory, research, and consultative programs and services. The Heritage Resources Branch is responsible for managing Saskatchewan's heritage resources and for administering various protection provisions under The Heritage Property Act. 1, record 8, English, - Heritage%20Resources%20Branch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Patrimoine
Record 8, Main entry term, French
- Heritage Resources Branch
1, record 8, French, Heritage%20Resources%20Branch
correct, Saskatchewan
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Direction des ressources patrimoniales 2, record 8, French, Direction%20des%20ressources%20patrimoniales
unofficial, see observation, feminine noun, Saskatchewan
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par la Direction des affaires francophones : Direction des ressources patrimoniales. 2, record 8, French, - Heritage%20Resources%20Branch
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-01-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
Record 9, Main entry term, English
- Television in the Alternative: the Future of Innovation and the Arts in the Canadian Broadcasting System: Report
1, record 9, English, Television%20in%20the%20Alternative%3A%20the%20Future%20of%20Innovation%20and%20the%20Arts%20in%20the%20Canadian%20Broadcasting%20System%3A%20Report
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
By Peter S. Grant. Report of the Group of Experts on Alternative Programming Services. Ottawa : Department of Canadian Heritage, Broadcasting Policy Branch, 1995. 114 pages. 1, record 9, English, - Television%20in%20the%20Alternative%3A%20the%20Future%20of%20Innovation%20and%20the%20Arts%20in%20the%20Canadian%20Broadcasting%20System%3A%20Report
Record 9, Key term(s)
- Future of Innovation and the Arts in the Canadian Broadcasting System
- Report of the Group of Experts on Alternative Programming Services
- Grant Report
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
Record 9, Main entry term, French
- Pour une télévision complémentaire : l'avenir de l'innovation et des arts dans le système canadien de radiodiffusion : rapport
1, record 9, French, Pour%20une%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20compl%C3%A9mentaire%20%3A%20l%27avenir%20de%20l%27innovation%20et%20des%20arts%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20canadien%20de%20radiodiffusion%20%3A%20rapport
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Par Peter S. Grant. Rapport du Groupe d'experts sur les services d'émissions complémentaires. Ottawa : ministère du Patrimoine canadien, 1995. 124 pages. 1, record 9, French, - Pour%20une%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20compl%C3%A9mentaire%20%3A%20l%27avenir%20de%20l%27innovation%20et%20des%20arts%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20canadien%20de%20radiodiffusion%20%3A%20rapport
Record 9, Key term(s)
- L'avenir de l'innovation et des arts dans le système canadien de radiodiffusion
- Rapport du Groupe d'experts sur les services d'émissionscomplémentaires
- Rapport Grant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 10, Main entry term, English
- Aboriginal Affairs Branch
1, record 10, English, Aboriginal%20Affairs%20Branch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Affairs Branch works with Aboriginal people, primarily off-reserve, to celebrate and strengthen their cultural distinctiveness as an integral part of Canadian Diversity. The Department of Canadian Heritage is committed to improving the quality of life of Aboriginal people, and increasing their full participation in, and contribution to, Canada's civic and cultural life. 1, record 10, English, - Aboriginal%20Affairs%20Branch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 10, Main entry term, French
- Direction générale des affaires autochtones
1, record 10, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20autochtones
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Direction générale des affaires autochtones travaille avec les Autochtones, principalement ceux qui vivent en dehors des réserves, pour célébrer et renforcer leur caractère distinct en tant qu'une partie intégrante de la diversité canadienne. Le ministère du Patrimoine canadien s'engage envers les Autochtones à améliorer leur qualité de vie et à accroître leur pleine participation et leur contribution à la vie communautaire et culturelle du Canada. 1, record 10, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20autochtones
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-04-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- ICOM Committee for Conservation - Wet Organic and Archaeological Materials
1, record 11, English, ICOM%20Committee%20for%20Conservation%20%2D%20Wet%20Organic%20and%20Archaeological%20Materials
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ICOM-WOAM 2, record 11, English, ICOM%2DWOAM
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ICOM Committee for Conservation, Volume II, Working Group B8. 1, record 11, English, - ICOM%20Committee%20for%20Conservation%20%2D%20Wet%20Organic%20and%20Archaeological%20Materials
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ICOM-WOAM is also used. Information obtained from the Department of Canadian Heritage, Historic Resource Conservation Branch, National Historic Sites, Parks Canada. 2, record 11, English, - ICOM%20Committee%20for%20Conservation%20%2D%20Wet%20Organic%20and%20Archaeological%20Materials
Record 11, Key term(s)
- Working Group on Wet Organic and Archaeological Materials
- WOAM
- ICOM-WOAM
- Wet Organic and Archaelogical Materials Working Group
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Comité de l'ICOM pour la conservation - Matériaux organiques et archéologiques gorgés d'eau
1, record 11, French, Comit%C3%A9%20de%20l%27ICOM%20pour%20la%20conservation%20%2D%20Mat%C3%A9riaux%20organiques%20et%20arch%C3%A9ologiques%20gorg%C3%A9s%20d%27eau
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comité de l'ICOM pour la conservation, Volume II, Groupe de travail B8. L'abréviation ICOM-WOAM est souvent utilisée en anglais et en français. 1, record 11, French, - Comit%C3%A9%20de%20l%27ICOM%20pour%20la%20conservation%20%2D%20Mat%C3%A9riaux%20organiques%20et%20arch%C3%A9ologiques%20gorg%C3%A9s%20d%27eau
Record 11, Key term(s)
- Groupe de travail sur les matériaux organiques et archéologiques gorgés d'eau
- WOAM
- ICOM-WOAM
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-04-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Symposium Titles
- History (General)
Record 12, Main entry term, English
- ARAAFU 95 - 4th International Symposium
1, record 12, English, ARAAFU%2095%20%2D%204th%20International%20Symposium
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ARAAFU 1995 Symposium 1, record 12, English, ARAAFU%201995%20Symposium
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Paris, October 5-7, 1995. Information obtained from the Department of Canadian Heritage, Historic Resource Conservation Branch. ARAAFU means Association des Restaurateurs d’Art et d’Archéologie de Formation Universitaire. 1, record 12, English, - ARAAFU%2095%20%2D%204th%20International%20Symposium
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Histoire (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- ARAAFU 95 - 4e colloque international
1, record 12, French, ARAAFU%2095%20%2D%204e%20colloque%20international
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Colloque ARAAFU 1995 1, record 12, French, Colloque%20ARAAFU%201995
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Paris, 5-7 octobre 1995. Information obtenue du ministère du Patrimoine canadien, Direction de la conservation des ressources historiques. ARAAFU signifie Association des Restaurateurs d'Art et d'Archéologie de Formation Universitaire. 1, record 12, French, - ARAAFU%2095%20%2D%204e%20colloque%20international
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-02-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Building Names
- Museums
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Military Engineer Museum
1, record 13, English, Canadian%20Military%20Engineer%20Museum
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Royal Canadian Engineer Museum 1, record 13, English, Royal%20Canadian%20Engineer%20Museum
former designation, correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The mission of the CME Museum is to preserve and interpret the CME's heritage and to enchance the sense of identity and esprit de corps of the CME. The Military Engineers’ Museum Association of Canada(MEMAC) is dedicated to the preservation of this history. The museum opened 11 May 1957 at CFB Chilliwack, Vedder Crossing, BC as the Royal Canadian Engineer Museum. Upon unification and the formation of the Military Engineering Branch, the museum was renamed The Canadian Military Engineer Museum on 13 October 1972. 1, record 13, English, - Canadian%20Military%20Engineer%20Museum
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Muséologie
Record 13, Main entry term, French
- Musée du génie militaire des Forces canadiennes
1, record 13, French, Mus%C3%A9e%20du%20g%C3%A9nie%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Musée du génie militaire des Forces canadiennes a pour mission de préserver et d'interpréter le patrimoine du GMC et d'accroître le sentiment d'appartenance et d'esprit de corps du génie. L'Association du musée du génie militaire du Canada (AMGMC) est vouée à préserver ce patrimoine. Le musée a ouvert ses portes le 11 mai 1957 à la BFC Chilliwack, à Vedder Crossing, C.-B., sous le nom de Royal Canadian Engineer Museum. Le 13 octobre 1972, à la suite de l'unification et de la formation de la Branche du génie militaire le musée a été renommé Musée du génie militaire des Forces canadiennes. 1, record 13, French, - Mus%C3%A9e%20du%20g%C3%A9nie%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-09-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 14, Main entry term, English
- Sport Canada
1, record 14, English, Sport%20Canada
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Sport Canada Branch 2, record 14, English, Sport%20Canada%20Branch
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sport Canada is a branch of the International and Intergovernmental Affairs and Sport Sector within the federal Department of Canadian Heritage.... Sport Canada supports the achievement of high performance excellence and the development of the Canadian sport system to strengthen the unique contribution that sport makes to Canadian identity, culture and society. 3, record 14, English, - Sport%20Canada
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- Sport Canada
1, record 14, French, Sport%20Canada
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Direction générale de Sport Canada 2, record 14, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20Sport%20Canada
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sport Canada est une direction générale du Secteur des affaires internationales et intergouvernementales et du sport du ministère du Patrimoine canadien. [...] Sport Canada appuie l'atteinte de l'excellence sportive de haut niveau et le développement du système sportif canadien comme moyens de renforcer la contribution unique que le sport apporte à l'identité, à la culture et à la société canadienne. 3, record 14, French, - Sport%20Canada
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-08-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 15, Main entry term, English
- A framework for Canadian partnership at future international expositions
1, record 15, English, A%20framework%20for%20Canadian%20partnership%20at%20future%20international%20expositions
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Prepared for the Department of Canadian Heritage Government of Canada ;Steven Staples and TCI Convergence Limited. Hull Quebec : Canadian Heritage Corporate Review Branch 1998. 1, record 15, English, - A%20framework%20for%20Canadian%20partnership%20at%20future%20international%20expositions
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 15, Main entry term, French
- Un cadre pour le partenariat canadien aux futures expositions internationales
1, record 15, French, Un%20cadre%20pour%20le%20partenariat%20canadien%20aux%20futures%20expositions%20internationales
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Préparé pour le ministère du Patrimoine canadien, Gouvernement du Canada ; Steven Staples et TCI Convergence Limited. Hull Québec : Patrimoine canadien, Direction générale des examens ministériels 1998. 1, record 15, French, - Un%20cadre%20pour%20le%20partenariat%20canadien%20aux%20futures%20expositions%20internationales
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-08-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
- Education (General)
Record 16, Main entry term, English
- Heritage Presentation and Public Education Branch
1, record 16, English, Heritage%20Presentation%20and%20Public%20Education%20Branch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Parks Canada Agency. 1, record 16, English, - Heritage%20Presentation%20and%20Public%20Education%20Branch
Record 16, Key term(s)
- HPPE Branch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
- Pédagogie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- Direction de la mise en valeur du patrimoine et d'éducation populaire
1, record 16, French, Direction%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20patrimoine%20et%20d%27%C3%A9ducation%20populaire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Agence Parcs Canada. 1, record 16, French, - Direction%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20patrimoine%20et%20d%27%C3%A9ducation%20populaire
Record 16, Key term(s)
- Direction de la MEVPEP
- Direction de la MVPEP
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-06-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Investment
Record 17, Main entry term, English
- Trade and Investment Branch
1, record 17, English, Trade%20and%20Investment%20Branch
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Trade and Investment Branch provides a focal point within the Department of Canadian Heritage for expertise on international trade and investment issues, including trade negotiations, disputes and international business development. The Department of Canadian Heritage is a core member of Team Canada Inc and ensures the inclusion of cultural trade interests in the federal government international business strategies. The Branch operates in close cooperation with the Department of Foreign Affairs and International Trade to determine how best to meet domestic cultural policy objectives, and the government's international business objectives. 2, record 17, English, - Trade%20and%20Investment%20Branch
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Investissements et placements
Record 17, Main entry term, French
- Direction générale du commerce et de l'investissement
1, record 17, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale du commerce et de l'investissement est le centre du ministère du Patrimoine canadien pour l'expertise sur les questions de commerce et d'investissement internationaux, y compris les négociations commerciales, les conflits et le développement du commerce international. En tant que membre reconnu d'Équipe Canada Inc, le ministère du Patrimoine canadien veille à ce que les stratégies de commerce international du gouvernement fédéral tiennent compte des intérêts en matière de commerce culturel. La Direction générale collabore de près avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international pour déterminer les meilleures façons d'atteindre les objectifs de politique culturelle et les objectifs du gouvernement en matière de commerce international. 2, record 17, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-04-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Translation and Interpretation
Record 18, Main entry term, English
- Assistance for Interpretation and Translation Program
1, record 18, English, Assistance%20for%20Interpretation%20and%20Translation%20Program
correct
Record 18, Abbreviations, English
- AITP 2, record 18, English, AITP
correct
Record 18, Synonyms, English
- Assistance for Interpretation and Translation 3, record 18, English, Assistance%20for%20Interpretation%20and%20Translation
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Official Languages Support Programs Branch, Department of Canadian Heritage. 2, record 18, English, - Assistance%20for%20Interpretation%20and%20Translation%20Program
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Mandate: To assist organizations in offering translation and simultaneous interpretation services during important public meetings or translation of documents of interest to members of the organization and to the general public. 3, record 18, English, - Assistance%20for%20Interpretation%20and%20Translation%20Program
Record 18, Key term(s)
- Assistance for Interpretation and Translation Programme
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traduction et interprétation
Record 18, Main entry term, French
- Programme d'appui à l'interprétation et à la traduction
1, record 18, French, Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- PAIT 2, record 18, French, PAIT
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
- Appui à l'interprétation et à la traduction 3, record 18, French, Appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des programme d'appui aux langues officielles, ministère du Patrimoine canadien. 2, record 18, French, - Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Mandat : Aider les organismes à offrir des services de traduction et d'interprétation simultanée lors d'assemblées publiques importantes ou pour la traduction de certains documents d'intérêt pour les membres de l'organisme et le grand public. 3, record 18, French, - Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-12-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Copyright
Record 19, Main entry term, English
- Copyright Reform Process
1, record 19, English, Copyright%20Reform%20Process
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to the Copyright Reform Process information site, hosted by the Intellectual Property Policy Directorate at Industry Canada and the Copyright Policy Branch at the Department of Canadian Heritage. With the release of A Framework for Copyright Reform, the Government of Canada launched the process for reforming Canadian copyright legislation over the years to come. " 1, record 19, English, - Copyright%20Reform%20Process
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits d'auteur
Record 19, Main entry term, French
- Processus de réforme du droit d'auteur
1, record 19, French, Processus%20de%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20d%27auteur
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«Bienvenue dans le site d'information sur le processus de réforme du droit d'auteur, présenté par la Direction de la politique de la propriété intellectuelle d'Industrie Canada et la Direction générale de la politique du droit d'auteur du ministère du Patrimoine canadien. Avec la publication du Cadre de révision du droit d'auteur, le gouvernement du Canada a lancé le processus de réforme de la législation canadienne sur le droit d'auteur qui aura lieu au cours des prochaines années». 1, record 19, French, - Processus%20de%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20d%27auteur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-10-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
Record 20, Main entry term, English
- Historic Places Program
1, record 20, English, Historic%20Places%20Program
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The name of a Parks Canada program administered by the Historic Places Program Branch. 1, record 20, English, - Historic%20Places%20Program
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2003, Parks Canada uses the generic "historic place" instead of "heritage place. "Examples : Historic Places Initiative; Canadian Register of Historic Places; Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada; Certification of Historic Places; Historic Places Program Branch; Historic Places Contribution Program. Canadian Heritage also uses this terminology. 1, record 20, English, - Historic%20Places%20Program
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 20, Main entry term, French
- Programme des lieux patrimoniaux
1, record 20, French, Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nom d'un programme de Parcs Canada administré par la Direction du Programme des lieux patrimoniaux. 1, record 20, French, - Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2003, Parcs Canada remplace le générique «place patrimoniale» par «endroit historique», mais seulement dans le titre du document «Initiative des endroits historiques», et, dans tous les autres cas, par «lieu patrimonial». Exemples : Répertoire canadien des lieux patrimoniaux; Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux du Canada; Certification des lieux patrimoniaux; Direction du Programme des lieux patrimoniaux; Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. Patrimoine canadien utilise également cette terminologie. 1, record 20, French, - Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les données pour la rédaction de cette fiche sont extraites d'un courriel adressé le 14 mai 2003 à divers intervenants de Parcs Canada; intitulé «Traductions officielles», il a été envoyé par Johanne Fortier, gestionnaire à Certification, Parcs Canada. 1, record 20, French, - Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-10-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Heritage
Record 21, Main entry term, English
- historic place
1, record 21, English, historic%20place
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- heritage place 2, record 21, English, heritage%20place
former designation, correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Terms used by Parcs Canada as a generic for a place where a historic feat occurred or a valuable contribution to the development of the country was made so that it is worthy of being brought to the attention of Canadians and becoming part of the collective memory as a place of national historic significance. 1, record 21, English, - historic%20place
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2003, Parks Canada uses the generic "historic place" instead of "heritage place. "Examples : Historic Places Initiative; Canadian Register of Historic Places; Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada; Certification of Historic Places; Historic Places Program Branch; Historic Places Contribution Program. Canadian Heritage also uses this terminology. 1, record 21, English, - historic%20place
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Bethune Memorial House (Ont.), the Old Port of Québec Interpretation Centre (Que.) and the Waterloo Pioneers Memorial Tower (Ont.) were classified as "heritage places" from 1995 to 2003. 3, record 21, English, - historic%20place
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Patrimoine
Record 21, Main entry term, French
- lieu patrimonial
1, record 21, French, lieu%20patrimonial
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- endroit historique 1, record 21, French, endroit%20historique
correct, see observation, masculine noun, specific
- place patrimoniale 2, record 21, French, place%20patrimoniale
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Termes génériques utilisés par Parcs Canada pour signifier un lieu auquel se rattache un fait de l'histoire ou une contribution valable à l'avancement du pays qui mérite de faire partie du souvenir collectif ou d'être porté à l'attention des Canadiens comme un élément de la composition du Canada actuel, et qui est reconnu comme d'importance historique nationale. 1, record 21, French, - lieu%20patrimonial
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2003, Parcs Canada remplace le générique «place patrimoniale» par «endroit historique», mais seulement dans le titre du document «Initiative des endroits historiques», et, dans tous les autres cas, par «lieu patrimonial». Exemples : Répertoire canadien des lieux patrimoniaux; Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux du Canada; Certification des lieux patrimoniaux; Direction du Programme des lieux patrimoniaux; Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. Patrimoine canadien utilise également cette terminologie. 1, record 21, French, - lieu%20patrimonial
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La maison commémorative Bethune (Ont.), le centre d'interprétation du Vieux-Port-de-Québec (Qc) et la tour commémorative des Pionniers-de-Waterloo (Ont.) ont été classés «places patrimoniales» de 1995 à 2003. 3, record 21, French, - lieu%20patrimonial
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Les données pour la rédaction de cette fiche sont extraites d'un courriel adressé le 14 mai 2003 à divers intervenants de Parcs Canada; intitulé «Traductions officielles», il a été envoyé par Johanne Fortier, gestionnaire à Certification, Parcs Canada. 1, record 21, French, - lieu%20patrimonial
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Patrimonio
Record 21, Main entry term, Spanish
- lugar patrimonial
1, record 21, Spanish, lugar%20patrimonial
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 22, Main entry term, English
- Historic Places Program Branch
1, record 22, English, Historic%20Places%20Program%20Branch
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The name of the Parks Canada service responsible for the administration of the Historic Places Program, including the Historic Places Contribution Program. 1, record 22, English, - Historic%20Places%20Program%20Branch
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2003, Parks Canada uses the generic "historic place" instead of "heritage place. "Examples : Historic Places Initiative; Canadian Register of Historic Places; Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada; Certification of Historic Places; Historic Places Program Branch; Historic Places Contribution Program. Canadian Heritage also uses this terminology. 1, record 22, English, - Historic%20Places%20Program%20Branch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 22, Main entry term, French
- Direction du Programme des lieux patrimoniaux
1, record 22, French, Direction%20du%20Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Nom du service de Parcs Canada responsable de l'administration du Programme des lieux patrimoniaux, y compris le Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. 1, record 22, French, - Direction%20du%20Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2003, Parcs Canada remplace le générique «place patrimoniale» par «endroit historique», mais seulement dans le titre du document «Initiative des endroits historiques», et, dans tous les autres cas, par «lieu patrimonial». Exemples : Répertoire canadien des lieux patrimoniaux; Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux du Canada; Certification des lieux patrimoniaux; Direction du Programme des lieux patrimoniaux; Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. Patrimoine canadien utilise également cette terminologie. 1, record 22, French, - Direction%20du%20Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les données pour la rédaction de cette fiche sont extraites d'un courriel adressé le 14 mai 2003 à divers intervenants de Parcs Canada; intitulé «Traductions officielles», il a été envoyé par Johanne Fortier, gestionnaire à Certification, Parcs Canada. 1, record 22, French, - Direction%20du%20Programme%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-10-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
Record 23, Main entry term, English
- Historic Places Contribution Program
1, record 23, English, Historic%20Places%20Contribution%20Program
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The name of a Parks Canada program administered by the Historic Places Program Branch. 1, record 23, English, - Historic%20Places%20Contribution%20Program
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2003, Parks Canada uses the generic "historic place" instead of "heritage place. "Examples : Historic Places Initiative; Canadian Register of Historic Places; Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada; Certification of Historic Places; Historic Places Program Branch; Historic Places Contribution Program. Canadian Heritage also uses this terminology. 1, record 23, English, - Historic%20Places%20Contribution%20Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 23, Main entry term, French
- Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux
1, record 23, French, Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20lieux%20patrimoniaux
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nom d'un programme de Parcs Canada administré par la Direction du Programme des lieux patrimoniaux. 1, record 23, French, - Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2003, Parcs Canada remplace le générique «place patrimoniale» par «endroit historique», mais seulement dans le titre du document «Initiative des endroits historiques», et, dans tous les autres cas, par «lieu patrimonial». Exemples : Répertoire canadien des lieux patrimoniaux; Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux du Canada; Certification des lieux patrimoniaux; Direction du Programme des lieux patrimoniaux; Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. Patrimoine canadien utilise également cette terminologie. 1, record 23, French, - Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Les données pour la rédaction de cette fiche sont extraites d'un courriel adressé le 14 mai 2003 à divers intervenants de Parcs Canada; intitulé «Traductions officielles», il a été envoyé par Johanne Fortier, gestionnaire à Certification, Parcs Canada. 1, record 23, French, - Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20lieux%20patrimoniaux
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-10-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 24, Main entry term, English
- Certification of Historic Places
1, record 24, English, Certification%20of%20Historic%20Places
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The name of the Parks Canada service responsible for giving certification to places considered of national historic significance for Canada. 1, record 24, English, - Certification%20of%20Historic%20Places
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2003, Parks Canada uses the generic "historic place" instead of "heritage place. "Examples : Historic Places Initiative; Canadian Register of Historic Places; Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada; Certification of Historic Places; Historic Places Program Branch; Historic Places Contribution Program. Canadian Heritage also uses this terminology. 1, record 24, English, - Certification%20of%20Historic%20Places
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 24, Main entry term, French
- Certification des lieux patrimoniaux
1, record 24, French, Certification%20des%20lieux%20patrimoniaux
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nom du service de Parcs Canada responsable d'accorder l'agrément aux lieux considérés d'importance historique nationale pour le Canada. 1, record 24, French, - Certification%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2003, Parcs Canada remplace le générique «place patrimoniale» par «endroit historique», mais seulement dans le titre du document «Initiative des endroits historiques», et, dans tous les autres cas, par «lieu patrimonial». Exemples : Répertoire canadien des lieux patrimoniaux; Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux du Canada; Certification des lieux patrimoniaux; Direction du Programme des lieux patrimoniaux; Programme de contributions pour les lieux patrimoniaux. Patrimoine canadien utilise également cette terminologie. 1, record 24, French, - Certification%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Les données pour la rédaction de cette fiche sont extraites d'un courriel adressé le 14 mai 2003 à divers intervenants de Parcs Canada; intitulé «Traductions officielles», il a été envoyé par Johanne Fortier, gestionnaire à Certification, Parcs Canada. 1, record 24, French, - Certification%20des%20lieux%20patrimoniaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-11-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 25, Main entry term, English
- Heritage Branch
1, record 25, English, Heritage%20Branch
correct, Ontario, Yukon
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Culture and Communications 2, record 25, English, - Heritage%20Branch
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Yukon Government. Department of Tourism. 3, record 25, English, - Heritage%20Branch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 25, Main entry term, French
- Direction du patrimoine
1, record 25, French, Direction%20du%20patrimoine
correct, Ontario, Yukon
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Aussi au gouvernement du Yukon, ministère du Tourisme. 2, record 25, French, - Direction%20du%20patrimoine
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-11-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage (General)
- Applied Arts
- Arts and Culture
Record 26, Main entry term, English
- Heritage, Arts and Cultural Industries Policy Branch
1, record 26, English, Heritage%2C%20Arts%20and%20Cultural%20Industries%20Policy%20Branch
correct, Ontario
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Citizenship, Culture and Recreation. 1, record 26, English, - Heritage%2C%20Arts%20and%20Cultural%20Industries%20Policy%20Branch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Arts appliqués
- Arts et Culture
Record 26, Main entry term, French
- Direction des politiques du patrimoine, des arts et des industries culturelles
1, record 26, French, Direction%20des%20politiques%20du%20patrimoine%2C%20des%20arts%20et%20des%20industries%20culturelles
correct, feminine noun, Ontario
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires civiques, de la Culture et des Loisirs. 1, record 26, French, - Direction%20des%20politiques%20du%20patrimoine%2C%20des%20arts%20et%20des%20industries%20culturelles
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-10-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Copyright
Record 27, Main entry term, English
- Consultation Paper on Digital Copyright Issues
1, record 27, English, Consultation%20Paper%20on%20Digital%20Copyright%20Issues
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Intellectual Property Policy Directorate of Industry Canada and the Copyright Policy Branch of Canadian Heritage. Ottawa, 2001. 1, record 27, English, - Consultation%20Paper%20on%20Digital%20Copyright%20Issues
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits d'auteur
Record 27, Main entry term, French
- Document de consultation sur les questions de droit d'auteur à l'ère numérique
1, record 27, French, Document%20de%20consultation%20sur%20les%20questions%20de%20droit%20d%27auteur%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Produit par la Direction de la politique de la propriété intellectuelle d'Industrie Canada et la Direction générale de la politique du droit d'auteur de Patrimoine canadien. Ottawa, 2001. 1, record 27, French, - Document%20de%20consultation%20sur%20les%20questions%20de%20droit%20d%27auteur%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-10-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Copyright
Record 28, Main entry term, English
- Consultation Paper on the Application of the Copyright Act’s Compulsory Retransmission Licence to the Internet
1, record 28, English, Consultation%20Paper%20on%20the%20Application%20of%20the%20Copyright%20Act%26rsquo%3Bs%20Compulsory%20Retransmission%20Licence%20to%20the%20Internet
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Copyright Policy Branch of Canadian Heritage and the Intellectual Property Policy Directorate of Industry Canada. Ottawa, 2001.(ISBN 0662659155). 1, record 28, English, - Consultation%20Paper%20on%20the%20Application%20of%20the%20Copyright%20Act%26rsquo%3Bs%20Compulsory%20Retransmission%20Licence%20to%20the%20Internet
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits d'auteur
Record 28, Main entry term, French
- Document de consultation sur l'application de la Loi sur le droit d'auteur pour ce qui est des licences obligatoires de retransmission par Internet
1, record 28, French, Document%20de%20consultation%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%27auteur%20pour%20ce%20qui%20est%20des%20licences%20obligatoires%20de%20retransmission%20par%20Internet
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Produit par la Direction générale de la politique du droit d'auteur de Patrimoine canadien et la Direction de la politique de la propriété intellectuelle d'Industrie Canada. Ottawa, 2001. (ISBN 0662659155). 1, record 28, French, - Document%20de%20consultation%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%27auteur%20pour%20ce%20qui%20est%20des%20licences%20obligatoires%20de%20retransmission%20par%20Internet
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-04-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 29, Main entry term, English
- Cultural Development and Heritage
1, record 29, English, Cultural%20Development%20and%20Heritage
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Cultural Development and Heritage Branch 2, record 29, English, Cultural%20Development%20and%20Heritage%20Branch
correct, Canada
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. 3, record 29, English, - Cultural%20Development%20and%20Heritage
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 29, Main entry term, French
- Développement culturel et patrimoine
1, record 29, French, D%C3%A9veloppement%20culturel%20et%20patrimoine
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Direction générale du développement et patrimoine 2, record 29, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20patrimoine
correct, feminine noun, Canada
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien. 3, record 29, French, - D%C3%A9veloppement%20culturel%20et%20patrimoine
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-10-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Record 30, Main entry term, English
- Heritage Policy Branch
1, record 30, English, Heritage%20Policy%20Branch
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
Record 30, Main entry term, French
- Direction générale des politiques du patrimoine
1, record 30, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%20du%20patrimoine
correct, feminine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-09-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
Record 31, Main entry term, English
- A Guide to Environmental Assessments: Assessing Cumulative Effects 1, record 31, English, A%20Guide%20to%20Environmental%20Assessments%3A%20Assessing%20Cumulative%20Effects
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Published by Natural Resources Branch, Parks Canada, Department of Canadian Heritage, 1997. 1, record 31, English, - A%20Guide%20to%20Environmental%20Assessments%3A%20Assessing%20Cumulative%20Effects
Record 31, Key term(s)
- A Guide to Environmental Assessments - Assessing Cumulative Effects
- A Guide to Environmental Assessments
- Assessing Cumulative Effects
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
Record 31, Main entry term, French
- Guide des évaluations environnementales : évaluation des effets cumulatifs
1, record 31, French, Guide%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales%20%3A%20%C3%A9valuation%20des%20effets%20cumulatifs
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Key term(s)
- Guide des évaluations environnementales - évaluation des effets cumulatifs
- Guide des évaluations environnementales
- évaluation des effets cumulatifs
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-08-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economics
Record 32, Main entry term, English
- Knowledge-Based Economy and Society Pilot Project
1, record 32, English, Knowledge%2DBased%20Economy%20and%20Society%20Pilot%20Project
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This major interdepartmental pilot project involves the participation of thirty departments and agencies and is coordinated by four federal departments : Human Resources Development Canada-Applied Research Branch, Industry Canada-Micro-Economic Policy Analysis Branch, Canadian Heritage-Strategic Research and Analysis Branch, Canadian International Development Agency-Policy Directorate. 1, record 32, English, - Knowledge%2DBased%20Economy%20and%20Society%20Pilot%20Project
Record 32, Key term(s)
- Knowledge-Based Society and Economy Pilot Project
- Knowledge Based Economy and Society Pilot Project
- Knowledge-Based Economy and Society
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
Record 32, Main entry term, French
- Projet pilote sur la société et l'économie axées sur le savoir
1, record 32, French, Projet%20pilote%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20ax%C3%A9es%20sur%20le%20savoir
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Trente ministères et organismes participent à cet important projet pilote interministériel que les quatre ministères fédéraux suivants coordonnent : Développement des ressources humaines Canada - Direction générale de la recherche appliquée, Industrie Canada - Direction générale de l'analyse de la politique micro-économique, Patrimoine canadien - Recherche stratégique et analyse, Agence canadienne de développement international - Direction des politiques. 1, record 32, French, - Projet%20pilote%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20ax%C3%A9es%20sur%20le%20savoir
Record 32, Key term(s)
- Projet-pilote sur la société et l'économie axées sur le savoir
- Projet-pilote Société et économie axées sur le savoir
- Société et économie axées sur le savoir
- Projet pilote Société et économie axées sur le savoir
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-06-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 33, Main entry term, English
- Federal Heritage Policy Branch
1, record 33, English, Federal%20Heritage%20Policy%20Branch
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. 1, record 33, English, - Federal%20Heritage%20Policy%20Branch
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 33, Main entry term, French
- Direction de la politique fédérale sur le patrimoine
1, record 33, French, Direction%20de%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20patrimoine
correct, feminine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien. 1, record 33, French, - Direction%20de%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20patrimoine
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-10-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 34, Main entry term, English
- Business Services
1, record 34, English, Business%20Services
correct, Manitoba
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Under the Department of Culture, Heritage and Citizenship(Manitoba). Business Services provides support services in the delivery of public information and advertising. The Branch also plays a role in the distribution of public information through Statutory Publications and Citizen's Inquiry Services. 2, record 34, English, - Business%20Services
Record 34, Key term(s)
- Business Services Branch
- Advertising Services Branch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Commerce
Record 34, Main entry term, French
- Services commerciaux
1, record 34, French, Services%20commerciaux
correct, masculine noun, Manitoba
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Direction relevant du ministère de la Culture, Patrimoine et Citoyenneté (Manitoba). La Direction offre des services de soutien en matière de publicité et de diffusion de l'information auprès du public, et elle contribue à cette dernière par le biais des publications législatives et du service de renseignement du public. 2, record 34, French, - Services%20commerciaux
Record 34, Key term(s)
- Direction des services commerciaux
- Direction des services publicitaires
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-12-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Position Titles
- Museums and Heritage
- Federal Administration
Record 35, Main entry term, English
- Director General Heritage Branch 1, record 35, English, Director%20General%20Heritage%20Branch
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de postes
- Muséologie et patrimoine
- Administration fédérale
Record 35, Main entry term, French
- Directeur général du patrimoine
1, record 35, French, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20patrimoine
unofficial, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-11-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 36, Main entry term, English
- Heritage Administration Branch
1, record 36, English, Heritage%20Administration%20Branch
correct, Ontario
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Culture and Recreation. 1, record 36, English, - Heritage%20Administration%20Branch
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Patrimoine
Record 36, Main entry term, French
- Direction de l'administration du patrimoine
1, record 36, French, Direction%20de%20l%27administration%20du%20patrimoine
correct, Ontario
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires culturelles et des Loisirs. 1, record 36, French, - Direction%20de%20l%27administration%20du%20patrimoine
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-09-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Language
Record 37, Main entry term, English
- Interdepartmental Coordination Directorate 1, record 37, English, Interdepartmental%20Coordination%20Directorate
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage, Official Languages Support Programs Branch; responsible for coordinating the implementation of sections 41 and 42 of the Official Languages Act. 1, record 37, English, - Interdepartmental%20Coordination%20Directorate
Record 37, Key term(s)
- Interdepartmental Co-ordination Directorate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Linguistique
Record 37, Main entry term, French
- Direction de la concertation interministérielle
1, record 37, French, Direction%20de%20la%20concertation%20interminist%C3%A9rielle
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-07-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 38, Main entry term, English
- General Services Clerk
1, record 38, English, General%20Services%20Clerk
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Historical Services Branch. 1, record 38, English, - General%20Services%20Clerk
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 38, Main entry term, French
- Commis général
1, record 38, French, Commis%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction des services historiques. 1, record 38, French, - Commis%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-07-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 39, Main entry term, English
- Technical Research Officer
1, record 39, English, Technical%20Research%20Officer
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Historical Services Branch. 1, record 39, English, - Technical%20Research%20Officer
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 39, Main entry term, French
- Agent technique de recherche
1, record 39, French, Agent%20technique%20de%20recherche
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction des services historiques. 1, record 39, French, - Agent%20technique%20de%20recherche
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-02-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education (General)
Record 40, Main entry term, English
- Visions of Europe 2000
1, record 40, English, Visions%20of%20Europe%202000
correct, international
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Official Languages Support Programs Branch, Department of Canadian Heritage. This project was to involve eight countries(France, Austria, Estonia, Ireland, Croatia, Cyprus, Tunisia and Canada) each of which would ask eight secondary students to create a collage of their vision of Europe in the year 2000. 1, record 40, English, - Visions%20of%20Europe%202000
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- Visions d'Europe 2000
1, record 40, French, Visions%20d%27Europe%202000
correct, international
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de la Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles, ministère du Patrimoine canadien. 1, record 40, French, - Visions%20d%27Europe%202000
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-12-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 41, Main entry term, English
- National Committee on Learning
1, record 41, English, National%20Committee%20on%20Learning
Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Department of Canadian Heritage, Access Program, Visitor Activities Branch. 1, record 41, English, - National%20Committee%20on%20Learning
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 41, Main entry term, French
- Comité national sur l'apprentissage
1, record 41, French, Comit%C3%A9%20national%20sur%20l%27apprentissage
masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue du ministère du Patrimoine canadien, Direction des activités aux visiteurs, Programme accès. 1, record 41, French, - Comit%C3%A9%20national%20sur%20l%27apprentissage
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-11-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 42, Main entry term, English
- The Western Accord : an agreement between the Governments of Canada, Alberta, Saskatchewan and British Columbia on oil and gas pricing and taxation
1, record 42, English, The%20Western%20Accord%20%3A%20an%20agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%2C%20Alberta%2C%20Saskatchewan%20and%20British%20Columbia%20on%20oil%20and%20gas%20pricing%20and%20taxation
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Energy, Mines and Resources, Communications Branch, 1985. Information found in database of the Department of Canadian Heritage Library(GEAC). 1, record 42, English, - The%20Western%20Accord%20%3A%20an%20agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%2C%20Alberta%2C%20Saskatchewan%20and%20British%20Columbia%20on%20oil%20and%20gas%20pricing%20and%20taxation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 42, Main entry term, French
- Accord de l'ouest : entente entre les gouvernements du Canada, de l'Alberta, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique sur la tarification et la taxation du pétrole et du gaz naturel
1, record 42, French, Accord%20de%20l%27ouest%20%3A%20entente%20entre%20les%20gouvernements%20du%20Canada%2C%20de%20l%27Alberta%2C%20de%20la%20Saskatchewan%20et%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20sur%20la%20tarification%20et%20la%20taxation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Énergie, Mines et Ressources Canada, Communications, 1985. Information trouvée dans la base de données du ministère du Patrimoine canadien (GEAC). 1, record 42, French, - Accord%20de%20l%27ouest%20%3A%20entente%20entre%20les%20gouvernements%20du%20Canada%2C%20de%20l%27Alberta%2C%20de%20la%20Saskatchewan%20et%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20sur%20la%20tarification%20et%20la%20taxation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1996-10-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Television Arts
Record 43, Main entry term, English
- The Future of Canadian programming and the role of private television : keeping Canada on the information highway : a report to the Minister of Canadian Heritage
1, record 43, English, The%20Future%20of%20Canadian%20programming%20and%20the%20role%20of%20private%20television%20%3A%20keeping%20Canada%20on%20the%20information%20highway%20%3A%20a%20report%20to%20the%20Minister%20of%20Canadian%20Heritage
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
By the Working Group on Canadian Programming and Private Television, Ottawa, Department of Canadian Heritage, Broadcasting Policy Branch, 1995. Information found in the database of the Canadian Heritage Library(GEAC). 1, record 43, English, - The%20Future%20of%20Canadian%20programming%20and%20the%20role%20of%20private%20television%20%3A%20keeping%20Canada%20on%20the%20information%20highway%20%3A%20a%20report%20to%20the%20Minister%20of%20Canadian%20Heritage
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 43, Main entry term, French
- L'avenir des émissions canadiennes et le rôle de la télévision privée : maintien du Canada sur l'autoroute électronique fait au ministère du Patrimoine canadien
1, record 43, French, L%27avenir%20des%20%C3%A9missions%20canadiennes%20et%20le%20r%C3%B4le%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20priv%C3%A9e%20%3A%20maintien%20du%20Canada%20sur%20l%27autoroute%20%C3%A9lectronique%20fait%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Patrimoine%20canadien
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information trouvée dans la base de données de la bibliothèque du Patrimoine canadien (GEAC). Publication faite par le Groupe de travail sur les émissions canadiennes et la télévision privée, 1995. 1, record 43, French, - L%27avenir%20des%20%C3%A9missions%20canadiennes%20et%20le%20r%C3%B4le%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20priv%C3%A9e%20%3A%20maintien%20du%20Canada%20sur%20l%27autoroute%20%C3%A9lectronique%20fait%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Patrimoine%20canadien
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-10-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 44, Main entry term, English
- Directory to Funding Sources for Canadian Studies
1, record 44, English, Directory%20to%20Funding%20Sources%20for%20Canadian%20Studies
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Produced by the Canadian Studies and Special Projects Directorate, Citizens’ Participation and Multiculturalism Branch, Canadian Heritage. 1, record 44, English, - Directory%20to%20Funding%20Sources%20for%20Canadian%20Studies
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 44, Main entry term, French
- Répertoire des sources de financement en études canadiennes
1, record 44, French, R%C3%A9pertoire%20des%20sources%20de%20financement%20en%20%C3%A9tudes%20canadiennes
correct, masculine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Publication du ministère du Patrimoine canadien, Direction générale de la participation des citoyens et du multiculturalisme, Direction des études canadiennes et projets spéciaux. 1, record 44, French, - R%C3%A9pertoire%20des%20sources%20de%20financement%20en%20%C3%A9tudes%20canadiennes
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-03-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 45, Main entry term, English
- Smart Cards 1, record 45, English, Smart%20Cards
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(This is the term being used by the Information Management Branch of Heritage Canada, which is responsible for Smart Card development and trials) 1, record 45, English, - Smart%20Cards
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 45, Main entry term, French
- Cartes intelligentes 1, record 45, French, Cartes%20intelligentes
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[autoroute de l'information] 1, record 45, French, - Cartes%20intelligentes
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-03-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 46, Main entry term, English
- Provincial Parks and Natural Heritage policy Branch
1, record 46, English, Provincial%20Parks%20and%20Natural%20Heritage%20policy%20Branch
correct, Ontario
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Natural Resources 1, record 46, English, - Provincial%20Parks%20and%20Natural%20Heritage%20policy%20Branch
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 46, Main entry term, French
- Direction des politiques des parcs provinciaux et du patrimoine naturel
1, record 46, French, Direction%20des%20politiques%20des%20parcs%20provinciaux%20et%20du%20patrimoine%20naturel
correct, Ontario
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-10-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 47, Main entry term, English
- Critical Wildlife Habitat Program
1, record 47, English, Critical%20Wildlife%20Habitat%20Program
correct, Manitoba
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
WHC Partners : Manitoba Department of Natural Resources(Wildlife Branch) ;Manitoba Naturalists’ Society; Manitoba Habitat Heritage Corporation; World Wildlife Fund Canada. From Wildlife Habitat Canada. 1, record 47, English, - Critical%20Wildlife%20Habitat%20Program
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 47, Main entry term, French
- Programme des habitats fauniques menacés
1, record 47, French, Programme%20des%20habitats%20fauniques%20menac%C3%A9s
Manitoba
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-06-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Museums
Record 48, Main entry term, English
- Heritage Policy Branch 1, record 48, English, Heritage%20Policy%20Branch
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
at Ministry of Culture and Communications. Translation obtained from translator in Ontario government. 1, record 48, English, - Heritage%20Policy%20Branch
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Muséologie
Record 48, Main entry term, French
- Direction des politiques du patrimoine 1, record 48, French, Direction%20des%20politiques%20du%20patrimoine
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


