TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HERITAGE DIRECTORY [7 records]

Record 1 2008-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
OBS

Ottawa, Canadian Heritage. A compilation of data collected in a survey by the Canadian Society of Zoologists, this database is an inventory of over 150 zoological collections in Canada. The focus is on scientific zoological collections, with the exception of terrestrial arthropods. It includes collections found in museums, government agencies, universities, and some private collections. This information is being collected to identify, safeguard, and ensure a future for the smaller zoological collections in Canada. The data found in this resource were mostly collected in 1992; this data will be updated soon. This database acts as a directory to zoological collections in Canada and includes reference to many specialized collections not listed elsewhere. Researchers may use the database to determine the location, contact person, and access procedures of collections in their area of expertise.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
OBS

Ottawa : Patrimoine canadien. Cet inventaire résulte d'une enquête menée par la Société canadienne de zoologie et contient des données sur plus de 150 collections zoologiques au Canada. Il met l'accent sur les collections scientifiques du domaine de la zoologie, en excluant toutefois les Arthropodes terrestres. Il porte sur des collections détenues par des musées, des organismes gouvernementaux, des universités, ainsi que sur quelques collections privées. Il vise à recenser et à préserver les petites collections zoologiques au Canada. Les données de cette ressource ont, pour la plupart, été recueillies en 1992 et seront mises à jour sous peu. L'Inventaire des Collections de la Société canadienne de zoologie sert de répertoire des collections zoologiques du Canada et contient des références à plusieurs collections spécialisées qui ne sont citées nulle part ailleurs. Les chercheurs peuvent s'en servir pour connaître l'emplacement de collections liées à leur domaine de spécialisation, de même que le nom de la personne ressource et les modalités d'accès.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Art History and Theory
OBS

Compiled by the Center for Advanced Study in the Visual Arts and the National Gallery in Washington. Ottawa, Canadian Heritage, 1997. HTML. Internet(WWW). "This database provides a directory to art historical and related research projects that are currently funded by institutions in various countries around the world. Information on the projects is accessible by geographical area, historical period, medium, discipline, and theme. "

OBS

Ceased publishing.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Histoire et théorie de l'art
OBS

Compilée par le Center for Advanced Study in the Visual Arts et la National Gallery de Washington. Ottawa, 1997--. HTML. Base de données. Internet (WWW).«Cette base de données est un répertoire des projets en histoire de l'art et domaines connexes actuellement subventionnés par des institutions dans différents pays du monde. Les renseignements sur ces projets sont accessibles par région géographique, période historique, médium, discipline et thème.»

OBS

A cessé de paraître.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

In cooperation with a number of cultural agencies, concluded the second stage of the Canadian Heritage Access Project(CHAP). Chaired by the National Librarian, CHAP is intended to make the nation's collections of cultural artifacts more widely accessible through multimedia products. This phase involved the preparation of a technology standards handbook and a prototype of a multimedia directory for federal cultural agencies.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

En collaboration avec plusieurs organismes culturels, achèvement de la deuxième étape du Projet d'accès au patrimoine canadien. Le projet est dirigé par l'administrateur général de la Bibliothèque nationale et vise à rendre les collections d'objets culturels de notre nation accessibles à plus de gens au moyen de produits multimédias. Un guide de normes technologiques et un exemple de répertoire multimédia ont été préparés à l'intention des organismes culturels fédéraux au cours de cette phase.

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-07-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Heritage Winnipeg.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignements confirmés par l'organisme.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-07-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Heritage Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-06-16

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Finance
  • Management Operations
OBS

Job title at Canadian Heritage in Cornwall, Ontario.

OBS

Source(s) : Finance and Administration, Canadian Heritage in Cornwall, Ontario. Translation taken from an internal telephone directory.

Key term(s)
  • Manager, Transaction Center

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Finances
  • Opérations de la gestion

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Heritage

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Patrimoine

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: