TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HIT OPPONENT [27 records]

Record 1 2015-12-02

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

The termination of a boxing match when one boxer has been knocked down and is unable to rise and resume boxing within a specified time.

CONT

If, as a result of being hit, a boxer touches the floor with any part of his body other than his feet, he is considered down. If the boxer remains down for a count of 10 seconds, the opponent wins by knockout.

French

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Si, après avoir été frappé, un boxeur touche le sol avec n’importe quelle partie de son corps autre que ses pieds, il est alors à terre. Si le boxeur reste à terre pendant un compte de 10 secondes, l’adversaire remporte le match par mise hors combat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Derrota por [un] golpe que deja fuera de combate.

CONT

Se considera que un boxeador cae cuando toca el suelo con cualquier parte de su cuerpo, excepto los pies, como consecuencia de un golpe. Si el boxeador permanece caído por 10 segundos, el oponente gana por knock out.

OBS

nocaut; knock out; KO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "nocaut" (plural "nocauts"). Asimismo indica que, de emplearse la sigla KO o usar la forma "knock out", que se haga en cursiva o entre comillas.

OBS

nocáut: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la grafía con tilde "nocáut" por no ser apropiada.

PHR

Derrota por fuera de combate.

Save record 1

Record 2 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A person who participates or engages in tennis, either by playing games or by rallying.

CONT

... Mecir, a player of great fluidity and economical stroke play defeats [Wilander] by playing a wide range of shots which never allows Wilander to establish the rhythm which sees him wear down so many opponents.

OBS

Related colloquial epithets and categories of players : attacker, big hitter, big-point player, cheater, choker, chop shot artist, circuit player, clean hitter, club champ(ion), club contenders, contestant, counterpuncher, dinker, drawing card, fighter, flatbelly flash,(dangerous) floater, frontrunner, good mover, grand slammer, grinder, hard-hitter, hard-server, heavy-topspin player, human backboard, iceman, inventor, lefty(=southpaw), Man of Steel, net guard, netman, net rusher, non-server, non-striker(i. e. player whose doubles partner has to hit the ball), one-grip man, one-shot specialist, opponent, outsider, paper tiger, passer, phenom, power player, retriever, rookie, scrambler, serve-and-volleyer, shotmaker, smasher, spin artist, spoiler, tennis-hall-of-famer, two-hander,(heavy) underdog, up-coming(young) star, veteran, wildcard, wrist player, Wunderkind.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur ou joueuse qui pratique le tennis.

CONT

[...] les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «têtes de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.).

OBS

À la différence de «adepte de tennis».

OBS

Les termes «tennisman» et «tenniswoman», qui n'existent pas en anglais ne doivent pas être utilisés. On trouve dans des documents du début du siècle, le mot «tennisseur» utilisé dans ce sens.

OBS

Pluriel : des tennismans ou des tennismen.

OBS

tennisman (sing.); tennismans : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Termes connexes : attaquant, court-tout, grand espoir, joueur de fond de court (=joueur d'échange, crocodile), relance-tout, relanceur, renvoyeur, échangeur, joueur de touche, joueur de calibre supérieur, Daviscupman, cogneur (=frappe-fort), machine à échanges, mazette, ogresse du gazon, outsider, passeur, pousse-balle (=pousseux), puncheur, recordman, recordwoman, repousseur, routier, les fortes raquettes (=top tennis players), gros serveur (=canonnier), joueur de filet, joueur «all-around». Catégories d'âge : juniors (17-18 ans), cadets (15-16 ans, Minimes : 13-14 ans, Benjamins (11-12 ans), Poussins (9-10 ans).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] Conchita [Martínez] arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3.

CONT

Habíamos quedado en encontrarnos en el Player's Lounge, que no es otra cosa que la sala de jugadores, ese lugar tan especial donde los tenistas pasan las interminables horas previas a sus partidos.

OBS

Epítetos relacionados: mujer de hielo, veterano.

PHR

jugador de primera (clase) (=top-level player), tenista diestro, tenista regular.

Save record 3

Record 4 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net.

CONT

If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it.

CONT

You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball.

PHR

Delicate, well-disguised drop shot.

PHR

Drop shot return of serve/service.

PHR

To employ a drop shot.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l'impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet.

CONT

L'amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L'intention est de surprendre l'adversaire ou de l'obliger à courir rapidement vers l'avant. On l'exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet.

OBS

La variante «amortie» est l'appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l'action d'envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d'un «amorti». Cette distinction n'est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l'on fait allusion à une volée avec cet effet, on n'utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie».

PHR

Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche.

PHR

Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse.

PHR

Faire un(e) amorti(e).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario.

CONT

El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red.

PHR

Dejada paralela.

PHR

Devolver, efectuar una dejada.

Save record 4

Record 5 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

[In badminton, ] a shot hit so that it cannot be reached by an opponent until it comes down near the back boundary line.

OBS

The clear is a high shot, the opposite of a drive.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Au badminton,] mouvement de frappe rapide et puissant, au-dessus de l'épaule de la raquette ou légèrement à l'extérieur, qui envoie le volant en hauteur d'une extrémité à l'autre.

OBS

Le terme se dit aussi du coup produit; un dégagé est un coup en hauteur (l'opposé du coup droit) qui fait retomber le volant juste en-deça de la ligne de fond de court.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any shot which goes by(passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot.

CONT

When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him.

CONT

Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled.

OBS

Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term: placement (generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term: buggywhip shot.

OBS

The "passing shot" is also called a "pass shot".

PHR

accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane.

PHR

to cut off a pass(ing shot), dare one's opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a(cross-court) passing shot.

Key term(s)
  • pass-shot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant.

CONT

Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance.

OBS

Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée.

OBS

Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées.

PHR

coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot.

PHR

passing-shot paralelo.

Save record 6

Record 7 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

[...] an offensive action which lands the point or edge of the weapon on the opponent.

CONT

A hit or touch that is the end result of a thrust from the hand or hand and arm.

OBS

Only touches that land on the target area are scored. If you touch your opponent off the target area, no hit is scored.... Each hit is worth a point.

French

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Mouvement offensif qui atteint un point de la zone permise [selon l'arme utilisée].

CONT

Touche valable : coup posté sur une partie de la cible, touche non valable : coup atteignant l'adversaire, hors des limites de la cible.

CONT

Seules les touches qui atteignent la surface valable du corps permettent de marquer des points. Si l'escrimeur atteint l'adversaire ailleurs que sur la surface valable, la touche n'est pas accordée. [...] Chaque touche vaut 1 point.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 7

Record 8 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To place an easy ball so accurately or to hit it so hard that the opponent cannot possibly return it.

CONT

... to feint the interception when you have no intention of following through can induce a weak response which can be put away by your team-mate.

PHR

To put away an easy kill (at the net).

Key term(s)
  • put-away
  • putaway

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Écraser la balle violemment.

CONT

Tout lob trop court ou trop bas doit être «tué» d'un smash définitif.

PHR

Tuer les balles faciles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Después de ejecutar una dejada os aconsejo que subáis hasta media pista, a la altura de la línea de saque, para formar la doble muralla (red y jugador), de esta manera el jugador que quiere devolver la dejada, preocupado en levantar la pelota, no os verá, o si os ve, ya será tarde y os entregará la pelota, pudiendo rematar vosotros la jugada de volea o con un lob de volea [...] ya que intentará rematar desde la red vuestra devolución.

Save record 8

Record 9 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot hit so hard or ball placed so accurately that it is literally put away(out of the reach) of an opponent. Usually the opponent will have presented you will the opportunity to "make the kill" by hitting a short lob or a weak groundstroke.

OBS

The verbal form is "put away" and the adjective and nominal forms, "put-away".

OBS

The terms "kill" (noun), "kill shot", "put-away" (noun), and, sometimes, "smash" (noun), all mean, in racquet sports, a shot virtually unreturnable.

CONT

If the receiver is fooled by this move he will attempt to return down the line but the feint will have kept the net guard in position for an easy kill.

PHR

Absolute, easy, risky put-away.

PHR

To hit, volley a put-away.

Key term(s)
  • put away
  • smash
  • plum ball

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Retour de balle frappé avec une telle force ou en un point du court si distant que l'adversaire n'y peut rien pour maintenir la balle en jeu.

CONT

Un coup qui tue [...] Quand on a un bon coup droit, il faut le peaufiner jusqu'à en faire une arme redoutable, un coup qui «tue», qui permet de raccourcir les échanges.

OBS

Un «coup» frappé avec force devient semblable à un «tir» au hockey.

CONT

[...] il se peut fort bien que vous soyez du genre patient qui raffole des longs échanges tout en préparant progressivement le coup fatal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

estar en pos del tanto definitivo e inapelable.

CONT

El lob de ataque es un golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeando de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución.

Save record 9

Record 10 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot, usually hit without much pace, aimed very accurately at an open area of the opposing court. Since the opponent usually is not able to make a clean contact with the ball, it is sometimes considered synonymous to "winner". Slightly different from "passing shot", which implies a "winner" in which the opponent makes no contact with the shot whatsoever.

CONT

... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke.

PHR

Winning placement.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup si adroitement placé que l'adversaire ne peut atteindre la balle.

OBS

Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis. Faire un placement consiste à diriger la balle sur un point précis du terrain dans le but de déjouer l'adversaire.

OBS

Les bons placements de balle et la finesse du jeu sont des aouts importants dans les doubles.

CONT

Suite à une première balle ordinaire on peut, par exemple, si le joueur monte au filet, tenter un coup en précision en parallèle ou croisé.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A generic term used to describe any soft, relatively slow and delicate shot hit with very little pace or depth low over the net and usually at an acute angle, but also at the feet of an opponent if he is inside the service court area. Used especially to neutralize the effectiveness of volleying attacks.

OBS

Although a "chip shot" is usually shallow, forcing an opponent to move quickly forward to hit up on a low ball right into the waiting hands of the attacker, the term is not entirely synonymous with "dink". The latter is more generic in that it may refer to any shallow shot hit with much or very little spin. Moreover, it usually implies a certain degree of ruse and deception with the use of body language unlike the neutrality of the term "chip". "Dinker" is the slang term often heard on the courts.

OBS

Not to be confused with a "drop shot" or "drop volley".

PHR

Short dink.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La mentalité de la mazette est contenue dans l'expression «une carotte» appliquée à une balle bien placée près du filet.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any shot with the exception of the serve that lands far short of expectations, giving the opponent an offensive opportunity to hit a winning shot.

OBS

Such balls are easily attackable with an aggressive approach shot.

CONT

Always hit to the side that will give you the short ball first.

PHR

Short ball attack, range.

PHR

To anticipate, blast, elicit, jump all over, play, run around a short ball. To take advantage of a short ball. To punish the short ball.

PHR

To follow a short ball into the net. To put the short ball away. To seize a short ball opportunity.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Quand utiliser le coup d'approche [...] si on vous retourne une balle courte [...]

PHR

Ramasser une balle courte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Hacer correr siempre al adversario (jugando corto y cruzado). Pero debéis tener cuidado, ya que las pelotas cortas son peligrosas.

Save record 12

Record 13 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Type of return-of-serve groundstroke shot made with a short backswing and in which the lower back side of the ball is blocked back with a slightly open racquet face, thereby imparting both underspin and sidespin to the ball, forcing it to dip and fall into the midcourt. The opponent is thereby forced to generate his own pace to return the ball safely over the net. The ideal shot to used against a serve-and-volleyer; also the motion required to execute such a shot.

OBS

A variation of the "chop", a "chip shot" is usually shallow, forcing an opponent to move quickly forward to hit up on a low ball right into the waiting hands of the attacker. Some tennis players consider the terms "dink" and "chip" to be synonymous. However, semantically speaking, "dink" is more generic in that it may refer to any shallow shot hit with or without much spin. Moreover, "dink" usually implies a certain degree of ruse and deception in conjunction with the use of appropriate body language, whereas "chip" implies no deception.

CONT

If you wish, the chip can be lobbed - as a surprise tactic - but remember that without topspin it will be easier to chase and reach.

PHR

Crosscourt, short, soft chip.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup retenu, coupé et sec à peine accompagné. Il donne plus de vitesse encore à l'effet coupé et s'utilise surtout pour les amorties et pour relancer la balle en double.

CONT

Le coup sec est coupé, court et retenu dans le but de tomber aux pieds de l'adversaire ou hors de sa portée

OBS

Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Les termes français «coup chopé» et «chip» ne sont que des types de «coups secs».

CONT

Le chip nécessite un swing court ce qui oblige le relanceur à avancer beaucoup pour renvoyer la balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe cortado y poco profundo, dirigido a los pies del adversario o lejos de su alcance.

Save record 13

Record 14 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A soft shot hit off a ball on the fly. Such a shot barely drops over the net. It is used when the opponent is entrenched in the backcourt.

CONT

The standard sliced backhand return played too high will invite the volley from the server following in; the better, lower return, to the server’s feet may induce a drop volley.

PHR

Delicate, solid, touch drop volley.

Key term(s)
  • drop-volley

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Amortie effectuée en position de volée.

CONT

La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition).

Key term(s)
  • volée-amorti
  • volée amorti

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Hay que disimular a toda costa nuestra intención de golpe de dejada, y el mejor momento es justo en una contradejada, cuando la bola está muy cerca de la red. También se puede hacer la dejada de volea, pero por lo general se hace con bote.

Save record 14

Record 15 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

A person who fences with a sword or, in fencing competition, either with a foil (foilsman, foilswoman), an épée (épéeist) or a sabre (sabreur).

CONT

To score in foil fencing a fencer must hit the opponent with a tip of the foil.

French

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
CONT

Ce Traité, écrit spécialement pour les escrimeurs utilisant la poignée française, s'est attaché à formuler des principes de combat

CONT

La garde est l'unique position permettant au tireur d'être également prêt à l'attaque et à la défense.

OBS

Escrime : Exercice par lequel on apprend l'art de manier l'arme blanche (épée, fleuret, sabre).

OBS

On appelle l'escrimeur «tireur» lorsqu'il lance une attaque mais ce terme n'est pas un synonyme absolu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 15

Record 16 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is hit directly [and not at an angle] by the rock delivered by an opponent.

OBS

The contact of a delivered rock with a rock laying on the play by a nose hit makes the hit rock travel in the same path line as the delivered rock. The best nose-hit delivery is a hit-and-stay, a nose hit that takes out an opponent’s rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the striking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui atteint de plein fouet [point milieu sur point milieu] la pierre d'un adversaire.

OBS

Le contact entre une pierre lancée et une pierre en jeu, point milieu sur point milieu, propulse la pierre frappée dans la même ligne de trajectoire que la pierre lancée. Le meilleur coup franc est un frapper-et-rester, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s'y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d'une pierre lorsqu'elle est en mouvement sur la piste.

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

Who is mainly using his or her left fist to hit an opponent, whose best hits are executed from the left.

CONT

A left-handed boxer hits his opponent with more lefts than rights.

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Qui utilise principalement son poing gauche pour frapper l'adversaire, qui réussit ses meilleurs coups de la gauche.

CONT

Un boxeur gaucher ou une boxeuse gauchère frappe surtout de la gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 17

Record 18 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A boxer using mainly his or her left fist to hit an opponent, whose best hits are executed from the left.

Key term(s)
  • south-paw
  • leftie
  • lefty

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Boxeur, boxeuse qui utilise principalement son poing gauche pour frapper l'adversaire, qui réussit ses meilleurs coups de la gauche.

CONT

La fausse garde est la position symétrique par rapport à celle d'un droitier. Toutefois il faut remarquer que chez un gaucher le foie ne profite plus de la même protection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 18

Record 19 2005-04-07

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A hit given by a boxer to an opponent using his right fist.

OBS

Also said "a right."

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Coup du poing droit donné à l'adversaire par un boxeur.

OBS

On n'utilise plus «coup du droit» pour signifier «coup du poing droit».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 19

Record 20 2005-04-07

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A hit given by a boxer to an opponent using his left fist.

OBS

Also said "a left."

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Coup du poing gauche donné à l'adversaire par un boxeur.

OBS

On n'utilise plus «coup du gauche» pour signifier «coup du poing gauche».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 20

Record 21 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An attacking shot to counteract another attacking short.

OBS

counterattack: term also used in table tennis.

OBS

Related term: reply.

CONT

If your opponent is at the net and you can not make an effective passing shot, it is best to throw up a defensive lob. On the other hand, if you are well balanced and your opponent is not crowding the net, you may elect to hit a counter-attacking shot that may be a passing short or a topspin lob.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Lorsqu'on réplique à une balle d'attaque à la suite d'une balle rapide ou précise ou que l'on déjoue un joueur en position au filet. [Phraséologie connexe : riposte, retour offensif.]

OBS

coup de contre-attaque : terme [également] employé au tennis de table.

Key term(s)
  • retour offensif

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

Touch football derives its name from the fact that touching(tagging) the ballcarrier rather than tackling him is the method used to stop his advancement. This is a passing game rather than a kicking game... variations still exist with respect to number of players [from 6 to 11 players or more], distances to be gained for a first down [local rules may specify 20 yards], total number of downs [on a small field a team may be permitted 5 downs] and length of game [agreed to beforehand by the teams involved].... A ballcarrier is considered downed when he is touched--that is, when one or both hands of the defending player tag him, usually above the waist. Offensive players may run interference for the ballcarrier but may not hit an opponent so as to knock him down.... Padded uniforms, helmets, and cleats are not worn, because the chance of injury is slight.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

Appelé ainsi dans les «Règlements du touch-football» de l'Association canadienne de football. On entend aussi «football touché» qui s'est voulu une francisation du terme; cependant, comme il existe un «touché» au football nord-américain, la confusion possible a entraîné l'adoption du terme anglais en français, mais avec trait d'union. Renseignements obtenus de la Fédération de football amateur du Québec.

Key term(s)
  • football touché

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • Fencing
CONT

To score in foil fencing a fencer must hit the opponent with the tip of the foil.

CONT

A feint is a mock attack toward one area with intention to strike another portion of the target.

French

Domaine(s)
  • Escrime
CONT

La coordination et l'accélération du développement doivent permettre de toucher la cible avant que le pied avant se pose au sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 23

Record 24 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The low serve is used to either pull your opponent to the forecourt or to make him hit upward shots if he is already at the net area.

CONT

The low, or short, serve is used mostly in doubles because the long service line is considerably closer than in singles.

OBS

Badminton terms.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le service court est utilisé principalement en double; il a pour effet de forcer l'adversaire à soulever le volant.

OBS

Badminton.

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-10-28

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A ball hit over the net as a soft placement shot(usually close to the net) by the attack man in an attempt to catch the opponent out of position by precise placement of the ball.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Amorti [...] au filet, derrière le contre.

CONT

Afin de garder toute son efficacité, la feinte doit être exécutée avec les mouvements préparatoires identiques à une attaque normale (course d'élan - appel - suspension - travail du tronc), seule la frappe change.

Spanish

Save record 25

Record 26 1995-10-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Somewhat vague expression in English which suggests that a player would do best to hit the ball right after the bounce as long as the ball has not started its downward decent. In so doing, the player avoids having to deal with odd spins created by the racquet of an opponent. Related phraseology : to hit on the rise.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : frapper dans le rebond, jouer dans le rebond.

CONT

[...] il est recommandé (c'est également valable en revers) de prendre la balle au sommet de son rebond.

Spanish

Save record 26

Record 27 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Often the net player moves in such a way as to challenge his opponent to hit the ball down the line.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Je vous mets au défi de placer la balle le long de la ligne.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: