TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HEVEA BRASILIENSIS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Para rubber tree
1, record 1, English, Para%20rubber%20tree
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Para rubber plant 1, record 1, English, Para%20rubber%20plant
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- hévéa
1, record 1, French, h%C3%A9v%C3%A9a
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hévé 1, record 1, French, h%C3%A9v%C3%A9
correct
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- caucho de Pará
1, record 1, Spanish, caucho%20de%20Par%C3%A1
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hebe 1, record 1, Spanish, hebe
masculine noun
- jebe 1, record 1, Spanish, jebe
masculine noun
- goma de Pará 1, record 1, Spanish, goma%20de%20Par%C3%A1
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rubber
Record 2, Main entry term, English
- tapping
1, record 2, English, tapping
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rubber tree(Hevea brasiliensis). The tree can be 20m tall. Tapping is normally started seven years after planting. One tree is on average producing 250 kg rubber during its life-time. By tapping, a cut is made in the trunk and the cut must have the accurate depth. The dripping latex is collected into a cup. A rubber tree can be tapped about 170 times a year. 2, record 2, English, - tapping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 2, Main entry term, French
- saignée
1, record 2, French, saign%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Record 2, Main entry term, Spanish
- sangría
1, record 2, Spanish, sangr%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sangrado 1, record 2, Spanish, sangrado
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


