TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HERITAGE TRAIL [5 records]

Record 1 1999-06-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Saint Andrews.

Key term(s)
  • Van Horne Heritage Trail

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

McAdam.

Key term(s)
  • St-Croix Heritage River Trail

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-09-29

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Tourist Activities
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Activités touristiques
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-03-01

English

Subject field(s)
  • Geographical Names
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Noms géographiques
  • Géographie physique (Généralités)
OBS

Source : Robert Galipeau, Bureau des langues des T.N.-O.

Spanish

Save record 4

Record 5 1990-03-20

English

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Information confirmed with Environment Canada, Western Regional Office.

French

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Renseignement confirmé par Parcs Canada, région de l'Ouest.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: