TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HITTING SURFACE [7 records]

Record 1 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The outer end of the hitting surface of a golf club or hockey stick.

CONT

Club lengths generally range from 35 to 43 inches ... The head must be longer than it is wide, and the shaft must enter the heel of the club head, except for the shaft of the putter, which may enter halfway between the heel and the toe.

French

Domaine(s)
  • Golf
CONT

La tête du club doit être plus longue que large. La longueur est déterminée par une ligne horizontale allant, à 15,6 mm au-dessus de la semelle, de l'arrière du talon à la fin de la pointe.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-23

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A backward rotation imparted on the ball by brushing the racket face down and under the ball, causing it to stop abruptly or bounce backward upon making contact with the court surface.

CONT

The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed.

CONT

[A slice is a] shot hit with a mixture of back- and side-spin.

OBS

Note that the racket moves in a plane that is downward from a line drawn perpendicular to the hitting surface. "Back-spin, ""underspin" and "underslice" all refer to a particular spin added to the ball. "Chop, ""slice" and "chip" are more specific terms since they refer to particular shots. Sometimes all of these terms are mistakenly used as synonyms.

PHR

Backspin effect.

PHR

To apply, impart, supply backspin. To produce a backspin.

Key term(s)
  • under slice

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Volée chop. Tête de la raquette à la même hauteur que la main. Pauline choisit de descendre verticalement sa raquette à l'impact, afin d'effectuer une volée avec effet arrière.

CONT

Frottement de haut en bas. L'effet obtenu est appelé coupé, ou slicé ou chopé.

OBS

Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle auquel la raquette fait contact avec la balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Efecto que consiste en que la pelota gira en sentido inverso mientras avanza en su trayectoria.

OBS

Sirve para controlar la pelota; una pelota cortada se golpea de arriba abajo. Es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado.

Save record 2

Record 3 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The set of strings on a racket that make up the flat, stringed hitting surface against which the ball must make contact.

CONT

Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face.

CONT

... bend your knees, take a short backswing, firm up your grip, slightly hood the racquet face - I call it "covering the ball" - and keep your momentum moving forward as you follow through.

Key term(s)
  • string bed

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Surface de cordage d'une raquette où l'on frappe la balle.

CONT

Fermer davantage le tamis pour rabattre [la balle.] Couper légèrement les volées en ouvrant un peu le tamis à l'impact, afin que la balle ait un rebond bas.

CONT

Le lob de défense [...] Frapper vers le haut, face de raquette ouverte, et fort.

PHR

tamis fermé, ouvert, à plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Fraseología relacionada: ángulo abierto/cerrado, raqueta plana.

CONT

[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta.

CONT

[El término] abierto se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás.

PHR

inclinación del encordado.

Save record 3

Record 4 2003-07-16

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

Violent and damaging downdraught reaching the surface, associated with a severe thunderstorm.

CONT

Downbursts occur in regions of a severe thunderstorm where the air is accelerated downward by exceptionally strong evaporative cooling occurs(a dry downburst) or by very heavy rain which drags dry air down with it(a wet downburst). When the rapidly descending air strikes the ground, it spreads outward in all directions in a circle, like a fast-running faucet hitting the sink bottom. Dr. Fujita has defined downbursts as a surface wind in excess of 62 km/hr(39 mph) caused by a small-scale downdraft from the base of a convective cloud. He further subdivided downbursts into two categories macrobursts and microbursts.

OBS

downburst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

Dry, wet downburst.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Courant descendant intense dont l'écrasement en surface produit des vents violents, divergents et turbulents.

CONT

Des rafales descendantes ou «avalanche d'air» sont également associés aux orages violents. Il s'agit de courants d'air descendants qui s'étendent lorsqu'ils touchent la surface du sol et produisent des vents directs pouvant atteindre jusqu'à 200 km à l'heure. Comme les tornades, les rafales descendantes peuvent causer des dommages considérables. De tels rafales produisent un bruit assourdissant, semblable à celui d'une tornade.

CONT

Une rafale descendante [...] a un effet sur l'incidence de l'avion. Cette incidence diminue ce qui a pour effet de diminuer la portance, ce qui peut être dangereux lorsque l'avion est en phase d'atterrissage.

OBS

rafale descendante : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

PHR

Rafale descendante humide, sèche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Fuerte corriente descendente que ocasiona vientos destructores al llegar a la superficie del suelo, acompañada de una intensa tormenta.

OBS

ráfaga descendente : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The flat surface formed by the strings.

CONT

The hitting surface of the racquet shall be flat and consist of a pattern of crossed strings connected to a frame and alternately interlaced or bonded where they cross.

OBS

"Hitting surface" is sometimes used synonymously with "string plane", "string face" or "string bed".

CONT

[The power zone is] the area of the racket's hitting surface that produces controlled power with no vibration.

CONT

The hitting surface must be flat.

OBS

hitting area: badminton term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La surface de frappe de la raquette est plate et se compose d'un ensemble de cordes croisées, reliées à un cadre, et qui s'entrelacent ou se lient quand elles se croisent; la surface de frappe constitue le tamis de la raquette.

CONT

«Cordage», terme polysémique et générique dans le monde du tennis.

CONT

Le cordage doit être régulier.

CONT

Grâce à la surface de frappe élargie, la [raquette] «Big Bang» vous offre un contrôle parfait.

CONT

Pour que la raquette soit bien équilibrée, il fallut aussi allonger la surface de frappe.

OBS

surface de frappe : terme employé aussi au badminton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La superficie de impacto debe ser plana.

Save record 5

Record 6 1999-06-23

English

Subject field(s)
  • Boxing
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Boxe
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Stringing Pattern. The hitting surface must be flat. The strings are woven in a uniform pattern and are threaded through holes in the racket frame. String patterns are open or dense, i. e. large or small squares.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

«Cordage» : terme polysémique même dans le monde du tennis.

CONT

Le cordage doit être régulier. Les cordes sont tissées uniformément et sont enfilées dans les trous de cadre. L'écartement du cordage est plus ou moins large.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Dibujo del encordado. La superficie de impacto debe ser plana. Las cuerdas forman un tejido uniforme, pasando a través de los orificios del marco. Su dibujo varía, pudiendo ser más abierto o más denso.

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: