TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HETEROTYPIC [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- reduction division
1, record 1, English, reduction%20division
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- heterotypic division 2, record 1, English, heterotypic%20division
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Term [s] ... applied to the one of the meiotic mitoses ... 3, record 1, English, - reduction%20division
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The first meiotic division. 4, record 1, English, - reduction%20division
Record 1, Key term(s)
- reductional division
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- division réductionnelle
1, record 1, French, division%20r%C3%A9ductionnelle
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- division hétérotypique 1, record 1, French, division%20h%C3%A9t%C3%A9rotypique
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Division du noyau d'une cellule avec réduction de moitié du nombre des chromosomes. 2, record 1, French, - division%20r%C3%A9ductionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- división reduccional
1, record 1, Spanish, divisi%C3%B3n%20reduccional
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- división reductora 1, record 1, Spanish, divisi%C3%B3n%20reductora
correct, feminine noun
- división heterotípica 1, record 1, Spanish, divisi%C3%B3n%20heterot%C3%ADpica
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- heterotypic
1, record 2, English, heterotypic
adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- hétérotypique
1, record 2, French, h%C3%A9t%C3%A9rotypique
adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 2, Main entry term, Spanish
- heterotípico
1, record 2, Spanish, heterot%C3%ADpico
adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
- Cytology
- Biotechnology
Record 3, Main entry term, English
- loose pairing
1, record 3, English, loose%20pairing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Early events in Tetrahymena mating include tip transformation, in which the anterior ends of the cells become altered in preparation for mating, and loose pairing, which may involve both heterotypic and homotypic interactions at cell surface sites not restricted to the transformed tips. Tip transformation and loose pairing appear to precede tight heterotypic pairing at the transformed tips. 2, record 3, English, - loose%20pairing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 3, Main entry term, French
- appariement lâche
1, record 3, French, appariement%20l%C3%A2che
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Citología
- Biotecnología
Record 3, Main entry term, Spanish
- apareamiento flojo
1, record 3, Spanish, apareamiento%20flojo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


