TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HITCH LINK [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Record 1, Main entry term, English
- hitch link
1, record 1, English, hitch%20link
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward(right) on the main frame when the width of cut is narrowed and backward(left) when a wider cut is desired. 1, record 1, English, - hitch%20link
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Record 1, Main entry term, French
- barre d'attache 1, record 1, French, barre%20d%27attache
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- barre d'accouplement 1, record 1, French, barre%20d%27accouplement
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d'attache sur la barre principale d'attache doit être déplacé vers l'avant (vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière (vers la gauche) si on peut l'augmenter. 1, record 1, French, - barre%20d%27attache
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Record 2, Main entry term, English
- stabilizer link
1, record 2, English, stabilizer%20link
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stabilizer bar 1, record 2, English, stabilizer%20bar
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [discer's] main hitch link should be on the line of pull or slightly to the left, but in no case should it be to the right of the line of pull, since this would put the stabilizer link in compression. 1, record 2, English, - stabilizer%20link
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Record 2, Main entry term, French
- barre de stabilisation 1, record 2, French, barre%20de%20stabilisation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stabilisateur 1, record 2, French, stabilisateur
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La principale barre d'accouplement [de la charrue à disques] doit être sur la ligne de traction ou légèrement vers la gauche. Jamais elle ne peut se trouver sur la droite de cette ligne car ceci aurait pour effet de soumettre la barre de stabilisation à une compression. 1, record 2, French, - barre%20de%20stabilisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Farm Equipment
Record 3, Main entry term, English
- parallelogram hitch 1, record 3, English, parallelogram%20hitch
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- parallel link hitch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Matériel agricole
Record 3, Main entry term, French
- attelage parallélogramme
1, record 3, French, attelage%20parall%C3%A9logramme
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Maquinaria agrícola
Record 3, Main entry term, Spanish
- enganche en forma de paralelogramo
1, record 3, Spanish, enganche%20en%20forma%20de%20paralelogramo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 4, Main entry term, English
- articulated parallel link hitch 1, record 4, English, articulated%20parallel%20link%20hitch
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 4, Main entry term, French
- attelage parallélogramme articulé
1, record 4, French, attelage%20parall%C3%A9logramme%20articul%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Record 4, Main entry term, Spanish
- enganche de paralelogramo articulado
1, record 4, Spanish, enganche%20de%20paralelogramo%20articulado
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Record 5, Main entry term, English
- hitch point
1, record 5, English, hitch%20point
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward(right) on the main frame when the width of cut is narrowed, and backward(left) when a wider cut is desired. 1, record 5, English, - hitch%20point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Record 5, Main entry term, French
- point d'attache 1, record 5, French, point%20d%27attache
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d'attache sur barre principale d'attache doit être déplacé vers l'avant (vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière (vers la gauche) si on veut l'augmenter. 1, record 5, French, - point%20d%27attache
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Record 6, Main entry term, English
- adjusting pin
1, record 6, English, adjusting%20pin
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The following procedure may be used to adjust a discer :(...) Remove the adjusting pins from the stabilizer bar and front steering link. Align the center of pull, the hitch pivot point and the center of resistance(...) 1, record 6, English, - adjusting%20pin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Record 6, Main entry term, French
- broche de réglage 1, record 6, French, broche%20de%20r%C3%A9glage
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour régler une charrue à disques, on procédera comme suit: (...) lever les broches de réglage de la barre de stabilisation et de l'attache frontale de direction, aligner le centre de traction, le pivot de l'attache et le centre de résistance (...) 1, record 6, French, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


