TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HIT MISS [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- shot
1, record 1, English, shot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, record 1, English, - shot
Record number: 1, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, record 1, English, - shot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- coup
1, record 1, French, coup
correct, masculine noun, generic
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, record 1, French, - coup
Record number: 1, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, record 1, French, - coup
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 1, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tiro 2, record 1, Spanish, tiro
correct, masculine noun
- pegada 1, record 1, Spanish, pegada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, record 1, Spanish, - golpe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, record 1, Spanish, - golpe
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, record 1, Spanish, - golpe
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, record 1, Spanish, - golpe
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, record 1, Spanish, - golpe
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, record 1, Spanish, - golpe
Record 2 - internal organization data 2011-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Disabled Sports
Record 2, Main entry term, English
- miss sound
1, record 2, English, miss%20sound
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For blind or visually impaired biathletes, the result of the shot is identified by a hit or miss sound. 1, record 2, English, - miss%20sound
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Sports adaptés
Record 2, Main entry term, French
- signal de cible ratée
1, record 2, French, signal%20de%20cible%20rat%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- signal de cible manquée 1, record 2, French, signal%20de%20cible%20manqu%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les biathlètes ayant une déficience visuelle se fient à un système acoustique qui émet un signal particulier lorsque la cible est ratée. 1, record 2, French, - signal%20de%20cible%20rat%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- hit sound
1, record 3, English, hit%20sound
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For blind or visually impaired biathletes, the result of the shot is identified by a hit or miss sound. 1, record 3, English, - hit%20sound
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- signal de cible touchée
1, record 3, French, signal%20de%20cible%20touch%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les biathlètes ayant une déficience visuelle se fient à un système acoustique qui émet un signal particulier lorsque la cible est touchée. 1, record 3, French, - signal%20de%20cible%20touch%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- wick and curl
1, record 4, English, wick%20and%20curl
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to hit another rock on the play and start gliding around the hit rock before coming to lay in a still position. 2, record 4, English, - wick%20and%20curl
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wick(verb) : For a delivered rock, to miss its mark and unintentionally touch another rock in front of the house, sometimes caroming off the hit rock to start gliding in another direction. 2, record 4, English, - wick%20and%20curl
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
curl (verb): For a rock, to glide around another rock on the play, this rock being a guard or the rock it had just chipped or rubbed, or on which it had wicked. 2, record 4, English, - wick%20and%20curl
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- ricocher et contourner
1, record 4, French, ricocher%20et%20contourner
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, frapper une autre pierre sur le jeu et poursuivre sa trajectoire en tournant autour de la pierre frappée avant de s'immobiliser. 2, record 4, French, - ricocher%20et%20contourner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ricocher : Pour une pierre lancée, en frapper une autre devant la maison et poursuivre sa trajectoire dans une autre direction. 2, record 4, French, - ricocher%20et%20contourner
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
contourner : Pour une pierre, glisser sur la piste en tournant autour d'une pierre sur le jeu, qu'il s'agisse d'une garde ou d'une pierre qu'elle vient d'effleurer ou de frôler, ou sur laquelle elle a ricoché. 2, record 4, French, - ricocher%20et%20contourner
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, English
- wick and roll
1, record 5, English, wick%20and%20roll
correct, verb phrase
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to hit another rock on the play and start moving in another direction while revolving on itself. 2, record 5, English, - wick%20and%20roll
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wick(verb) : For a delivered rock, to miss its mark and unintentionally touch another rock in front of the house, sometimes caroming off the hit rock to start gliding in another direction. 2, record 5, English, - wick%20and%20roll
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play. 2, record 5, English, - wick%20and%20roll
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, French
- ricocher et rouler
1, record 5, French, ricocher%20et%20rouler
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, frapper une autre pierre sur le jeu et poursuivre sa trajectoire dans une autre direction, tout en tournant sur elle-même. 2, record 5, French, - ricocher%20et%20rouler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ricocher : Pour une pierre lancée, en frapper une autre devant la maison et poursuivre sa trajectoire dans une autre direction. 2, record 5, French, - ricocher%20et%20rouler
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire. 2, record 5, French, - ricocher%20et%20rouler
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- throw big weight
1, record 6, English, throw%20big%20weight
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with force and vigour. 2, record 6, English, - throw%20big%20weight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The expression "big weight" can mean the right weight for the planned put-out, but also an excess of weight that can give a miss if the rock does not hit an opponent's rock and runs throught the house, hit the backboard and becomes out of play. 2, record 6, English, - throw%20big%20weight
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- lancer avec pesanteur
1, record 6, French, lancer%20avec%20pesanteur
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lancer avec vitesse 1, record 6, French, lancer%20avec%20vitesse
correct, see observation
- lancer avec force 2, record 6, French, lancer%20avec%20force
correct, see observation
- lancer avec vigueur 2, record 6, French, lancer%20avec%20vigueur
correct, see observation
- lancer une pierre avec pesanteur 1, record 6, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20pesanteur
correct, see observation
- lancer une pierre avec vitesse 1, record 6, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20vitesse
correct, see observation
- lancer une pierre avec force 2, record 6, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20force
correct, see observation
- lancer une pierre avec vigueur 2, record 6, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20vigueur
correct, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer de pierre avec beaucoup d'élan, de puissance, de pesanteur. 1, record 6, French, - lancer%20avec%20pesanteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'expression «avec force» peut signifier la puissance nécessaire pour la sortie recherchée, mais également un excès de pesanteur qui donne un raté si la pierre ne frappe aucune autre pierre et qu'elle est propulsée jusqu'à l'amortisseur ou pare-choc derrière la maison, forçant son retrait du jeu. 1, record 6, French, - lancer%20avec%20pesanteur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-11-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Record 7, Main entry term, English
- hit or miss 1, record 7, English, hit%20or%20miss
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hit and miss 1, record 7, English, hit%20and%20miss
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- au petit bonheur 1, record 7, French, au%20petit%20bonheur
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- aléatoire 1, record 7, French, al%C3%A9atoire
- à l'aveuglette 1, record 7, French, %C3%A0%20l%27aveuglette
- au hasard 1, record 7, French, au%20hasard
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


