TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HIP SHOT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cinematography
Record 1, Main entry term, English
- hip level shot
1, record 1, English, hip%20level%20shot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cowboy shot 1, record 1, English, cowboy%20shot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The hip level shot or cowboy shot is created when the camera is placed nearly waist-high. It is used mostly in cowboy movies to intensify the moment of pulling out the gun in a duel scene. It is also useful when characters are not at the same level. Like when one character is lower than the other character when sitting or lying down in bed. 2, record 1, English, - hip%20level%20shot
Record 1, Key term(s)
- hip-level shot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 1, Main entry term, French
- plan à hauteur de hanche
1, record 1, French, plan%20%C3%A0%20hauteur%20de%20hanche
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- recover
1, record 2, English, recover
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- get back into position 2, record 2, English, get%20back%20into%20position
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To regain one’s composure on the tennis court after having scrambled to make a defensive shot. 2, record 2, English, - recover
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 3, record 2, English, - recover
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- se replacer
1, record 2, French, se%20replacer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- se récupérer 2, record 2, French, se%20r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Revenir se placer dans sa position initiale aussitôt après avoir effectué un coup. 2, record 2, French, - se%20replacer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d'atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 2, record 2, French, - se%20replacer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
À un peu moins de 2 m du filet, en position d'attente, déplacez la jambe droite, bloquer la balle devant vous et replacez-vous. 3, record 2, French, - se%20replacer
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] vous avez eu le temps de regarder la balle et d'ajuster votre placement. [Cette solution] a néanmoins l'inconvénient de ne pas être la plus efficace, parce que vous laissez à l'adversaire le temps de se replacer. 2, record 2, French, - se%20replacer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Se replacer sur la bissectrice de l'angle ouvert à l'adversaire. 4, record 2, French, - se%20replacer
Record 2, Key term(s)
- replacer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- rehacer su juego
1, record 2, Spanish, rehacer%20su%20juego
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- retomar su posición 1, record 2, Spanish, retomar%20su%20posici%C3%B3n
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El globo de ataque es otra parte importante [del globo]; éste se realiza con la intención de desbordar al contrario; ya no estamos defendiéndonos, no tenemos ese agobio, y lo que buscamos es tiempo para rehacer nuestro juego. 1, record 2, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] no dude en levantar la pelota hacia arriba, realizando un "globo"; esto le permitirá retomar su posición. 1, record 2, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record 3 - internal organization data 2012-01-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- acceleration
1, record 3, English, acceleration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- racquet-head speed 2, record 3, English, racquet%2Dhead%20speed
correct, see observation
- racquet head speed 2, record 3, English, racquet%20head%20speed
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 3, English, - acceleration
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace. 2, record 3, English, - acceleration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The French term "accélération" [procédé de traduction dit «modulation»] is not a perfect match [for "racquet-head speed"], but fits nonetheless in most contexts since the term is more often than not used to describe any type of shot requiring increased racquet-head speed rather than a change in rhythm per se. 3, record 3, English, - acceleration
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
To develop racquet-head speed. 3, record 3, English, - acceleration
Record 3, Key term(s)
- racket-head speed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- accélération
1, record 3, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Changement de rythme par une frappe plus puissante ou plus précoce de la balle. 2, record 3, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Donner de l'accélération à la raquette. 2, record 3, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología
Record 3, Main entry term, Spanish
- aceleración
1, record 3, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- base
1, record 4, English, base
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lower-body foundation 2, record 4, English, lower%2Dbody%20foundation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Good athletes in all sports have great balance. They keep their heads upright and their bodies relatively straight up and down in order to be able to operate from a solid base. 3, record 4, English, - base
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Notice how my legs have provided a solid base, with the knees slightly bent to start the uncoiling into the shot ... The pros end up with a wide base after pulling the back leg around. 2, record 4, English, - base
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 4, English, - base
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- appui
1, record 4, French, appui
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] transfert en double appui du poids du corps. 1, record 4, French, - appui
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- apoyo
1, record 4, Spanish, apoyo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 1, record 4, Spanish, - apoyo
Record 5 - internal organization data 2000-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Handball
Record 5, Main entry term, English
- hip shot 1, record 5, English, hip%20shot
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 5, English, - hip%20shot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Handball
Record 5, Main entry term, French
- tir de la hanche
1, record 5, French, tir%20de%20la%20hanche
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 5, French, - tir%20de%20la%20hanche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


