TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HIT BUTTON [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- hit the tee
1, record 1, English, hit%20the%20tee
correct, verb phrase
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hit the button 2, record 1, English, hit%20the%20button
correct, verb phrase, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock that stops right in the middle of the house, on the smallest concentric ring (2-foot ring). 1, record 1, English, - hit%20the%20tee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "to get a piece of the tee (or button)." 1, record 1, English, - hit%20the%20tee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- s'immobiliser sur le bouton
1, record 1, French, s%27immobiliser%20sur%20le%20bouton
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- s'immobiliser sur la mouche 2, record 1, French, s%27immobiliser%20sur%20la%20mouche
correct
- s'immobiliser sur le centre de la maison 2, record 1, French, s%27immobiliser%20sur%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct
- faire champagne 1, record 1, French, faire%20champagne
correct, see observation, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre qui arrête sa trajectoire à l'intérieur du plus petit des cercles concentriques, le cercle de 2 pieds au centre de la maison. 2, record 1, French, - s%27immobiliser%20sur%20le%20bouton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comme cette pierre représente un point assuré et la possibilité d'autres points (toute pierre plus près du bouton qu'une pierre adverse valant un point), ce lancer est associé au champagne de célébration. 2, record 1, French, - s%27immobiliser%20sur%20le%20bouton
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Distinguer de «atteindre le bouton». 2, record 1, French, - s%27immobiliser%20sur%20le%20bouton
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- get a piece of the tee
1, record 2, English, get%20a%20piece%20of%20the%20tee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- reach the tee 1, record 2, English, reach%20the%20tee
correct
- get a piece of the button 2, record 2, English, get%20a%20piece%20of%20the%20button
correct, Canada
- reach the button 1, record 2, English, reach%20the%20button
correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to come to rest while partially touching the tee in the middle of the concentric circles forming the house. 1, record 2, English, - get%20a%20piece%20of%20the%20tee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "to hit the tee(or button). ". 1, record 2, English, - get%20a%20piece%20of%20the%20tee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- atteindre le bouton
1, record 2, French, atteindre%20le%20bouton
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- atteindre la mouche 1, record 2, French, atteindre%20la%20mouche
correct
- atteindre le centre de la maison 1, record 2, French, atteindre%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, s'immobiliser en partie sur le bouton au centre des cercles concentriques formant la maison. 2, record 2, French, - atteindre%20le%20bouton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguer de «s'immobiliser sur le bouton». 2, record 2, French, - atteindre%20le%20bouton
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


