TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HERITAGE INSTITUTIONS [35 records]

Record 1 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Museums and Heritage (General)
CONT

A curator... is a manager or overseer. Traditionally, a curator or keeper of a cultural heritage institution(e. g., gallery, museum, library, or archive) is a content specialist charged with an institution's collections and involved with the interpretation of heritage material.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
DEF

Personne qui guide l'orientation [d'une] collection, dirige le programme des acquisitions et des expositions et assure l'entreposage adéquat des collections.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Museos y patrimonio (Generalidades)
DEF

Profesional cualificado técnica y creativamente que ejerce la labor de responsable de una exposición u otro tipo de actividades y eventos artísticos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "comisario" y "conservador" son términos válidos. En la prensa española suele emplearse la palabra "comisario" mientras que en América se prefiere el término "curador".

Save record 1

Record 2 2021-04-21

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Water damage is a... regular occurrence in heritage institutions. It can result from natural occurrences, technological hazards, or mechanical failures.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Dans les établissements du patrimoine, les dégâts d'eau sont [...] monnaie courante. Ils peuvent résulter d'occurrences naturelles, de risques technologiques ou de défaillances mécaniques.

OBS

dégât d'eau : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • dégâts d'eau

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-01-31

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Culture (General)
  • Language
OBS

The mission of the Office of Acadian Affairs is to offer advice and support to departments, agencies, and Crown corporations so they can develop and adapt policies, programs, and services that reflect the needs of the Acadian and Francophone community of Nova Scotia.

OBS

Acadian Affairs, a division of the Department of Communities, Culture and Heritage, serves as a central support agency for the Nova Scotia government, providing tools and resources for the delivery of services in French by public institutions. Acadian Affairs oversees the implementation of the French-language Services Act and helps to ensure that the Acadian and francophone community's needs are met by building relationships between government and the community.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture (Généralités)
  • Linguistique
OBS

L'Office des affaires acadiennes a comme mission d'offrir des conseils et de l'appui aux ministères, aux organismes et aux sociétés de la Couronne pour leur permettre de créer et d'adapter des politiques, des programmes et des services reflétant les besoins de la communauté acadienne et francophone de la Nouvelle-Écosse.

OBS

Les Affaires acadiennes sont une division du ministère des Communautés, de la Culture et du Patrimoine et l'organisme de soutien central du gouvernement pour les services en français. Elles fournissent aux institutions publiques les outils et les ressources pour la prestation de ces services. Les Affaires acadiennes veillent à ce que soit appliquée la Loi sur les services en français et à ce que le gouvernement réponde aux besoins de la communauté acadienne et francophone en établissant des liens entre le gouvernement et la communauté.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-09-05

English

Subject field(s)
  • Names of Events
OBS

The flagship urban-development project of the NCC in the last several decades has been Confederation Boulevard-the Capital' s ceremonial and discovery route. In collaboration with federal and municipal partners, the NCC designed and constructed this 7. 5-kilometre route around the heart of Canada's Capital Region. Aside from providing an elegant streetscape for some of the most important sites and institutions of the nation, the Boulevard is a focus for year-round national celebrations, events and interpretation programs that help people to discover important aspects of Canada's government, culture, heritage, landscape and relations with other nations of the world. The idea for a ceremonial route in the heart of the Capital goes back to the 19th century. However, it was not until 1967-centennial year-that planners began to talk about a ceremonial route for processions and state visits, as a unifying element in the core areas of Ottawa, Ontario, and Hull(now Gatineau), Quebec, and as a vehicle for communicating the Capital of Canadians. Planning began in 1982 and construction in 1985. The central part of Confederation Boulevard was officially opened by Prime Minister Jean Chrétien on June 30, 2000. The last phase of three-phase construction will be completed in 2006.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
OBS

Parcours d'honneur et voie de la découverte de la capitale, le boulevard de la Confédération constitue, depuis plusieurs décennies, le projet vedette d'aménagement urbain de la CCN [Commission de la capitale nationale]. De concert avec des partenaires fédéraux et municipaux, la CCN a conçu et construit cette voie d'une longueur de 7,5 kilomètres en plein cœur de la région de la capitale du Canada. En plus de servir d'écrin élégant à certains des lieux et des institutions les plus importants du pays, le boulevard agit, pendant toute l'année, comme point de convergence pour des festivités, des manifestations et des programmes d'interprétation grâce auxquels les gens découvrent des aspects majeurs du gouvernement, de la culture, du patrimoine et du paysage du Canada et des relations de celui-ci avec les autres pays du monde. L'idée d'un parcours d'honneur au cœur de la capitale remonte au XIXe siècle. Ce n'est toutefois pas avant 1967, année du centenaire de la Confédération, que les urbanistes ont commencé à parler d'un parcours d'honneur qui accueillerait des défilés et des visites officielles, qui servirait de lien unissant les centres-villes d'Ottawa et de Hull (maintenant Gatineau) et qui ferait connaître la capitale à la population canadienne. La planification a commencé en 1982 et la construction, en 1985. La partie centrale du boulevard a été inaugurée officiellement par le premier ministre Jean Chrétien le 30 juin 2000. La dernière des trois phases de construction sera terminée en 2006.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
Save record 4

Record 5 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
  • Heritage
OBS

The Museums Assistance Program supports heritage institutions and workers in the preservation and presentation of heritage collections. The program fosters the preservation of Aboriginal culture and facilitates access to heritage collections for all Canadians. It also promotes professional knowledge, skills and practices related to key museum functions.

OBS

Canadian Heritage.

Key term(s)
  • Museums Assistance Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
  • Patrimoine
OBS

Le programme d'aide aux musées appuie les établissements et les travailleurs du patrimoine dans le but de préserver et de présenter des collections patrimoniales. Le programme favorise la préservation du patrimoine culturel autochtone et facilite l'accès aux collections patrimoniales pour tous les Canadiens et Canadiennes. Il favorise également l'essor des connaissances, des compétences et des pratiques professionnelles liées aux fonctions muséales clés.

OBS

Patrimoine canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Museos
  • Patrimonio
Save record 5

Record 6 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Culture (General)
OBS

LUWC' s mandate is to preserve and promote the Ukrainian and Ukrainian Canadian heritage; facilitate the integration of new immigrants into Canada; safeguard and further develop the multicultural identity, civic institutions and democratic values at the core of Canadian society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture (Généralités)

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Museums and Heritage
CONT

The SchoolNet Digital Collections Program of Industry Canada awards contracts to Canadian firms, associations and institutions to hire teams of young people 15 to 30 years of age. Young Canadians get paid experience in multimedia production converting heritage, science and technology material into a digital format for display on SchoolNet.

Key term(s)
  • SchoolNet Digital Collections Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Muséologie et patrimoine
CONT

Le programme Collections numérisées de Rescol d'Industrie Canada donne des contrats à des entreprises, des associations et des institutions canadiennes afin qu'elles embauchent des équipes de jeunes âgés de 15 à 30 ans. Les jeunes Canadiens et Canadiennes peuvent ainsi acquérir une expérience rémunérée en production multimédia en convertissant des œuvres patrimoniales, scientifiques et technologiques en format numérisé pour consultation sur Rescol.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

the collection of mores, folkways, and institutions that constitutes the social heritage of an individual or group.

CONT

... Canadians have diverse cultural backgrounds ...

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
CONT

Le ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté [...] réunit deux sphères d'activité du gouvernement fédéral qui représentent des aspects fondamentaux de l'identité canadienne : la citoyenneté, du fait que les Canadiens sont unis par leurs valeurs communes et leur attachement au Canada; et le multiculturalisme, étant donné la diversité qui caractérise les origines et les antécédents culturels des Canadiens.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-12-29

English

Subject field(s)
  • Museums
CONT

Equitable provision of expert services, including scientific services, conservation treatments and preservation advisory services, to heritage institutions and professionals...

French

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

La prestation équitable de services d'experts, notamment des analyses scientifiques, des traitements de conservation et des services conseils en préservation aux établissements et professionnels du patrimoine [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-05-10

English

Subject field(s)
  • Heritage
  • Museums
CONT

Interpretive planning is an initial step in the planning and design process for informal learning-based institutions like museums, zoos, science centers, nature centers, botanical gardens, heritage sites, parks and other cultural facilities where interpretation is used to communicate messages, stories, information and experiences.

French

Domaine(s)
  • Patrimoine
  • Muséologie
CONT

La planification de l’interprétation est une démarche méthodique, qui vise à définir pour un territoire donné les meilleures options possibles en matière de valorisation du patrimoine.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-01-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

The Committee for French on the Internet aims to increase federal institutions’ use of French on the Internet. The committee co-ordinates the action to be taken by various departments, including Canadian Heritage, the Treasury Board Secretariat and Industry Canada, to implement the commitments made in the government response to the recommendations received from the Commissioner of Official Languages.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Le Comité «Français sur Internet» vise à accroître l'usage du français sur Internet par les institutions fédérales. Le comité coordonne les actions à prendre par divers ministères, dont Patrimoine canadien, le Secrétariat du Conseil du Trésor, Industrie Canada, afin de mettre en œuvre les engagements pris dans la réponse gouvernementale aux recommandations de la Commission aux langues officielles.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Security
CONT

Senior managers of many museums and heritage sites are now beginning to understand the costs associated with various threats such as Fire, Theft, Vandalism and Natural Disasters. Most museums and heritage associations have now become very conscious of the real need for security, especially when loaning their collections to other institutions. This fact alone, has helped increase their security awareness within their own building.

French

Domaine(s)
  • Sécurité

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Security
CONT

In many cases, security was the secondary function of the cleaning staff, or some other member of the museum staff. Senior management did not really understand security needs.... Most museums and heritage associations have now become very conscious of the real need for security, especially when loaning their collections to other institutions.

French

Domaine(s)
  • Sécurité

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language Rights
OBS

The Official Languages Branch is responsible for overseeing that federal institutions serve Canadians in the official language of their choice, create and maintain a work environment conducive to the effective use of both official languages, and provide equal employment and advancement opportunities to English-speaking and French-speaking Canadians within the Public Service. The Official Languages Branch also supports the work of Canadian Heritage to enhance the vitality of the official language minority communities and supporting and assisting their development; and fostering the full recognition and use of English and French in Canadian society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit linguistique
OBS

La Direction des langues officielles est responsable de veiller à ce que les Canadiens reçoivent des services dans la langue officielle de leur choix; instaure et préserve un climat de travail qui est propice à l'utilisation efficace des deux langues officielles; et offre des chances égales d'emploi et d'avancement aux Canadiens d'expression française et ceux d'expression anglaise au sein de la fonction publique. La Direction des langues officielles collabore avec Patrimoine canadien à favoriser l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu'à promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Canadian Culture Online is part of the Department of Canadian Heritage's strategy to encourage a uniquely Canadian presence on the Internet. We work with Canada's creators, cultural industries, communities and institutions to produce and make available to Canadians the digital cultural content that will help promote our country's rich culture, history, arts and heritage.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Culture canadienne en ligne s'inscrit dans la stratégie du ministère du Patrimoine canadien visant à encourager une présence canadienne unique dans Internet. Nous travaillons en collaboration avec les créateurs, les organismes culturels, les collectivités et les institutions du Canada afin de produire et de rendre disponible aux Canadiennes et aux Canadiens le contenu culturel numérisé qui aidera à promouvoir la richesse de la culture, de l'histoire, des arts et du patrimoine de notre pays.

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-08-25

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Since 1991, The Outspan Group has been providing professional consulting services in a wide range of fields associated with the economics of the environment, natural resources and sustainable development. The firm works especially in the areas of parks, tourism, biodiversity, wildlife, conservation and heritage. Our clients include national, provincial, and territorial agencies, as well as other private firms, academic institutions, and international organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 16

Record 17 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
OBS

The Association of Commonwealth Archivists and Records Managers(ACARM) was founded in 1984 to provide a link for archival institutions, archivists and records managers across the Commonwealth. What makes this link especially important is the common heritage of legal and administrative systems, and hence of record keeping practices, which the countries of the Commonwealth share with each other and with the United Kingdom.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Art History and Theory
OBS

Compiled by the Center for Advanced Study in the Visual Arts and the National Gallery in Washington. Ottawa, Canadian Heritage, 1997. HTML. Internet(WWW). "This database provides a directory to art historical and related research projects that are currently funded by institutions in various countries around the world. Information on the projects is accessible by geographical area, historical period, medium, discipline, and theme. "

OBS

Ceased publishing.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Histoire et théorie de l'art
OBS

Compilée par le Center for Advanced Study in the Visual Arts et la National Gallery de Washington. Ottawa, 1997--. HTML. Base de données. Internet (WWW).«Cette base de données est un répertoire des projets en histoire de l'art et domaines connexes actuellement subventionnés par des institutions dans différents pays du monde. Les renseignements sur ces projets sont accessibles par région géographique, période historique, médium, discipline et thème.»

OBS

A cessé de paraître.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Inclusive Institutions Initiative was created in 2005 by the Department of Canadian Heritage to promote federal policies, programs and services that reflect, reach and serve all Canadians.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

L'Initiative des institutions inclusives a été créée en 2005 par le ministère du Patrimoine canadien afin de promouvoir les politiques, les programmes et les services fédéraux qui reflètent, rejoignent et servent tous les Canadiens.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
OBS

Located in Gatineau, Québec, the Library and Archives Canada Preservation Centre houses all of Library and Archives Canada's preservation laboratories. Also included in this building are records storage vaults which accommodate a significant portion of Canada's documentary heritage. Opened in June 1997 this unique purpose-built facility is a key component of the institution's long-term accommodation strategy.

Key term(s)
  • Library and Archives Canada Gatineau Preservation Centre
  • National Archives of Canada Preservation Centre
  • National Archives of Canada Gatineau PreservationCentre
  • Canada Preservation Centre
  • Preservation Centre in Gatineau

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Situé à Gatineau (Québec), le Centre de préservation Bibliothèque et Archives Canada abrite l'ensemble des laboratoires de conservation de Bibliothèque et Archives Canada. Cet édifice renferme également des chambres fortes qui logent une grande partie du patrimoine documentaire du Canada. Construit expressément à cette fin, le Centre a ouvert ses portes en juin 1997 et constitue un élément essentiel de la Stratégie conjointe pour le logement à long terme des Archives nationales et de la Bibliothèque nationale.

Key term(s)
  • Centre de préservation des Archives nationales du Canada
  • Centre de préservation des archives Canada

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3136.

Key term(s)
  • Supplement to the Survey of Heritage Institutions
  • Survey of Heritage Institutions Archives Supplement

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3136.

Key term(s)
  • Supplément à l'enquête sur les établissements du patrimoine
  • Enquête sur les établissements du patrimoine, supplément Archives

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
OBS

The Council represents archival institutions and heritage operations with archival mandates in the Northwest Territories. The primary purpose of the NWT Archives Council is to adjudicate and recommend applications for funds provided through the Canadian Council of Archives(CCA). The NWT Archives Council also sponsors workshops about various aspects of archives management and helps to promote the concept and importance of archives in the Northwest Territories. The NWT Archives Council was formally incorporated as a Society under the NWT Societies Act in February 1988.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-03-10

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Museums and Heritage
OBS

The Yukon Historical and Museums Association was formed in 1977 to serve as an umbrella organization for Yukon museums and historical societies. Since its creation, the YHMA has been an active Yukon-wide society, cooperating with museums, governments, institutions, and the public to carry out its mandate, "to preserve, interpret and protect the Yukon's heritage resources. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Muséologie et patrimoine

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Museums
OBS

Manitoba Culture, Heritage and Tourism. The purpose of the Community Museums Grants program is to provide support for facilities that serve to protect and interpret Manitoba's heritage resources; improve the quality of museum collections and programs throughout Manitoba; facilitate the effective use of available resources through cooperation among Manitoba's museums and related institutions and organizations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
  • Muséologie
OBS

Culture, Patrimoine et Tourisme Manitoba. Le programme de Subventions aux musées communautaires vise à aider les installations qui servent à la protection et à l'interprétation des richesses du patrimoine manitobain; à améliorer la qualité des collections et des programmes des musées de tout le Manitoba; à favoriser l'utilisation efficace des ressources disponibles par la collaboration entre les musées manitobains, les établissements et les organismes connexes.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heritage
OBS

The Canadian Heritage Information Network(CHIN), a Special Operating Agency of the Department of Canadian Heritage, was created in 1972 to foster sound management of the knowledge and collections developed by Canadian museums, and provide public access to these through a national inventory. Today, with the rapid development of new technologies, the heritage community is being presented with new and important opportunities. The Internet, more than just another medium, is a new environment in which heritage institutions have an active role to play. In order to adapt to and lead by example in this new domain, they must develop the necessary skills and abilities while marking themselves relevant and meaningful to the world's online audiences.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Patrimoine
OBS

Le Réseau canadien d'information sur le patrimoine (RCIP), organisme de service spécial du ministère du Patrimoine canadien, a été créé en 1972 pour faciliter une saine gestion des collections montées par les musées et des connaissances qu'elles ont mises au point, et pour assurer au grand public un accès à cette connaissance par l'intermédiaire d'un répertoire national. Aujourd'hui, l'évolution rapide des nouvelles technologies met le milieu du patrimoine en présence de nouvelles occasions intéressantes. Le réseau Internet, plus qu'un simple médium, est un nouvel environnement dans lequel les établissements de mise en valeur du patrimoine ont un rôle actif à jouer. Pour s'adapter et servir d'exemple dans ce nouveau domaine, ils doivent acquérir les compétences et les aptitudes nécessaires tout en suscitant la curiosité et l'intérêt des internautes du monde entier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Patrimonio
Save record 25

Record 26 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Records Management (Management)
OBS

The AMA's mandate is to preserve the heritage of the people and institutions of the Province of Manitoba by improving the administration, effectiveness and efficiency of the Province's archival system.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

L'Association manitobaine des archives a pour mandat de préserver le patrimoine des Manitobains et des Manitobaines et des institutions du Manitoba en encourageant une amélioration de la gestion et l'efficacité du système d'archives de la province.

Spanish

Save record 26

Record 27 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Federalism
OBS

The Committee of Deputy Ministers of Official Languages(CDMOL), chaired by the Deputy Minister of Justice, consists of twelve more members, including the Associate Secretary of the Treasury Board and the Deputy Minister of Canadian Heritage. The CDMOL has the mission of providing integrated leadership in official languages management, and it is a high-level forum for dealing with any issue considered to be of interest to a number of federal institutions.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Fédéralisme
OBS

Le Comité des sous-ministres responsable des langues officielles (CSMLO) présidé par le sous-ministre de la Justice, est formé de douze autres membres dont la secrétaire déléguée du Conseil du Trésor et le sous-ministre de Patrimoine canadien. Le CSMLO a pour mission d'assurer un leadership intégré en matière de gestion des langues officielles et constitue un forum de haut niveau permettant de traiter de toute question jugée d'intérêt pour plusieurs institutions fédérales.

Key term(s)
  • Comité des sous ministres des langues officielles

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-10-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Culture (General)
  • Heritage
OBS

Canadian Heritage. Through the Great Canadian Guide, the Canadian Heritage Information Network helps rural museums and galleries get on the World Wide Web. The guide also provides rural Canadians with on-line information in both official languages on cultural institutions and attractions across Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Culture (Généralités)
  • Patrimoine
OBS

Patrimoine canadien, par le truchement du Guide «À la découverte du patrimoine», le Réseau canadien d'information sur le patrimoine aide les galeries et les musées des régions rurales à avoir accès au Web. Le Guide fournit également aux Canadiens du milieu rural de l'information en direct, dans les deux langues officielles, sur les institutions culturelles et les attractions à l'échelle du pays.

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Open House Canada is a program of the Youth Participation Directorate, Canadian Heritage which aim is to provide learning opportunities to Canadian youth to increase their knowledge, appreciation and respect for the diversity of Canadian society and its institutions. Funding is provided to national non-profit organizations which administer reciprocal group exchanges and national forums for Canadian youth between the ages of 14 and 19. The program encourages bilingual, multicultural, and rural/isolated community exchanges. Special consideration is given to youth with disabilities, visible minorities, economically disadvantaged youth, and aboriginal youth.

Key term(s)
  • Open House Canada Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Hospitalité Canada est un programme du ministère du Patrimoine canadien, Direction Participation-Jeunesse, dont le but est d'offrir des possibilités d'apprentissage à de jeunes Canadiens pour les amener à mieux connaître, apprécier et respecter la diversité de la société canadienne et de ses institutions. De l'aide financière est consentie à des organismes nationaux à but non lucratif qui administrent des échanges de groupes et des forums nationaux pour les jeunes Canadiens de 14 à 19 ans. Le programme soutient les échanges bilingues et multiculturels ainsi que les échanges avec des collectivités rurales ou isolées. Il s'adresse particulièrement aux jeunes des groupes suivants : personnes ayant une incapacité, minorités visibles, personnes économiquement défavorisées et autochtones.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • National History
  • Labour and Employment
OBS

This component of the Young Canada Works program allows Heritage Canada to make up to 800 summer jobs available with museums, archives, libraries and other cultural and heritage institutions across the country. Successful student applicants can gain useful work experience in such areas as research, analysis, design, electronic applications, restoration, animation, writing and editing, exhibits, education programs, special events, automation or desktop publishing, planning and demographic analysis.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Histoires nationales
  • Travail et emploi
OBS

Ce volet du programme Jeunesse Canada au travail permet à Patrimoine canadien de rendre accessibles jusqu'à 800 emplois d'été dans des musées, archives, bibliothèques et autres établissements reliés à la culture et au patrimoine, d'un bout à l'autre du pays. Les étudiants retenus peuvent acquérir de l'expérience en recherche, analyse, conception, électronique, restauration, animation, rédaction et révision, expositions, programmes d'études, activités spéciales, automatisation ou éditique, planification et analyse démographique.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sciences - General
  • Labour and Employment
OBS

Young Canada Works in Science and Technology, component of Young Canada Works program of Canadian Heritage, provides each year about 40 internships--lasting 4 to 12 months--of interest to recent post-secondary graduates who are under the age of 30 and unemployed or underemployed. They include a range of challenging research and application opportunities, developed in partnership with enterprises, cultural and heritage institutions, universities and not-for-profit organizations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences - Généralités
  • Travail et emploi
OBS

Jeunesse Canada au travail en sciences et en technologie est un des volets du programme Jeunesse Canada au travail de Patrimoine canadien. Il permet environ 40 stages d'une durée de 4 à 12 mois qui sont offerts chaque année à des diplômé(e)s d'études postsecondaires qui sont âgé(e) de moins de 30 ans et sans emploi ou sous-employé(e)s. Ces stages comprennent des emplois en recherche scientifique et technologique pure et appliquée, créés en partenariat avec des PME, des établissements voués à la culture et au patrimoine, des universités et des organismes sans but lucratif.

OBS

PME [petite et moyenne entreprise].

Spanish

Save record 31

Record 32 1998-03-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Statistique Canada.

Spanish

Save record 32

Record 33 1997-05-21

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Heritage
DEF

An immersion in the natural history, human heritage, the arts and philosophy, and the institutions of a region or country; the purpose of this activity is to create understanding, awareness and support for the nation's heritage.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Patrimoine
DEF

Immersion dans l'histoire naturelle, le patrimoine humain, les arts, la philosophie et les institutions d'une région ou d'un pays, qui favorise la compréhension et la sensibilisation du public au patrimoine et l'encourage à participer à sa sauvegarde.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 1993-12-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Heritage
OBS

A partnership often informal rather than formal which comprised many sites that are operated as heritage institutions, many more serving on-going commercial, administrative, industrial and spiritual purposes, touching the everyday lives of millions of people who visit, pass through or work, worship and live in national historic sites.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Patrimoine
OBS

Partenariat généralement officieux comprenant des lieux qui sont exploités à titre d'établissements du patrimoine et d'autres qui servent encore à des fins commerciales, administratives, industrielles et spirituelles.

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Statistics Canada annual publication 87-207.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication annuelle 87-207 de Statistique Canada.

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: