TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOBBLE [10 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hobble skirt : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

jupe entravée longue : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hobble : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

entrave : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
CONT

The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade.

French

Domaine(s)
  • Rideaux et stores

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
CONT

The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade.

French

Domaine(s)
  • Rideaux et stores

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
CONT

The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade.

French

Domaine(s)
  • Rideaux et stores

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

Although the terms "hog-tie" and "hobble" are often used interchangeably it is important to differentiate between the two. The maximal prone restraint method(hog-tie), involves securing both wrists and ankles together behind the back, while the "hobble" is the tactic of securing the ankles together(without connecting them to the wrists), to inhibit the subject from placing the soles of their feet in contact with the ground.

OBS

The hobble restraint can be used to secure the ankles, knees or elbows together.

OBS

Ripp Hobble® : a registered trademark.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

L'entrave Ripp Hobble sert à lier soit les chevilles, les genoux ou les coudes.

OBS

Ripp Hobble® : marque de commerce.

Key term(s)
  • entrave Ripp Hobble
  • sangle de contention Ripp Hobble

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-05-27

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Suspenders that hold the hobbles in position.

OBS

Harness racing term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

[Courroies qui] suspendent les entraves en position.

OBS

Terme de courses attelées.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-11-10

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Translation (General)
CONT

Interprovincial trade barriers are a major problem. They hobble Canadian economic growth and job creation, reduce domestic competitiveness, and add to the cost of government.

Key term(s)
  • hobble growth

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les obstacles au commerce interprovincial constituent un problème de taille. Ils freinent la croissance économique et la création d'emplois au Canada, diminuent la compétitivité de nos entreprises et alourdissent le coût des interventions publiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Hardware

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Spanish

Save record 9

Record 10 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: