TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HINTS [54 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Games and Toys (General)
- Board Games
- Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- optimal move
1, record 1, English, optimal%20move
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the student asks for help, provide several levels of hints : Delineate the space of possible moves at this point in the game.... Select the optimal move and tell the student why it is.... Describe how to make that optimal move. 2, record 1, English, - optimal%20move
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Jeux et jouets (Généralités)
- Jeux sur plateaux
- Mathématiques
Record 1, Main entry term, French
- coup optimal
1, record 1, French, coup%20optimal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 2, Main entry term, English
- hint-driven coaching
1, record 2, English, hint%2Ddriven%20coaching
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- unobtrusive coaching 1, record 2, English, unobtrusive%20coaching
correct
- discreet coaching 2, record 2, English, discreet%20coaching
correct
- hint steering 2, record 2, English, hint%20steering
correct
- hand holding 3, record 2, English, hand%20holding
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When the student flounders excessively, the system acts as a coach but it does not address inquiry skills directly, since the bites for investigative behavior constitute a sort of metacurriculum. Instead, it advises the student in her investigation of the domain, employing different levels of hints as in WEST. 4, record 2, English, - hint%2Ddriven%20coaching
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 2, Main entry term, French
- accompagnement tutoriel
1, record 2, French, accompagnement%20tutoriel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- guidage discret 2, record 2, French, guidage%20discret
correct, masculine noun
- encadrement faible 3, record 2, French, encadrement%20faible
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
guidage discret : En EIAO, orientation de l'élève avec interventions minimales de la part du tuteur intelligent. Le tuteur donne des conseils, fournit des explications, suggère des indices ou recommande des activités. 4, record 2, French, - accompagnement%20tutoriel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'intensité de l'encadrement didactique peut varier selon le degré d'indépendance qu'on veut bien laisser à l'élève dans son cheminement à travers le didacticiel. Un encadrement fort oblige l'élève à suivre les étapes tel que prévu par l'enseignant, tandis que l'encadrement faible lui permet de choisir lui-même les étapes qu'il désire suivre. 3, record 2, French, - accompagnement%20tutoriel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer à guidage normatif, directif, dirigiste. 5, record 2, French, - accompagnement%20tutoriel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- sweet and sour product
1, record 3, English, sweet%20and%20sour%20product
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The... recipe combines the fruit with brandy vinegar and sugar, producing a sweet and sour product with light hints of mint. 2, record 3, English, - sweet%20and%20sour%20product
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- produit aigre-doux
1, record 3, French, produit%20aigre%2Ddoux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-04-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- How to Find a Job
1, record 4, English, How%20to%20Find%20a%20Job
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A self-help booklet designed to meet the needs of youth in today's job market. It includes helpful hints on topics such as : writing a résumé, making a good first impression with prospective employers, interviewing techniques, as well as other important job-finding skills. Published by the Canada Employment Centre. 1, record 4, English, - How%20to%20Find%20a%20Job
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Se trouver un emploi
1, record 4, French, Se%20trouver%20un%20emploi
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce guide pratique a pour objet de répondre aux besoins des jeunes sur le marché du travail d'aujourd'hui. Il comprend des conseils sur, entre autres, la rédaction d'un curriculum vitæ, la façon de réussir le premier contact avec l'employeur et les techniques d'entrevue. Publié par Emploi et Immigration Canada. 1, record 4, French, - Se%20trouver%20un%20emploi
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Record 5, Main entry term, English
- query hint
1, record 5, English, query%20hint
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Query hints override the default behavior of the query optimizer for the duration of the query statement. 2, record 5, English, - query%20hint
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Record 5, Main entry term, French
- indicateur de requête
1, record 5, French, indicateur%20de%20requ%C3%AAte
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les indicateurs de requête prennent le pas sur le comportement par défaut de l'optimiseur de requêtes pour la durée de l'instruction de requête. 1, record 5, French, - indicateur%20de%20requ%C3%AAte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- target level
1, record 6, English, target%20level
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- target expertise level 2, record 6, English, target%20expertise%20level
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Didactic level to be reached by tutoring, or concept teaching. 1, record 6, English, - target%20level
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
From the target level perspective, hints or pieces of advice are fundamentally different from explanations, and correction are likewise different from remediation, in that they only address behavior. Similarly, simple demonstration and traces of reasoning are restricted to exposing behavior in the domain without providing other forms of support for learning. Finally, simulations only expose the behavior of objects. Such didactic operations all require a good deal of interpretation by the student in order to be converted into useful knowledge. 1, record 6, English, - target%20level
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- niveau cible
1, record 6, French, niveau%20cible
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- niveau de connaissance visé 1, record 6, French, niveau%20de%20connaissance%20vis%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau de connaissances à atteindre par l'apprenant suite à une session d'apprentissage. 1, record 6, French, - niveau%20cible
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-08-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Language Teaching
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- French Grammar at Your Own Pace (French as a Second Language)
1, record 7, English, French%20Grammar%20at%20Your%20Own%20Pace%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- GIFT French Grammar at Your Own Pace (FSL) 1, record 7, English, GIFT%20French%20Grammar%20at%20Your%20Own%20Pace%20%28FSL%29
former designation, correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This self-paced language product is designed to support learning French as a second language(FSL). This online activity, using GIFT French Grammar at Your Own Pace, allows all levels of participants to improve their French grammar through an assortment of exercises and tables, a French-English lexicon, detailed explanations of grammar rules and helpful hints. 1, record 7, English, - French%20Grammar%20at%20Your%20Own%20Pace%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
C116: a Canada School of Public Service course code. 2, record 7, English, - French%20Grammar%20at%20Your%20Own%20Pace%20%28French%20as%20a%20Second%20Language%29
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- La grammaire française à votre rythme (français langue seconde)
1, record 7, French, La%20grammaire%20fran%C3%A7aise%20%C3%A0%20votre%20rythme%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- GIFT French Grammar at Your Own Pace (ALS) 1, record 7, French, GIFT%20French%20Grammar%20at%20Your%20Own%20Pace%20%28ALS%29
former designation, correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce produit langagier, à rythme libre, a été conçu pour aider à l'apprentissage du français langue seconde (FLS). Cette activité en ligne, qui utilise GIFT French Grammar at Your Own Pace, permet aux étudiants de tous les niveaux d'améliorer leur maîtrise de la grammaire française grâce à un éventail d'exercices et de tableaux, à un lexique français-anglais, à des explications détaillées des règles de grammaire et à des conseils utiles. 1, record 7, French, - La%20grammaire%20fran%C3%A7aise%20%C3%A0%20votre%20rythme%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
C116 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 7, French, - La%20grammaire%20fran%C3%A7aise%20%C3%A0%20votre%20rythme%20%28fran%C3%A7ais%20langue%20seconde%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-10-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Records Management (Management)
Record 8, Main entry term, English
- Hints and Tips for Transport Canada RDIMS Trial 1, record 8, English, Hints%20and%20Tips%20for%20Transport%20Canada%20RDIMS%20Trial
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RDIMS: Records, Document and Information Management System. 2, record 8, English, - Hints%20and%20Tips%20for%20Transport%20Canada%20RDIMS%20Trial
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des documents (Gestion)
Record 8, Main entry term, French
- Trucs et conseils pour la mise à l'essai du SGDDI à Transports Canada 1, record 8, French, Trucs%20et%20conseils%20pour%20la%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20du%20SGDDI%20%C3%A0%20Transports%20Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SGDDI : Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information. 2, record 8, French, - Trucs%20et%20conseils%20pour%20la%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20du%20SGDDI%20%C3%A0%20Transports%20Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 9, Main entry term, English
- sterile neutrino
1, record 9, English, sterile%20neutrino
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For... years, researchers have accumulated hints that the "sterile neutrino"—a more-elusive cousin of the nearly undetectable neutrinos—might be out there. But most physicists have found the evidence unconvincing, as most of the results pointing toward sterile neutrinos are of marginal statistical significance. Recently, however, the case for sterile neutrinos has grown stronger, bolstered by a new analysis of data from nuclear reactors. 1, record 9, English, - sterile%20neutrino
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 9, Main entry term, French
- neutrino stérile
1, record 9, French, neutrino%20st%C3%A9rile
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les neutrinos stériles sont d'hypothétiques particules liées aux neutrinos du modèle standard mais n'interagissant que par l'intermédiaire de la gravité. 2, record 9, French, - neutrino%20st%C3%A9rile
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 10, Main entry term, English
- remediation
1, record 10, English, remediation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... as a tutorial mechanism, [the computer-assisted instruction system] can form models of both the students’ states of knowledge and their reasoning strategy. These structural models are used both to identify fundamental misconceptions and to determine when and how to provide remediation, heuristic recommendations("hints"), or further instruction. 2, record 10, English, - remediation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Without some reasoning about the student’s intentions and some appropriate remediation, effective teaching does not take place. 3, record 10, English, - remediation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 10, Main entry term, French
- remédiation
1, record 10, French, rem%C3%A9diation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Activité aidant les élèves à s'améliorer à la suite d'une évaluation formative en fin d'apprentissage. 2, record 10, French, - rem%C3%A9diation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quant aux messages d'aide, ils ont été libellés en français afin d'assurer une remédiation non équivoque. 1, record 10, French, - rem%C3%A9diation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-01-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Record 11, Main entry term, English
- curriculum sequencing
1, record 11, English, curriculum%20sequencing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- sequence generation 2, record 11, English, sequence%20generation
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process by which course subject matter is placed in an order that will produce efficient and effective learning. 3, record 11, English, - curriculum%20sequencing
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Wenger discusses didactic decisions in an ITS capable of sequencing and intervening in different forms such as hints, advice, correction, and demonstration. 4, record 11, English, - curriculum%20sequencing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 11, Main entry term, French
- séquencement
1, record 11, French, s%C3%A9quencement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- enchaînement 2, record 11, French, encha%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'une matière d'enseignement dans un certain ordre de succession de façon à rendre l'apprentissage efficace et utile. 2, record 11, French, - s%C3%A9quencement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-08-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- glass cockpit
1, record 12, English, glass%20cockpit
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- glass CRT cockpit 2, record 12, English, glass%20CRT%20cockpit
correct, officially approved
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The popular name for a flight deck or cockpit equipped with "head down" electronic displays usually replacing most of the conventional instrumentation. 3, record 12, English, - glass%20cockpit
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Modern "glass cockpits" like those in the Boeing 777, the F-117 stealth fighter and Shuttle Atlantis represent a revolution in the way cockpits for aircraft and spacecraft are designed and built today. The first hints of this revolution appeared in the 1970s when flight-worthy cathode ray tube(CRT) screens began to replace a few of the electromechanical displays, gauges and instruments that had served so well for so long. These new "glass" instruments, as few and as primitive as they were, gave the cockpit a distinctly different look and suggested the name, "glass cockpit. " 4, record 12, English, - glass%20cockpit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
glass cockpit; glass CRT cockpit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 12, English, - glass%20cockpit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- poste de pilotage à écrans cathodiques
1, record 12, French, poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cockpit à écrans cathodiques 1, record 12, French, cockpit%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
correct, masculine noun, officially approved
- cockpit tout-écran 2, record 12, French, cockpit%20tout%2D%C3%A9cran
correct, masculine noun
- cockpit tout écran 3, record 12, French, cockpit%20tout%20%C3%A9cran
correct, masculine noun
- cockpit de verre 4, record 12, French, cockpit%20de%20verre
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour les planches de bord, notre travail s'est orienté vers le concept «glass cockpit», le cockpit tout écran. Il s'agit d'enrichir le système disponible en modernisant la présentation des informations [...]. «Les hélicoptères légers les plus récents disposent, par exemple, d'un affichage centralisé des paramètres moteurs. Nous pouvons compléter cette présentation avec un écran spécifique aux paramètres de vol venant remplacer les instruments électro-mécaniques traditionnels. Un autre écran multifonction (MFD, multifunction display) peut aussi afficher une carte numérique, de la vidéo ou l'image obtenue par le radar météo. Ces matériels, peu coûteux, que nous proposons sont parfaitement adaptés aux hélicoptères légers». 3, record 12, French, - poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage à écrans cathodiques; cockpit à écrans cathodiques : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 12, French, - poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 12, Main entry term, Spanish
- puesto de pilotaje de cristal
1, record 12, Spanish, puesto%20de%20pilotaje%20de%20cristal
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- puesto de pilotaje de tubos catódicos 1, record 12, Spanish, puesto%20de%20pilotaje%20de%20tubos%20cat%C3%B3dicos
correct, masculine noun, officially approved
- puesto de pilotaje de tubos de rayos catódicos 1, record 12, Spanish, puesto%20de%20pilotaje%20de%20tubos%20de%20rayos%20cat%C3%B3dicos
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
puesto de pilotaje de cristal; puesto de pilotaje de tubos catódicos; puesto de pilotaje de tubos de rayos catódicos: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - puesto%20de%20pilotaje%20de%20cristal
Record 13 - internal organization data 2011-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 13, Main entry term, English
- hint
1, record 13, English, hint
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- help message 2, record 13, English, help%20message
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If the student exhibits an error in his program, the system diagnoses the error and provides feedback in the form of a hint. 3, record 13, English, - hint
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The requirements have hints built in. If a specification is not satisfied, an associated hint is presented to the student. Most errors have three or more hints, increasing in specificity. 4, record 13, English, - hint
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 13, Main entry term, French
- commentaire d'aide
1, record 13, French, commentaire%20d%27aide
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- message d'aide 1, record 13, French, message%20d%27aide
correct, masculine noun
- message de dépannage 2, record 13, French, message%20de%20d%C3%A9pannage
masculine noun
- message d'assistance 3, record 13, French, message%20d%27assistance
masculine noun
- séquence d'aide 1, record 13, French, s%C3%A9quence%20d%27aide
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Message fourni à un apprenant sur sa demande ou de manière automatique en cas de difficulté ou d'erreur. 4, record 13, French, - commentaire%20d%27aide
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ordinateur et ses périphériques [...] peuvent aider l'apprenant dans sa recherche et sa réflexion par l'intermédiaire de séquences d'aides ou de banques de données documentaires (dictionnaires...). 1, record 13, French, - commentaire%20d%27aide
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-04-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Record 14, Main entry term, English
- audience effect
1, record 14, English, audience%20effect
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hints that animals might be sensitive to the mental states of others came from recent work on what is called the audience effect in various birds and mammals... Although animals are clearly sensitive to the presence or lack of an audience, this fact does not prove that they are also sensitive to their audience's state of mind. 2, record 14, English, - audience%20effect
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comportement animal
Record 14, Main entry term, French
- effet d’audience
1, record 14, French, effet%20d%26rsquo%3Baudience
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les femelles oiseaux […] espionnent […] les compétitions vocales entre les mâles du voisinage avant de chercher, et d’obtenir, des accouplements et des fertilisations hors couples avec les vainqueurs de ces combats vocaux […] Il est intéressant de noter que la présence d’une audience composée de femelles lors d’un combat augmente la combativité des mâles, alors qu’une audience de mâles n’induit pas de modification de la combativité des mâles impliqués dans le combat […] Un tel effet d’audience suggère que les combats des mâles peuvent produire à la fois des indices et des signaux. 1, record 14, French, - effet%20d%26rsquo%3Baudience
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
Record 14, Main entry term, Spanish
- efecto de audiencia
1, record 14, Spanish, efecto%20de%20audiencia
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- News and Journalism
Record 15, Main entry term, English
- You Name It : Helpful Hints for Editors of Canadian Journals, Reports, Newspapers, and other Serial Publications
1, record 15, English, You%20Name%20It%20%3A%20Helpful%20Hints%20for%20Editors%20of%20Canadian%20Journals%2C%20Reports%2C%20Newspapers%2C%20and%20other%20Serial%20Publications
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Library of Canada, 1984. 41 p. 2, record 15, English, - You%20Name%20It%20%3A%20Helpful%20Hints%20for%20Editors%20of%20Canadian%20Journals%2C%20Reports%2C%20Newspapers%2C%20and%20other%20Serial%20Publications
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Information et journalisme
Record 15, Main entry term, French
- Un titre s'il vous plaît : conseils à l'intention des éditeurs de revues spécialisées, rapports, journaux et autres publications en série canadiennes
1, record 15, French, Un%20titre%20s%27il%20vous%20pla%C3%AEt%20%3A%20conseils%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9diteurs%20de%20revues%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%2C%20rapports%2C%20journaux%20et%20autres%20publications%20en%20s%C3%A9rie%20canadiennes
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-12-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 16, Main entry term, English
- platform experience 1, record 16, English, platform%20experience
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The hints and tips contained within this document are a compilation of platform experience and information gleaned from the following sources... 1, record 16, English, - platform%20experience
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, record 16, English, - platform%20experience
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- expérience de présentations en classe
1, record 16, French, exp%C3%A9rience%20de%20pr%C3%A9sentations%20en%20classe
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les astuces et les trucs contenus dans le présent document sont le résultat d'expériences de présentations en classe et de renseignements des sources suivantes [...] 1, record 16, French, - exp%C3%A9rience%20de%20pr%C3%A9sentations%20en%20classe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 16, French, - exp%C3%A9rience%20de%20pr%C3%A9sentations%20en%20classe
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-09-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 17, Main entry term, English
- Youth Info Fair
1, record 17, English, Youth%20Info%20Fair
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Youth Info Fairs target youth ages 15 to 30 inclusive and are held in towns and cities across the country as part of the Government of Canada's Youth Employment Strategy. Young Canadians who visit one of these fairs can get access to information on the programs and services that the Government of Canada offers. Staff at the booths can identify a wide variety of useful resources and provide many brochures and helpful hints. Some Youth Info Fairs also provide workshops on job-search techniques and career planning. 1, record 17, English, - Youth%20Info%20Fair
Record 17, Key term(s)
- Youth Info-fair
- Info-fair for Youth
- Info Fair for Youth
- YIF
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 17, Main entry term, French
- Salon info jeunesse
1, record 17, French, Salon%20info%20jeunesse
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les Salons info jeunesse, partie intégrante de la Stratégie emploi jeunesse, ont lieu dans plusieurs villes à travers le pays et s'adressent aux jeunes âgés de 15 à 30 ans. Ces derniers y trouveront facilement de l'information sur les différents programmes et services offerts par le gouvernement du Canada. Ils pourront consulter sur place des gens compétents qui les informeront sur un large éventail de ressources disponibles et leur offriront différents dépliants et publications, ainsi que des conseils fort utiles. De plus, certains Salons info jeunesse offrent des ateliers sur les techniques de recherche d'emploi et sur la planification des carrières. 1, record 17, French, - Salon%20info%20jeunesse
Record 17, Key term(s)
- Salon info-jeunesse
- Salons info jeunesse
- Salons info-jeunesse
- SIJ
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Record 17, Main entry term, Spanish
- Feria de Información para la Juventud
1, record 17, Spanish, Feria%20de%20Informaci%C3%B3n%20para%20la%20Juventud
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-11-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Record 18, Main entry term, English
- indirect correction
1, record 18, English, indirect%20correction
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A type of correction strategy which] is selected by the tutor only when the student... has very low error rate. Instead of pointing out the errors directly, the tutor responds to the student's error indirectly in the form of "hints"(e. g. subject-verb agreement error) and asks the student to correct the sentence by himself. 1, record 18, English, - indirect%20correction
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 18, Main entry term, French
- correction indirecte
1, record 18, French, correction%20indirecte
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de correction utilisée par le système tutoriel intelligent pour un apprenant dont le taux d'erreur est très faible : au lieu de désigner l'erreur directement, le système donne des indices qui permettent à l'apprenant d'apporter lui-même la correction qui s'impose. 1, record 18, French, - correction%20indirecte
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-07-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Education Theory and Methods
Record 19, Main entry term, English
- no-hint correction
1, record 19, English, no%2Dhint%20correction
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[A type of correction strategy which] is selected by the tutor when the student is at level 4. Since students at this level are supposed to have very good knowledge of the concepts, the tutor, under the assumption that the student is able to identify the error(s) by himself in the input, simply asks the student to correct the error(s) without any hints. 1, record 19, English, - no%2Dhint%20correction
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 19, Main entry term, French
- correction sans indice
1, record 19, French, correction%20sans%20indice
proposal, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Medical and Hospital Organization
Record 20, Main entry term, English
- organ shortage
1, record 20, English, organ%20shortage
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- shortage of organs 2, record 20, English, shortage%20of%20organs
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... although xenotransplantation is not a recognized medical treatment, there are many hints that make it a potential avenue to narrow the organ shortage. 3, record 20, English, - organ%20shortage
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Dr. [X] participated in the development of the first "cultivated" blood vessel, the first corneal reconstruction, and the discovery of a new way to regenerate skin by reconstruction it in vitro using tissue engineering and special cell culturing techniques. ... The shortage of organs for transplantation, a serious problem in many countries, is fuelling international interest in this innovative field. 4, record 20, English, - organ%20shortage
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Organisation médico-hospitalière
Record 20, Main entry term, French
- manque d'organes
1, record 20, French, manque%20d%27organes
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- pénurie d'organes 2, record 20, French, p%C3%A9nurie%20d%27organes
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[ ... ] un des facteurs réels importants du manque d'organes. C'est le fait que le personnel médical et paramédical ne fait pas la demande à la famille, pour de multiples raisons : respect de la souffrance des proches, difficultés psychologiques à affronter la situation et même, incertitudes face à la mort cérébrale. 3, record 20, French, - manque%20d%27organes
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Dans un contexte de pénurie d'organes, la société est appelée à faire des choix cruciaux qui concernent tous les citoyens, que ce soit à titre de donneurs ou de receveurs potentiels, ou comme utilisateurs des ressources du système de santé [ ... ] 4, record 20, French, - manque%20d%27organes
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-05-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Winemaking
Record 21, Main entry term, English
- brick-red coloured
1, record 21, English, brick%2Dred%20coloured
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- brick red coloured 2, record 21, English, brick%20red%20coloured
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Willowglen Shiraz Cab 02... A brick red coloured wine. Plum and blackcurrant aromas, with hints of spice and cedar oak adding complexity. Medium bodied on the palate with ripe plum and blackcurrant characteristics, well integrated with caramel oak flavours. Nicely balanced with a clean and lingering finish. 1, record 21, English, - brick%2Dred%20coloured
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 21, Main entry term, French
- tuilé
1, record 21, French, tuil%C3%A9
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un vin rouge ou rosé dont la couleur devient rouge-jaune brique en vieillissant alors que la saveur, tout en évoluant, peut rester très bonne. 1, record 21, French, - tuil%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-12-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Record 22, Main entry term, English
- Help Yourself! Hints from Persons with Disabilities
1, record 22, English, Help%20Yourself%21%20Hints%20from%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Help Yourself! 2, record 22, English, Help%20Yourself%21
correct, Canada
Record 22, Key term(s)
- Help Yourself-Hints from Persons with Disabilities
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Record 22, Main entry term, French
- Pour vous faciliter la vie : Les personnes handicapées vous conseillent
1, record 22, French, Pour%20vous%20faciliter%20la%20vie%20%3A%20Les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20vous%20conseillent
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Pour vous faciliter la vie 2, record 22, French, Pour%20vous%20faciliter%20la%20vie
correct, Canada
Record 22, Textual support, French
Record 22, Key term(s)
- Pour vous faciliter la vie - Les personnes handicapées vous conseillent
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-05-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 23, Main entry term, English
- Cabecou
1, record 23, English, Cabecou
correct, trademark
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Rouergue and Quercy regions both nested in the colourful Aquitaine, supply us with this small 40 gr cheese. It can be made with goat or ewes milk and sometimes with a mix of the two. The Cabecou, with its 45% of fat in it, is nonetheless called a soft cheese, covered with a thin bluey natural skin which appears only when the maturing and ventilation is carefully done. The taste is very unique and you can find some hints of nuts according to its village of origin. Its name comes from the shortened version of "small goat" in Oc, the local southern language. 1, record 23, English, - Cabecou
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 23, Main entry term, French
- Cabécou
1, record 23, French, Cab%C3%A9cou
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petit fromage rond, de 4 à 5 centimètres de diamètre sur 1,5 centimètres d'épaisseur, au lait de chèvre cru, à pâte fraîche non pressée et non cuite et à croûte naturelle. Son poids ne dépasse pas 40 grammes et il contient 45% de matière grasse. Sa croûte est fine, uniformément jaune pâle; sa pâte est tendre et crémeuse, au goût légèrement lactique avec un parfum de noisette, sa texture est homogène. En raison de sa petite taille, ce fromage arrive vite à maturité. Le temps d'affinage varie de dix jours minimum à quatre semaines maximum. 2, record 23, French, - Cab%C3%A9cou
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-05-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 24, Main entry term, English
- Chabichou de Poitou
1, record 24, English, Chabichou%20de%20Poitou
correct, trademark
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Chabichou 2, record 24, English, Chabichou
correct, trademark
- Chabis 2, record 24, English, Chabis
correct, trademark
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Unpressed soft white goat’s milk cheese with a fine rind; in the shape of a small truncated cone known as a’bonde’ (bung or plug) about 6 cm high and weighing an average of 120 grams; 45% milk fat. 1, record 24, English, - Chabichou%20de%20Poitou
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chabichou. Also called the Chabis, this cheese is made from raw milk, and has been an Appellation d’Origine Controlee(AOC) since 1990. It is round and approximately 8 cm high. It takes 1 liter of goat's milk to make a 150 g. piece of goat's cheese. The skin of the Chabichou is white, with slight hints of yellow or blue; when it is young(10 days ageing) it is creamy, and when aged(+ 20 days ageing) it becomes very crumbly. 2, record 24, English, - Chabichou%20de%20Poitou
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 24, Main entry term, French
- Chabichou de Poitou
1, record 24, French, Chabichou%20de%20Poitou
correct, trademark, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Chabichou 2, record 24, French, Chabichou
correct, trademark, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fromage au lait de chèvre entier, à pâte molle. Sa croûte fine présente des moisissures superficielles blanches, jaunes ou bleues. Sa pâte est blanche, ferme mais souple. Il a la forme caractéristique d'un petit tronc de cône, dite «bonde», de 6 cm environ de hauteur et de 5 à 6 cm de diamètre. Il pèse environ 150 g après une dizaine de jours d'affinage et contient 45% de matière grasse au minimum. 1, record 24, French, - Chabichou%20de%20Poitou
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-01-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 25, Main entry term, English
- watering quantity 1, record 25, English, watering%20quantity
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- depth of irrigation 2, record 25, English, depth%20of%20irrigation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In agricultural regions where water supply is limited. Germinox treated seeds utilise the available water more efficiently, thus reducing watering quantity. 3, record 25, English, - watering%20quantity
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Watering hints--proper watering(quantity & frequency) is very important! To conserve water & retain elements in the root zone while improving effectiveness of plant food & chemicals, do not overwater.... Morning watering is best! Soaker hoses often help water penetration near curbs and hard to get dry spots. 4, record 25, English, - watering%20quantity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 25, Main entry term, French
- dose d'arrosage
1, record 25, French, dose%20d%27arrosage
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- hauteur de la lame 2, record 25, French, hauteur%20de%20la%20lame
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité d'eau apportée lors d'un arrosage. 3, record 25, French, - dose%20d%27arrosage
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dose et fréquence d'arrosage. [...] Elle s'exprime, soit en mètre cube par hectare, soit de préférence en millimètre de hauteur d'eau supposée appliquée uniformément sur toute la parcelle, même lorsqu'il s'agit d'une méthode comme l'irrigation localisée. Un millimètre de hauteur d'eau équivaut à un litre par mètre carré ou à dix mètres cubes par hectare. 3, record 25, French, - dose%20d%27arrosage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 25, Main entry term, Spanish
- cantidad de agua aplicada
1, record 25, Spanish, cantidad%20de%20agua%20aplicada
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- altura de agua aplicada 1, record 25, Spanish, altura%20de%20agua%20aplicada
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-08-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Astronautics
Record 26, Main entry term, English
- reporternaut
1, record 26, English, reporternaut
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"We’re not necessarily looking for a star" says Eric Johnson, director of the Journalist in Space Project. Hints at how various would-be reporternauts might cover the story have already come out in the essay-type applications each filed. 1, record 26, English, - reporternaut
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Astronautique
Record 26, Main entry term, French
- astrojournaliste
1, record 26, French, astrojournaliste
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
- Education
Record 27, Main entry term, English
- Helpful Information and Needed Tool System 1, record 27, English, Helpful%20Information%20and%20Needed%20Tool%20System
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, Key term(s)
- HC-HINTS
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
- Pédagogie
Record 27, Main entry term, French
- Accès Instantané aux Documents Édifiants et Mes Outils Informatiques 1, record 27, French, Acc%C3%A8s%20Instantan%C3%A9%20aux%20Documents%20%C3%89difiants%20et%20Mes%20Outils%20Informatiques
Record 27, Abbreviations, French
- AIDE-MOI 1, record 27, French, AIDE%2DMOI
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
AIDE-MOI-SC (en anglais : HC-HINTS) : Menu d'information Intranet de Santé Canada. Fonctionne avec Lotus Notes 4. Donne accès à Documents édifiants et à Mes outils informatiques. 1, record 27, French, - Acc%C3%A8s%20Instantan%C3%A9%20aux%20Documents%20%C3%89difiants%20et%20Mes%20Outils%20Informatiques
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-10-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Special-Language Phraseology
Record 28, Main entry term, English
- compelling color combination
1, record 28, English, compelling%20color%20combination
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- compelling colour combination 2, record 28, English, compelling%20colour%20combination
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Fall 1996 activewear will be marked by a sophisticated approach to dressing, predicts Iris LeBron, DuPont fashion director. She forecasts sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction... Colors are anchored in neutral shades of tan, black and ecru. pattern play is minimal, comprised mostly of stripes. 1, record 28, English, - compelling%20color%20combination
Record 28, Key term(s)
- compelling color combinations
- compelling colour combinations
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 28, Main entry term, French
- ensemble coloristique
1, record 28, French, ensemble%20coloristique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-10-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
Record 29, Main entry term, English
- dressing
1, record 29, English, dressing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fall 1996 activewear will be marked by a sophisticated approach to dressing, predicts Iris LeBron, DuPont fashion director. She forecasts sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction... Colors are anchored in neutral shades of tan, black and ecru. pattern play is minimal, comprised mostly of stripes. 1, record 29, English, - dressing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- habillé
1, record 29, French, habill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-10-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
Record 30, Main entry term, English
- clean styling
1, record 30, English, clean%20styling
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fall 1996 activewear will be marked by a sophisticated approach to dressing, predicts Iris LeBron, DuPont fashion director. She forecasts sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction... Colors are anchored in neutral shades of tan, black and ecru. Pattern play is minimal, comprised mostly of stripes. 1, record 30, English, - clean%20styling
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- style simple
1, record 30, French, style%20simple
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- style net 1, record 30, French, style%20net
correct, masculine noun
- style dégagé 1, record 30, French, style%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Clean styling :[En anglais] néologisme pour style simple, net, dégagé. 1, record 30, French, - style%20simple
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-10-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Special-Language Phraseology
Record 31, Main entry term, English
- give some hints
1, record 31, English, give%20some%20hints
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Can you give me some hints? 1, record 31, English, - give%20some%20hints
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 31, Main entry term, French
- donner une idée
1, record 31, French, donner%20une%20id%C3%A9e
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- mettre sur la voie 1, record 31, French, mettre%20sur%20la%20voie
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pouvez-vous me mettre sur la voie, me donner une idée? 1, record 31, French, - donner%20une%20id%C3%A9e
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-10-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Record 32, Main entry term, English
- sleek styling
1, record 32, English, sleek%20styling
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Fall 1996 activewear will be marked by a sophisticated approach to dressing... sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction... Colors are anchored in neutral shades of tan, black and ecru. pattern play is minimal, comprised mostly of stripes. 1, record 32, English, - sleek%20styling
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
- Mode
Record 32, Main entry term, French
- style fluide
1, record 32, French, style%20fluide
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- style mou 1, record 32, French, style%20mou
correct, masculine noun
- style «policé» 1, record 32, French, style%20%C2%ABpolic%C3%A9%C2%BB
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-10-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Record 33, Main entry term, English
- vintage undertones
1, record 33, English, vintage%20undertones
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Fall 1996 activewear will be marked by a sophisticated approach to dressing... sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction... Colors are anchored in neutral shades of tan, black and ecru. pattern play is minimal, comprised mostly of stripes. 1, record 33, English, - vintage%20undertones
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 33, Main entry term, French
- coloris nuancés de la saison
1, record 33, French, coloris%20nuanc%C3%A9s%20de%20la%20saison
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-10-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Record 34, Main entry term, English
- hint
1, record 34, English, hint
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... sleek styling, unique fabrics and compelling color combinations that create a blend of vintage undertones with hints of future direction. 1, record 34, English, - hint
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Record 34, Main entry term, French
- insinuation
1, record 34, French, insinuation
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- suggestion 1, record 34, French, suggestion
correct, feminine noun
- indication 1, record 34, French, indication
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-09-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- News and Journalism
Record 35, Main entry term, English
- Helpful Hints for Media Relations 1, record 35, English, Helpful%20Hints%20for%20Media%20Relations
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Information et journalisme
Record 35, Main entry term, French
- Relations avec les médias : conseils utiles
1, record 35, French, Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20%3A%20conseils%20utiles
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-01-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
Record 36, Main entry term, English
- PeopleSoft Hints 1, record 36, English, PeopleSoft%20Hints
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
Record 36, Main entry term, French
- Trucs PeopleSoft
1, record 36, French, Trucs%20PeopleSoft
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-12-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 37, Main entry term, English
- Helpful Hints on Writing an Effective Business Plan
1, record 37, English, Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board. 1, record 37, English, - Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 37, Main entry term, French
- Conseils utiles sur la rédaction d'un plan d'entreprise efficace
1, record 37, French, Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20plan%20d%27entreprise%20efficace
correct, masculine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil du Trésor. 1, record 37, French, - Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20plan%20d%27entreprise%20efficace
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-03-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Record 38, Main entry term, English
- Hints for Managing your Responsibility Center Budget 1, record 38, English, Hints%20for%20Managing%20your%20Responsibility%20Center%20Budget
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, Key term(s)
- Hints for managing your Responsibility Centre Budget
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Record 38, Main entry term, French
- Trucs pour gérer le budget de votre centre de responsabilité
1, record 38, French, Trucs%20pour%20g%C3%A9rer%20le%20budget%20de%20votre%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Budget de la direction 08, 96-97. 1, record 38, French, - Trucs%20pour%20g%C3%A9rer%20le%20budget%20de%20votre%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1995-11-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 39, Main entry term, English
- Stretching the Tax Dollar : Helpful Hints on Writing an Effective Business Plan
1, record 39, English, Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%3A%20Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch. 1, record 39, English, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%3A%20Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 39, Main entry term, French
- Faire plus avec l'argent des contribuables : Conseils utiles sur la rédaction d'un plan d'entreprise efficace
1, record 39, French, Faire%20plus%20avec%20l%27argent%20des%20contribuables%20%3A%20Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20plan%20d%27entreprise%20efficace
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information. 1, record 39, French, - Faire%20plus%20avec%20l%27argent%20des%20contribuables%20%3A%20Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20plan%20d%27entreprise%20efficace
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-06-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 40, Main entry term, English
- instruction model
1, record 40, English, instruction%20model
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The instruction model maintained by the didactic module records important aspects of the instructional interaction with the student, such as topics that have been covered or explanations that have been given. It avoids repetitions and allows reminders; it also ensures the continuity of the session in terms of instructional actions, for instance when different levels of intervention are available for the same topic, as in SOPHIE-II's explanations or WEST's hints. In general, the instruction model is more than a sequential record of activities : it contains the current goals(as in SCHOLAR's agenda), as well as active plans. Because it can record expectations generated by didactic operations, it can support the detection and repair of breakdowns in communication. 1, record 40, English, - instruction%20model
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 40, Main entry term, French
- modèle pédagogique
1, record 40, French, mod%C3%A8le%20p%C3%A9dagogique
proposal, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-05-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Record 41, Main entry term, English
- tutor response window
1, record 41, English, tutor%20response%20window
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- tutor message window 2, record 41, English, tutor%20message%20window
correct
- tutor window 3, record 41, English, tutor%20window
correct
- message window 4, record 41, English, message%20window
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A small text window showing the tutor’s most recent response.... 1, record 41, English, - tutor%20response%20window
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A separate Tutor Message Window is used to display messages from the tutor such as hints or diagnostic error messages. Thus, the student can read these messages while retaining access to the code, including the last(possibly incorrect) student input. 2, record 41, English, - tutor%20response%20window
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The student’s selection and use of plans is monitored by the system. The system may intervene if a plan is deemed inappropriate, writing a message in the "message window." 4, record 41, English, - tutor%20response%20window
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Record 41, Main entry term, French
- fenêtre tuteur
1, record 41, French, fen%C3%AAtre%20tuteur
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- fenêtre de message tuteur 2, record 41, French, fen%C3%AAtre%20de%20message%20tuteur
proposal, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Espace-écran réservé aux commentaires et interventions du système tutoriel et que l'apprenant peut, à sa discrétion, consulter ou simplement ignorer. Les messages affichés dans la fenêtre-tuteur sont de nature textuelle. Seul y est conservé le dernier commentaire du système. 2, record 41, French, - fen%C3%AAtre%20tuteur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pour l'implantation du tuteur, Scarabée propose une interface non interruptive sous la forme d'une zone au bas de la fenêtre principale. Cette fenêtre est réservée aux commentaires et interventions du tuteur que l'élève peut consulter ou simplement ignorer [...] 1, record 41, French, - fen%C3%AAtre%20tuteur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-05-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 42, Main entry term, English
- secondary text display
1, record 42, English, secondary%20text%20display
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Primary text displays do not include directions, help messages, hints, cues, and similar displays. These constitute secondary text displays, and they are written only after the primary text displays, upon whose content they are usually dependent. 1, record 42, English, - secondary%20text%20display
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 42, Main entry term, French
- affichage textuel accessoire
1, record 42, French, affichage%20textuel%20accessoire
proposal, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- affichage textuel secondaire 1, record 42, French, affichage%20textuel%20secondaire
proposal, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1995-04-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 43, Main entry term, English
- primary text display
1, record 43, English, primary%20text%20display
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Primary text displays refer to the texts that constitute the essential instructional content. In tutorials primary text includes new information, such as definitions, descriptions, and principles, the questions asked, and feedback given after responses. In drills the primary text displays are the stimuli to which students respond and the feedback they receive. In simulations and games, the primary text includes the description of the context and the ongoing information about changes in the context. In tests the primary text displays are the test questions themselves. 1, record 43, English, - primary%20text%20display
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Primary text displays do not include directions, help messages, hints, cues, and similar displays. These constitute secondary text displays, and they are written only after the primary text displays, upon whose content they are usually dependent. 1, record 43, English, - primary%20text%20display
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
We use the phrase "text displays" to distinguish them from graphic displays or other outputs such as computer-generated sound, even though graphics displays usually contain some text. 1, record 43, English, - primary%20text%20display
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 43, Main entry term, French
- affichage textuel principal
1, record 43, French, affichage%20textuel%20principal
proposal, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-02-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 44, Main entry term, English
- intelligent programming tutor
1, record 44, English, intelligent%20programming%20tutor
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
As an intelligent programming tutor, BIP is incomplete. The only form of advice it can give the student consists of hints stored with the different tasks, since it has no knowledge of design, coding or debugging. Furthermore, its feedback to the student is limited by its inability to diagnose logical errors. When a program has been completed, BIP simply tests it on a set of input/output pairs without any analysis of the algorithm, as do systems presented in Chapter 11. After a syntactic match on keywords has revealed the use or absence of certain constructs designated as necessary or forbidden for the task, the student is merely informed about language constructs that should or shouldn’t have been used. 2, record 44, English, - intelligent%20programming%20tutor
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 44, Main entry term, French
- tutoriel de programmation intelligent
1, record 44, French, tutoriel%20de%20programmation%20intelligent
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1994-09-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
- Software
Record 45, Main entry term, English
- diagnostic base
1, record 45, English, diagnostic%20base
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- diagnosis base 2, record 45, English, diagnosis%20base
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A database containing diagnostic information as constraints and resources for constructing didactic operations(behavioral guidance such as problem-solving hints, advices in the form of compiled knowledge, and error correction by suggesting better solutions). 1, record 45, English, - diagnostic%20base
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The value of diagnostic information as a resource is perhaps clearer in remedial situations, where entrapment techniques allow remediation to situate the description of errors relative to the student’s intentions. When generative information is available, constructing didactic operations on the basis of diagnostic results (i.e. generative diagnosis) becomes completely open ended. The student may even be helped to do her own blame assignment by means of an district replay of the genesis of errors in learning or problem-solving contexts. 1, record 45, English, - diagnostic%20base
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
- Logiciels
Record 45, Main entry term, French
- base de diagnostics
1, record 45, French, base%20de%20diagnostics
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Collection d'information servant à la génération de diagnostiques. 1, record 45, French, - base%20de%20diagnostics
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 1, record 45, French, - base%20de%20diagnostics
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1994-02-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology of persons with a disability
Record 46, Main entry term, English
- Hints on helping the handicapped
1, record 46, English, Hints%20on%20helping%20the%20handicapped
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
H&W Canada, 1981 2, record 46, English, - Hints%20on%20helping%20the%20handicapped
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie des personnes handicapées
Record 46, Main entry term, French
- Comment venir en aide aux handicapés
1, record 46, French, Comment%20venir%20en%20aide%20aux%20handicap%C3%A9s
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dépliant de Santé et Bien-être social Canada. 2, record 46, French, - Comment%20venir%20en%20aide%20aux%20handicap%C3%A9s
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-12-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Dentistry
Record 47, Main entry term, English
- Hints for Healthy Teeth
1, record 47, English, Hints%20for%20Healthy%20Teeth
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Health Services and Promotion Branch Publications. 2, record 47, English, - Hints%20for%20Healthy%20Teeth
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Dentisterie
Record 47, Main entry term, French
- Conseils pratiques pour de belles dents
1, record 47, French, Conseils%20pratiques%20pour%20de%20belles%20dents
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-03-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 48, Main entry term, English
- Backcountry Hints 1, record 48, English, Backcountry%20Hints
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 48, Main entry term, French
- La randonnée pédestre dans l'arrière-pays
1, record 48, French, La%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre%20dans%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Film vidéo présenté au parc national Banff. 1, record 48, French, - La%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre%20dans%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1992-04-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 49, Main entry term, English
- on-sight ascent
1, record 49, English, on%2Dsight%20ascent
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... leading the route with no falls and with no prior knowledge of the route-no Beta shouted up from a friend on the ground, no first watching someone else climb any part of the route, no hints, no nothing 1. 2, record 49, English, - on%2Dsight%20ascent
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 49, Main entry term, French
- à vue
1, record 49, French, %C3%A0%20vue
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- escalade à vue 2, record 49, French, escalade%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun
- à-vue 3, record 49, French, %C3%A0%2Dvue
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tentative en libre d'une voie sans connaissance préalable (repérage en rappel, vision d'un autre grimpeur, indications verbales...) 4, record 49, French, - %C3%A0%20vue
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] à vue, aucune chute, aucun repos. 5, record 49, French, - %C3%A0%20vue
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Intuiter les mouvements, avoir une progression logique, sans avoir le droit à la chute, c'est ce que rend le à-vue si passionnant et irremplaçable. 3, record 49, French, - %C3%A0%20vue
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1990-08-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 50, Main entry term, English
- Organisers’ Manual 1, record 50, English, Organisers%26rsquo%3B%20Manual
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A compendium of helpful hints, ideas on publicity and planning to supplement your own ingenuity and creativity. 1, record 50, English, - Organisers%26rsquo%3B%20Manual
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 50, Main entry term, French
- Le manuel de l'organisateur 1, record 50, French, Le%20manuel%20de%20l%27organisateur
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un abrégé de conseils pratiques, d'idées sur la publicité et la planification à ajouter à votre propre ingéniosité et créativité. 1, record 50, French, - Le%20manuel%20de%20l%27organisateur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source : Publication, elle-même pour la Semaine des consommateurs. 1, record 50, French, - Le%20manuel%20de%20l%27organisateur
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1989-08-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 51, Main entry term, English
- didactic decision
1, record 51, English, didactic%20decision
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Decisions made in an ITS that explicitly represents and manipulates its pedagogical activities, such as sequencing and intervening in different forms, for example, hints, advice, correction, and demonstration. 1, record 51, English, - didactic%20decision
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 51, Main entry term, French
- décision didactique
1, record 51, French, d%C3%A9cision%20didactique
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1989-05-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 52, Main entry term, English
- domain bite
1, record 52, English, domain%20bite
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- bite-sized domain knowledge 2, record 52, English, bite%2Dsized%20domain%20knowledge
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The system can become more directive and suggest experiments according to a curriculum that organizes the domain bites. Bites for investigative behaviors monitor various skills of scientific inquiry such as the ability to collect and record data in a systematic way. At this level, the system acts as a coach, but it does not address inquiry skills directly, since these bites constitute a sort of metacurriculum. Instead, it advises the student in her investigation of the domain, employing different levels of hints as in WEST. 1, record 52, English, - domain%20bite
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 52, Main entry term, French
- connaissance parcellaire du domaine
1, record 52, French, connaissance%20parcellaire%20du%20domaine
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- microconnaissance du domaine 1, record 52, French, microconnaissance%20du%20domaine
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Voir microconnaissance. 2, record 52, French, - connaissance%20parcellaire%20du%20domaine
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1986-05-29
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Office Automation
Record 53, Main entry term, English
- operator’s log 1, record 53, English, operator%26rsquo%3Bs%20log
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A record kept up to date by the word processing supervisor. This document records the accepted format standards, solutions to common problems and hints on how to overcome the limitations of the equipment. 1, record 53, English, - operator%26rsquo%3Bs%20log
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 53, English, - operator%26rsquo%3Bs%20log
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Bureautique
Record 53, Main entry term, French
- journal de l'opérateur
1, record 53, French, journal%20de%20l%27op%C3%A9rateur
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Registre tenu à jour par le superviseur du traitement de texte. Ce document contient les normes régissant les formats, des solutions aux problèmes courants et des moyens de contourner les limites du matériel. 1, record 53, French, - journal%20de%20l%27op%C3%A9rateur
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1976-06-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 54, Main entry term, English
- hints and tips 1, record 54, English, hints%20and%20tips
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 54, Main entry term, French
- enseignement séquentiel
1, record 54, French, enseignement%20s%C3%A9quentiel
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- principe de la perche 1, record 54, French, principe%20de%20la%20perche
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


