TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOISTING CAGE [2 records]

Record 1 2011-12-02

English

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

elevator : A cage or platform and its hoisting machinery(as in a building or mine) for conveying persons or goods to or from different levels.

OBS

As opposed to bucket elevators, etc.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Un élévateur à plate-forme représente une possibilité non négligeable d'économie (plusieurs centaines de milliers de francs) par rapport à un ascenseur normal. Ce système présente cependant des limites techniques (il n'est utilisable que pour desservir des bâtiments de deux ou trois niveaux, soit un rez-de-chaussée surmonté d'un ou deux étages) et de confort.

OBS

Le terme anglais «platform elevator» est un générique qui englobe les ascenseurs («passenger elevators»), les monte-charge («freight elevators») et les cages d'extraction («cages»). La recherche thématique effectuée dans ce domaine a permis de constater qu'il n'existe pas d'équivalent français, sauf dans des contextes du genre classification, où le pluriel «platform elevators» pourrait se rendre par une énumération telle que «cages, ascenseurs et monte-charge». Quant au terme français «appareils d'élévation par plate-forme», il a trop d'extension pour convenir ici, puisqu'il englobe les tables et plates-formes élévatrices («floor-levelers», «elevating work tables»), les nacelles élévatrices («cherry pickers»), les appareils d'entretien de façades («window cleaning equipment») et les appareils de quai pour mise à niveau («adjustable loading ramps»).

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • élévateur à plateforme

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Underground Mining
  • Ore Extraction and Transport
DEF

The structure used in a mine shaft for the conveyance of men and materials.

CONT

The approximate weight of a steel cage is 1 1/2 times that of the coal it carries, or about equal to the weight of the coal and the mine cars. Cages are usually designed to take one or two cars per deck and may be single or multi-decked. Where multidecked cages are used, simultaneous or consecutive discharge of decks can be employed. The modern trend is towards consecutive decking with power-operated cage unloading equipment. Cages can be either steel, composite or all-alloy construction. An all-alloy cage is about half the weight of its all-steel equivalent. The cage is suspended from bridle chains which in turn are attached to the cappel of the winding rope. Normally there are two cages in simultaneous operation in the shaft and travelling in opposite directions.

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Exploitation minière souterraine
  • Extraction et transport du minerai
DEF

[...] carcasse métallique, de forme parallélépipédique, suspendue à un câble d'extraction dans un puits ou dans un bure, dans laquelle prennent place des berlines ou le personnel pour être remontés ou descendus à une recette par la machine d'extraction [...]

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: