TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOCKEY OFFICIAL [9 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

A situation in a game where all the players allowed by the rules are on the field.

CONT

Full strength(also called 5-on-5) in ice hockey refers to when both teams have five skaters and one goaltender on the ice. The official term used by the National Hockey League(NHL) is at even strength — abbreviated EV on official scoresheets and goaltenders’ individual stats. All games start with both teams at full strength. Teams that take a penalty, go on the power play, or pull the goalie are no longer at full strength.

CONT

If the penalised team concedes a goal – called a powerplay goal – the teams return to even strength.

OBS

X-on-X : in this term, the "X" refers to the number of players allowed by the sport.

OBS

even strength : synonym of "full strength" when both teams have all their players allowed by the rules on the field.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Situation de jeu où tous les joueurs admis par le règlement du sport sont présents sur le terrain.

CONT

Substitution immédiate-Alignement complet.

OBS

X contre X; jeu à X contre X : pour ces termes, le «X» représente le nombre de joueurs admis pour le sport.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

JOIN THE SENS ARMY!!! The Sens Army is a force ready to triumph over anything in its way. Join the Sens Army today and show your true colour! Sens Army gear. Sens Army t-shirts and wristbands are available at Sensations, the official team store located at Scotiabank Place, Gate 1. Fifty cents from the sale of each Sens Army wristband will be donated to the Ottawa Senators Foundation to support community initiatives in Hockey Country.

OBS

Ottawa Senators’ fans.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

JOIGNEZ-VOUS À L'ARMÉE SENS !!! L'Armée Sens est une force prête à triompher de tout ce qui se trouve sur son passage. Joignez-vous à l'Armée Sens dès aujourd'hui et montrez votre vraie couleur! Vêtements Armée Sens. Les t-shirts et bracelets Armée Sens sont disponibles chez Sensations, la boutique officielle de l'équipe située dans la Place Banque Scotia, Porte 1. Pour chaque bracelet Armée Sens vendu, cinquante cents iront à la Fondation des Sénateurs d'Ottawa pour appuyer les initiatives communautaires au Royaume du hockey.

OBS

Fans des Sénateurs d'Ottawa.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-19

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Personal use is when you are commenting on a matter in neither of the [official or professional] capacities(e. g. discussing the performance of your favourite hockey team), using your own personal social media account.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
CONT

Les employés font une utilisation personnelle des réseaux sociaux s'ils publient un commentaire sur un sujet qui n'est en lien avec aucune [catégorie d'utilisation officielle ou professionnelle] (p. ex. : les dernières performances de leur équipe de hockey favorite) en utilisant leur compte de médias sociaux personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

Un estudio […] concluye que los trabajadores que dedican un máximo del 20% de su horario de trabajo a hacer un uso personal de la red son un 9% más productivos que los que no lo hacen.

Save record 3

Record 4 2015-06-15

English

Subject field(s)
  • Field Hockey
DEF

An outdoor game played on a closely cut grass or hard dirt surface with a ball by two opposing teams of 11 players on each side, using hooked or bent sticks.

OBS

field hockey :official term of the Pan American Games.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
OBS

En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l'intérieur, sur parquet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
DEF

Deporte entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria una pelota [...] impulsada por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica en un campo de hierba [...]

OBS

hockey sobre césped: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Save record 4

Record 5 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A sheet, card, form or pad, etc. on which the scorer or the official in charge writes or registers, for each participating athlete or team, the times or points given, obtained or scored, and any data relative to the ongoing match, competition or sports event to be signed by the designated official or meet director and sometimes also the competitor, confirming the official times, performances or scores at the end of a competition, game, or sports meet sanctioned by the entitled federation.

OBS

A "scoresheet, ""score sheet, ""score-sheet" or "scoring sheet, ""scorecard, ""score card, ""score-card" or "scoring card" is used in many sports : basketball, handball, weightlifting, wrestling, judo, synchronized swimming, diving, water-polo, ice and field hockey, tennis, shooting, archery, etc. It has various formats and designations, and can be used for a more specific purpose, such as for registering scores for one of the players. It is sometimes called a "referee's sheet" when the scorer is the referee; a "scoring form" to mean the form, card or sheet on which a scorer marks his or her scores; or a "score pad" when many sheets have to be used and the official is writing on a pad of scoresheets. However, it is always used to register the performances to officialize the results.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Feuille, carte, ou fiche sur laquelle le marqueur ou l'officiel responsable inscrit, pour chaque athlète ou équipe, les temps réalisés ou les points accumulés, comptés ou obtenus, et toute donnée pertinente à l'épreuve sportive qui se déroule, afin que l'officiel en chef ou le directeur d'une rencontre, et parfois aussi le concurrent, signe pour attester que ces résultats sont officiels après une compétition ou une rencontre sportive sanctionnée par la fédération responsable.

OBS

Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L'usage n'a pas cette rigueur et les sources diffèrent d'avis.

OBS

La feuille ou carte de pointage, de marque, de marquage, de notes (accordées), de notation, est utilisée dans divers sports comme le basketball, le handball, l'haltérophilie, la lutte, le judo, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo, le hockey sur glace et sur gazon, le tennis, le tir, le tir à l'arc, etc. Elle prend un nom spécifique comme «fiche d'arbitrage» ou «feuille d'arbitre» lorsque le marqueur est l'arbitre, et un nom plus générique comme «feuille de match» lorsque l'alignement des équipes ou les données d'avant-compétition y figurent également. Néanmoins, sa vocation, ou son utilisation, demeure la même, consigner les données de performances aux fins d'officialiser les résultats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
Save record 5

Record 6 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

The sheet on which all details concerning a hockey game are written(names of teams, starting line-ups and substitutes, goals, assists, penalties and other details pertaining to the match) and that is signed by the official in charge at the end of the game to officialize the results.

CONT

Before the start of the game, the official in charge of the visiting team must be the first to list his starting line-up on the official game report.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Feuille sur laquelle toutes les données concernant un match de hockey doivent se retrouver (nom des équipes et des joueurs de l'alignement partant et substituts, buts, aides, punitions et autres détails relatifs au déroulement du match) et que signe l'officiel responsable à la fin de la rencontre pour officialiser les résultats.

CONT

Avant le début [du match], l'officier responsable des visiteurs doit être le premier à inscrire son alignement initial sur la feuille de pointage.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
RS
occupation code
OBS

RS: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
RS
occupation code
OBS

RS : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-11-21

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Skating
OBS

Vancouver. The Pacific Coliseum is the largest building within the Hastings Park complex and provides a magnificent setting for events as diverse as ice shows, boxing, basketball, hockey, concerts, circuses, large assemblies, and trade & consumer shows. The Coliseum is proud to be the Official Venue for Short Track Speed Skating and Figure Skating during the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Patinage

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-07-31

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

A player who regularly scores goals or who is noted for his ability to score goals.

CONT

Pele was an exceptionally versatile footballer, two-footed, an extremely successful goal scorer, highly skilled at dribbling and passing, and had remarkably good defensive skills for an attacking player.

OBS

Distinguish from "scorer, "the official who records the score and statistics of a game or contest and between the two meanings of the generic "scorer, "the first being a "goal scorer" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, a "point scorer" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored.

OBS

"Scorer" is the most commonly used term.

Key term(s)
  • goal-scorer
  • goalscorer
  • goal getter
  • goal-getter
  • goalgetter

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Joueur qui réussit des buts.

OBS

marqueur de buts : Lorsqu'on signifie la fréquence à compter ou l'habileté d'un joueur à marquer des buts, c'est le pluriel qui s'impose : «Wayne Gretzky et Jean Béliveau ont été d'habiles manieurs de bâton et marqueurs de buts.».

OBS

Distinguer du «marqueur», l'officiel responsable de prendre note de la marque et de statistiques de jeu pendant un match ou une épreuve.

OBS

Distinguer entre les sens des termes génériques «compteur» et «marqueur» qui signifient «compteur de buts» ou «marqueur de buts» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compteur de points» ou «marqueur de points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers.

Key term(s)
  • marqueur
  • marqueuse
  • butteur
  • butteuse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
OBS

Término de deportes de patines sobre ruedas también.

Key term(s)
  • goleadores
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: