TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLD CEILING [3 records]
Record 1 - internal organization data 1997-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
Record 1, Main entry term, English
- hold ceiling
1, record 1, English, hold%20ceiling
noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
Record 1, Main entry term, French
- protection des cales
1, record 1, French, protection%20des%20cales
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- tempie 1, record 2, English, tempie
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To make a ceinture one end of the strand of wool is attached to the ceiling and the other to the floor. Two pieces of cedar above 12 [inches] length called tempies are used to hold the wool firm and flat in the center. 1, record 2, English, - tempie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ceinture fléché made at L’Assomption. 1, record 2, English, - tempie
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Tissage (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- tempié
1, record 2, French, tempi%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tempié : deux baguettes attachées à chaque bout, disposées une sur le travail, l'autre sous le travail pour le tenir bien plat. On descend ces baguettes au fur et à mesure que le travail avance. 1, record 2, French, - tempi%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Ship and Boat Parts
Record 3, Main entry term, English
- ceiling hatch 1, record 3, English, ceiling%20hatch
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--an opening in the hold ceiling fitted with a cover which can be removed when the cargo is out. 1, record 3, English, - ceiling%20hatch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Parties des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- panneau de vaigrage 1, record 3, French, panneau%20de%20vaigrage
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--mantelet ou panneau dans le vaigrage de fond. 1, record 3, French, - panneau%20de%20vaigrage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


