TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HIVE STAND [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 1, Main entry term, English
- bee
1, record 1, English, bee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Group : a bike of wild bees, cluster(around the queen), cast(an afterswarm), college, colony, drift, an erst, fry(swarm of young bees), game, grist, hive, peck(enough to fill a peck), rabble, stand or swarm of bees; a range of bee hives. Cry/sound : hum, buzz. 2, record 1, English, - bee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 1, Main entry term, French
- abeille
1, record 1, French, abeille
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe: un essaim, une colonie d'abeilles. Mâle: faux-bourdon. Femelle: reine, ouvrière. Petit: larve, couvain. Cri: bourdonner. 2, record 1, French, - abeille
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Record 1, Main entry term, Spanish
- abeja
1, record 1, Spanish, abeja
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Insecto himenóptero, de unos quince milímetros de largo, de color pardo negruzco y con vello rojizo. 2, record 1, Spanish, - abeja
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La abeja es un insecto que vive formando colonias o colmenas, su cuerpo está dividido en tres partes, que son: cabeza, tórax y abdomen, libres las tres y con movimiento. La primera y la tercera se unen al tórax, por un delgado punto de articulación. 3, record 1, Spanish, - abeja
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La miel, el polen y el agua son alimentos naturales de las abejas. Las abejas son uno de los principales ejemplos de trabajo colectivo en el reino animal, en cuya sociedad, cada casta (reina, obreras y zánganos) cumple una función [...]. En una colmena hay miles de obreras, cientos de zánganos y una reina. 4, record 1, Spanish, - abeja
Record 2 - internal organization data 2006-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 2, Main entry term, English
- hive stand
1, record 2, English, hive%20stand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structure serving as a base support for a beehive. 2, record 2, English, - hive%20stand
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[It] helps in extending the life of the bottom board by keeping it off dump ground. 2, record 2, English, - hive%20stand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 2, Main entry term, French
- support de ruche
1, record 2, French, support%20de%20ruche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Structure servant de support pour ruche. 2, record 2, French, - support%20de%20ruche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sert généralement à éloigner la ruche du sol pour éviter l'humidité ascensionnelle. 2, record 2, French, - support%20de%20ruche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


