TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HIP THROW [16 records]

Record 1 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Special-Language Phraseology
CONT

The trajectory of an object moving through the air is the curving path that it follows after it has been hit or thrown upward and as it moves forward and down again toward the ground.

OBS

It is this lift plus the angle of delivery plus the upward drive of the right leg, hip, and back muscles that produces the actual trajectory and height of the(discus) throw.

OBS

Proper alignment and trajectory of the javelin.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Ligne décrite dans l'air ou dans l'espace par un corps en mouvement et notamment par le centre de gravité d'un projectile.

CONT

Pendant toute la progression, le poids reste dans le plan de lancement, le plan vertical qui contient à la fois l'axe du déplacement du lanceur et la trajectoire de l'engin.

OBS

La trajectoire du marteau (un engin), tenu à deux mains, à bras tendus, ... consiste en une sorte de courbe hélicoïdale progressant dans la direction du lancer en accomplissant plusieurs révolutions complètes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball

French

Domaine(s)
  • Handball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 2

Record 3 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Key term(s)
  • koshiguruma
  • koshi guruma

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • koshiguruma
  • koshi guruma

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Key term(s)
  • ukigoshi
  • uki goshi
  • floating hip
  • floating loin throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
Key term(s)
  • ushiro goshi
  • ushirogoshi
  • back loin throw
  • back hip throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

OBS

JUDO. Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière de uke [l'attaqué]. Il passe ensuite son bras gauche dans le dos de uke, plie les genoux et soulève uke, pour le projeter sur le dos.

Key term(s)
  • ushiro goshi
  • ushirogoshi

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Key term(s)
  • tsurigoshi
  • tsuri goshi
  • lifting-hip throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • tsurigoshi
  • tsuri goshi

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Key term(s)
  • utsuri goshi
  • utsurigoshi
  • changing loin throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • utsuri goshi
  • utsurigoshi

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

JUDO. A category of hip techniques.

Key term(s)
  • koshi waza
  • koshiwaza
  • hip technique
  • hip throw
  • hip tecniques category

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • koshi waza
  • koshiwaza
  • lancement de hanche
  • projection de hanche

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
Key term(s)
  • hane-makkomi
  • hane makikomi
  • hanemakikomi
  • hane makkomi
  • hanemakkomi

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • hane-makkomi
  • hane makikomi
  • hanemakkomi
  • hane makkomi

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-09-13

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Key term(s)
  • tsurikomigoshi
  • tsuri komi goshi
  • tsurikomi goshi
  • tsuri-komi-goshi
  • drawing-lifting hip throw
  • lifting drawing hip throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • tsurikomigoshi
  • tsuri komi goshi
  • tsurikomi goshi
  • tsuri-komi-goshi

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
Key term(s)
  • hanegoshi
  • hane goshi

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

JUDO. Tori provoque le déséquilibre avant droit de uke et place son pied gauche entre les deux pieds de uke. Tori plie un peu cette jambe gauche, sur laquelle il pivote, la main gauche de tori tirant vers la gauche la manche droite de uke. La main droite de tori complète par un mouvement en forme de cercle. Tori plie sa jambe droite et place cette jambe sur la jambe droite de uke pour la bloquer. Ensuite Tori se penche vers l'avant, continue l'action de ses bras et projette uke en s'aidant avec un soulèvement de sa jambe droite.

OBS

La plupart des termes japonais s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • hane goshi
  • hanegoshi

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

JUDO. A hand throwing technique in which judo players throw the opponent over their shoulder.

CONT

A characteristic body throw is seoi nage. Tori pivots into position, his back toward uke, locking his bent right elbow into uke's right armpit. Tori's knees are slightly bent, his upper body leans to his left. His right hip is against uke's right thigh. Tori lifts and wheels with his body as he pulls around and down with his arms to complete the throw.

Key term(s)
  • seoi nage
  • seoinage
  • shoulder throws

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

JUDO. Technique de bras par laquelle le combattant projette son adversaire par-dessus son épaule.

OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • seoi nage
  • seoinage
  • projections d'épaule
  • lancement par l'épaule

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo.

Key term(s)
  • haraigoshi
  • harai goshi
  • sweeping loin

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • haraigoshi
  • harai goshi

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-07-14

English

Subject field(s)
  • Wrestling

French

Domaine(s)
  • Lutte

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-04-06

English

Subject field(s)
  • Combat Sports (General)
OBS

Specifically judo.

Key term(s)
  • ogoshi
  • o goshi

French

Domaine(s)
  • Sports de combat (Généralités)
OBS

À défaut de connaître le genre d'un terme japonais, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante.

OBS

grande bascule de hanche : Source : Fédération des sports

Key term(s)
  • ogoshi
  • o goshi

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-09-21

English

Subject field(s)
  • Wrestling

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Marcel Sauvé, La lutte Olympique, Les éditions de l'Homme, 1974, p. 174.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: