TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HIT NAIL HEAD [4 records]

Record 1 2011-05-09

English

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

French

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Atteindre précisément un objectif, tomber juste, par analogie avec le chiffre mille inscrit au centre d'une cible de tir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Taper dans le clou.

Save record 1

Record 2 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Heritage
  • Riveting (Metals)
  • Horse Husbandry
CONT

Clinch or clinching blocks are used with the hammer to draw the shoe tightly against the hoof. It is placed under the nail driven through the shoe and side of the hoof, which has already been cut. The head of the nail is hit with the hammer, forcing the nail securely against the hoof.

OBS

Blacksmiths’ and Farriers’Tools at Shelburne Museum, Museum Pamphlet Series, Number 7.

Key term(s)
  • clenching block

French

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Patrimoine
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Élevage des chevaux
OBS

Le maréchal-ferrant place cet outil contre le sabot pendant qu'il implante les clous dans la sole, pour les empêcher de ressortir vers l'extérieur.

OBS

Outil du milieu du XXe siècle.

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-07-25

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

... the suggestions of the experts are incisive and hit the proverbial nail on the head. Yet, in view of the existence of various psychographic segments, their recommendations are very difficult to implement.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

[...] les propositions de nos experts sont tout à fait incisives et pertinentes. Pourtant, compte tenu de l'existence de divers segments psychographiques, leurs recommandations sont très difficiles à appliquer [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: