TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOLD CODE [8 records]

Record 1 2026-02-26

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • IT Security
CONT

[Structured Query Language(SQL) ] injection retrieves or modifies the contents of an SQL database by entering code into web forms that are meant to receive input for or query SQL databases. These databases may hold personally identifiable or other sensitive information.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Sécurité des TI
CONT

L'injection SQL récupère ou modifie le contenu d'une base de données SQL en insérant du code dans des formulaires Web destinés à saisir des données dans les bases de données SQL ou à les interroger. Ces bases de données peuvent contenir des renseignements nominatifs ou de l'information sensible.

OBS

injection SQL : SQL est l'acronyme du terme anglais «Structured Query Language».

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon.

CONT

Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views.

OBS

In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power.

OBS

A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere.

OBS

Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships.

OBS

tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety’s, Federal Aviation Administration’s, and Transports Canada’s Regulations.

OBS

In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs).

OBS

captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization’s and ISO’s documentation. Term opposed to "free balloon."

OBS

captive balloon: term standardized by ISO.

OBS

tethered ballon, moored balloon : Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon(for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101.

PHR

Gas, non-spherical, spherical captive balloon.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend.

CONT

Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut.

CONT

En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude.

OBS

Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc.

OBS

ballon captif : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo.

Save record 2

Record 3 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The former rule on recent complaint used to require the court to hold in doubt the testimony of a sexual abuse victim who did not complain to someone immediately after the offence occurred. This rule has been removed from the Criminal Code.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Autrefois, les règles concernant la plainte spontanée obligeaient le tribunal à mettre en doute le témoignage de la victime d'une infraction sexuelle lorsqu'elle ne se plaignait pas à quelqu'un immédiatement après l'incident.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Tender of delivery requires that the seller put and hold conforming goods at the buyer's disposition and give the buyer any notification reasonably necessary to enable him to take delivery("Uniform Commercial Code", s. 2-503(1)).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

offre réelle de délivrance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-03-27

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Labour Relations
CONT

A part-time Vice-Chairperson... must not hold any other employment or office in respect of which they receive any remuneration and that is inconsistent with their duties under this Act [Canada Labour Code-Part I]

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Relations du travail
CONT

Les vice-présidents à temps partiel [...] ne peuvent exercer un autre emploi ou une autre charge rémunérés qui seraient incompatibles avec l'exercice des attributions que leur confère la présente loi [Code canadien du travail - Partie I].

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The part at the beginning of a reel of magnetic or punched tape that is often left blank to permit for initial threading or to hold some sort of marker or code to show the nature of the data stored on the tape. Holes, notches, other magnetization, and so on, are used for such purposes.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Save record 6

Record 7 1985-04-03

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
CONT

cindac system : when for some reason, the case cannot be processed in full, a "HOLD" code is printed by the computer and nothing further will be done until the problem has been cleared.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-04-02

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

tape leader : the part at the beginning of a reel of magnetic or punched tape that is often left blank to permit for initial threading or to hold some sort of marker or code to show the nature of the data stored on the tape.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: