TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HIT BALL CLEANLY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, English
- contact
1, record 1, English, contact
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- touch 2, record 1, English, touch
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each team is allowed to contact the ball a maximum of three times before returning it to the opposite court, but any one individual may not touch [the ball], or be touched by it, twice in succession(a "double hit"), and the ball must always be played cleanly with the hands, with no suggestion of holding("held ball"), lifting, or carrying. 3, record 1, English, - contact
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, French
- toucher
1, record 1, French, toucher
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc (ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d'une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n'y a pas de faute mais on compte deux touches. 2, record 1, French, - toucher
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, English
- double hit
1, record 2, English, double%20hit
correct, noun phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- double touch 2, record 2, English, double%20touch
correct, noun phrase
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body ... 2, record 2, English, - double%20hit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each team is allowed to contact the ball a maximum of three times before returning it to the opposite court, but any one individual may not touch, or be touched by it, twice in succession(a "double hit"), and the ball must always be played cleanly by the hands, with no suggestion of holding("held ball"), lifting, or carrying. 3, record 2, English, - double%20hit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The double hit is considered an illegal move. 4, record 2, English, - double%20hit
Record 2, Key term(s)
- double contact
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, French
- doublé
1, record 2, French, doubl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- double 2, record 2, French, double
correct, masculine noun
- double touche 3, record 2, French, double%20touche
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un joueur touchant la balle plus d'une fois à l'aide de n'importe quelle partie du corps sans qu'aucun autre joueur ne l'ait entre-temps touchée [...] 2, record 2, French, - doubl%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le doublé est une infraction aux règles. 4, record 2, French, - doubl%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 2, Main entry term, Spanish
- doble
1, record 2, Spanish, doble
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, English
- held ball
1, record 3, English, held%20ball
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ball that comes to rest momentarily in the hands, arms or any other part of the body. 2, record 3, English, - held%20ball
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A held ball is considered to be a fault. The ball must be cleanly hit. 3, record 3, English, - held%20ball
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The ball must be cleanly hit. Scooping, lifting, pushing or carrying shall be considered as holding. A ball cleanly hit with both hands from below is considered as a good play. 4, record 3, English, - held%20ball
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, French
- ballon tenu
1, record 3, French, ballon%20tenu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- balle tenue 2, record 3, French, balle%20tenue
correct, see observation, feminine noun
- collé 3, record 3, French, coll%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ballon qui s'immobilise momentanément sur les mains, les bras ou toute autre partie du corps. 4, record 3, French, - ballon%20tenu
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le ballon doit être frappé franchement avec les mains ou toute autre partie du corps au-dessus de la ceinture (il ne doit pas être «tenu», «collé» ou «accompagné»). 5, record 3, French, - ballon%20tenu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Balle tenue. Lorsque la balle vient à rester momentanément dans les mains ou entre les bras d'un joueur, celui-ci devra être considéré comme saisissant ou tenant la balle. La balle nettement frappée avec les deux mains par en dessous est «bonne». 2, record 3, French, - ballon%20tenu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle». 6, record 3, French, - ballon%20tenu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 3, Main entry term, Spanish
- pelota acompañada
1, record 3, Spanish, pelota%20acompa%C3%B1ada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- colocada 1, record 3, Spanish, colocada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, English
- hit
1, record 4, English, hit
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To receive the ball by striking it with the hands or arms. 2, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ball must be cleanly hit. Scooping, lifting, pushing or carrying shall be considered as holding. A ball cleanly hit with both hands from below is considered as a good play. 3, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Each team is allowed to contact the ball a maximum of three times before returning it to the opposite court, but any one individual may not touch, or be touched by it, twice in succession(a "double hit"), and the ball must always be played cleanly with the hands, with no suggestion of holding("held ball"), lifting, or carrying. 4, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit. 3, record 4, English, - hit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, French
- frapper
1, record 4, French, frapper
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recevoir le ballon en lui donnant un coup avec les mains ou les bras. 2, record 4, French, - frapper
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n'importe quelle partie du corps au-dessus de la ceinture. Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu. 1, record 4, French, - frapper
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, English
- hit the ball cleanly
1, record 5, English, hit%20the%20ball%20cleanly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ball must be cleanly hit. Scooping, lifting, pushing or carrying shall be considered as holding. A ball cleanly hit with both hands from below is considered as a good play. 2, record 5, English, - hit%20the%20ball%20cleanly
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... the ball must always be played cleanly by the hands ... 3, record 5, English, - hit%20the%20ball%20cleanly
Record 5, Key term(s)
- cleanly hit
- hit cleanly
- hit cleanly the ball
- cleanly hit the ball
- cleanly played
- ball cleanly played
- play the ball cleanly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, French
- frapper nettement le ballon
1, record 5, French, frapper%20nettement%20le%20ballon
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- frapper nettement la balle 2, record 5, French, frapper%20nettement%20la%20balle
correct, see observation
- frapper franchement le ballon 3, record 5, French, frapper%20franchement%20le%20ballon
correct
- frapper franchement la balle 4, record 5, French, frapper%20franchement%20la%20balle
correct, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n'importe quelle partie du corps au-dessus de la ceinture. Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu. 1, record 5, French, - frapper%20nettement%20le%20ballon
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le ballon doit être frappé franchement avec les mains [...] 3, record 5, French, - frapper%20nettement%20le%20ballon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
frapper nettement la balle; frapper franchement la balle : Le ballon en jeu est désigné «balle». 4, record 5, French, - frapper%20nettement%20le%20ballon
Record 5, Key term(s)
- frapper nettement
- frapper franchement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


